Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

93902-KP
93902_16ARN027_1600_ENG-FR-SP.indd 1
1600 PSI
ELECTRIC PRESSURE
WASHER
ASSEMBLY, CARE
AND USE INSTRUC-
TIONS
Model SHP 1600
READ CAREFULLY
IMPORTANT:
AND ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FU-
TURE REFERENCE
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-866-508-1330,
8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday.
www.stanleypressurewashers.com
© 2016 Stanley Black & Decker, Inc.
RETAIN THESE INSTRUCTIONS
16/11/29 下午4:52
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Stanley SHP 1600

  • Página 33: Lea Cuidadosamente

    Antes de la devolución al distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-508-1330, 8:00 a. m.–5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes. www.stanleypressurewashers.com 93902-KP © 2016 Stanley Black & Decker, Inc. 93902_16ARN027_1600_ENG-FR-SP.indd 33 16/11/29 下午4:52...
  • Página 34: Especificaciones Del Producto

    Lista de piezas de repuesto .................. 48 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES Modelo Capacidad Máx. GPM Agua fría Voltios Amperios Peso (kg) (Litro/min) (lb) (kg/cm (gal/por min) (lb/pulga- SHP 1600 4,682 (1,600) 4.9 (1.3) 6.8 (15) ✔ 93902_16ARN027_1600_ENG-FR-SP.indd 34 16/11/29 下午4:52...
  • Página 35: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I O-Rings PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Funda de la pistola rociadora Botella de detergente Manija Lanza de la boquilla rociadora variable Unidad de la lavadora a presión Lanza de extensión Gancho del cable Kit de recambio de junta tórica Manguera de presión alta Alambre de limpieza de boquilla...
  • Página 36: Información De Seguridad

    SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre Lea y comprenda este manual completo antes de intentar montar, operar o instalar el producto. bajo la influencia del alcohol o de drogas. Utilice esta herramienta a presión cuidadosamente y solo cuando esté...
  • Página 37: Importante

    34. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean compatibles con esta unidad Stanley específica. 26. NUNCA use agua caliente con la lavadora a presión. 35. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión Esto sobrecalentará...
  • Página 38: Instrucciones De Montaje

    PREPARATION PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese de Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con Destornillador Phillips la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos. Si alguna pieza falta o está...
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I Montaje de la manguera de presión alta Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado dere- cho, estando frente, a la unidad de la lavadora a presión Atornille la manguera de presión alta (E) hacia la derecha en la (C), tal como se muestra.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Desbloquear Unlock Bloquear Lock Instalación de la lanza de extensión Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, acople la lanza de extensión (J) directamente a la pistola rociadora. Inserte la extensión de la lanza en la pistola, Bloquear la pistola rociadora (antes de la instala- presionando conjuntamente y girando hacia la derecha ción de la lanza)
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación de la botella de detergente Instalación de la lanza de la boquilla rociadora variable Inserte la lanza de boquilla variable (I) o la botella de La botella de detergente viene con una pajilla que se adapta detergente (H) en el extremo de la lanza de extensión en la tapa con rosca.
  • Página 42: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Desbloquear Unlock • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático. Apriete el gatillo de la pistola rociadora para comenzar el lavado a presión.
  • Página 43: Consejos Para La Operación

    OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la pistola rociadora completamente en la manija. • Si escucha que el motor funciona de forma intermitente • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal.
  • Página 44: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. Limpieza de las boquillas Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede www.stanleypressurewashers.com. Las ferreterías o los ocasionar una reducción significativa de la presión del agua centros para el hogar también tienen detergentes para que sale de la boquilla y hacer que la unidad vibre durante lavadora a presión para diferentes trabajos de limpieza.
  • Página 45 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Almacenamiento • Cuando termine la sesión de lavado a presión, apague • Retire la manguera de presión alta de la pistola rociadora. el interruptor de alimentación ubicado en la parte • Retire la lanza de la pistola. Coloque la pistola en el delantera de la lavadora a presión.
  • Página 46: Solución De Problemas

    CARE AND MAINTENANCE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-508-1330. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
  • Página 47: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA La garantía de este producto está cubierto por A.R.North América. Este producto tiene una garantía de 2 (dos) años. Por favor lea lo siguiente para entender lo que implica cada uno de garantía: Este producto está en garantía al consumidor minorista original contra defectos de material y mano de obra durante un período de 1 (un) año y es un “parachoques a parachoques”...
  • Página 48: Lista De Piezas De Repuesto

    © 2016 Stanley Black & Decker, Inc. Manufactured by: STANLEY® and the STANLEY® logo are trademarks of A.R. North America, Inc. Stanley Black & Decker, Inc. or an affiliate thereof 140 81 Avenue North East Fridley, MN 55432 and are used under license.

Tabla de contenido