CAME Z Serie Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para Z Serie:

Enlaces rápidos

CUADRO DE MANDO PARA MOTORREDUCTORES A 24 V
MANUAL DE INSTALACIÓN
ZLJ24
ES
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME Z Serie

  • Página 1 CUADRO DE MANDO PARA MOTORREDUCTORES A 24 V MANUAL DE INSTALACIÓN ZLJ24 Español...
  • Página 2: Uso Previsto

    3 Normativas de referencia Came Cancelli Automatici es un empresa que cuenta con sistema de gestión de la calidad certificado en ISO 9001:2000 y de gestión ambiental certificado en ISO 14001. Came proyecta y produce íntegramente en Italia sus productos. El producto en cuestión cumple con las siguientes normativas: véase Declaración de conformidad.
  • Página 3: Dimensiones Interejes Y Agujeros De Fijación

    4.1 Dimensiones interejes y agujeros de fijación (mm) 4.2 Componentes principales 1 - Transformador 2 - Fusible tarjeta 3 - Fusible accesorios 4 - Fusible electrocerradura 5 - Display 6 - Trimmer regulación iluminación display 230V 230V 7 - Conector tarjeta memory roll 8 - Conector tarjeta AF 9 - Conector tarjeta R700 10 - Led señalizacón - error contactos abiertos...
  • Página 4: Instalación

    5 Instalación La instalación debe ser efectuada por personal cualificado y experto y respetando las normativas vigentes. 5.1 Controles preliminares Antes de instalar la automatización es necesario: • Verificar que el punto de fijación del cuadro esté protegido de los golpes, que las superficies de anclaje sean estables y que la fijación a la superficie se efectúe con elementos adecuados (tornillos, tarugos, etc.);...
  • Página 5: Conexiones Eléctricas

    5) Colocar la tapa en las bisagras a presión. 6) Después de las regulaciones y configuraciones, fijar la tapa con los tornillos suministrados. 6 Conexiones eléctricas 6.1 Tipo y sección cables Longitud cable Longitud cable Longitud cable Conexiones Tipo cable 1 <...
  • Página 6 Dispositivos de señalización Destellador de movimiento (Capacidad con- tacto: 24 V - 25 W max) - Destella durante la Bombilla de señalización cancela abierta fases de apertura y cierre de la hoja. (Capacidad contacto: 24 V - 3 W máx.). Señala la posición de la hoja abierta, se apaga cuando la hoja está...
  • Página 7 Motorreductor, fin de carrera M1 - Motorreductor 24 V DC de acción retardada en fase de apertura. M2 - Motorreductor 24 V DC de acción retardada en fase de cierre. F1024 FROG-A24 F1024 FROG-A24 F4024 F4024 M1 N1 E1 M2 N2 E2 2 FA1 FC1 FA2 FC2 Motorreductor, encoder M1 - Motorreductor 24 V DC de acción retardada en fase de apertura.
  • Página 8: Conexión Eléctrica Para El Funcionamiento Del Test De Seguridad De Las Fotocélulas

    Confi gurar el contacto CX, CY o CZ (N.C.), entrada para dispositivos de seguridad tipo bordes DF con tarjeta sensibles, según las normativas EN 12978. Véase de control de las funciones entrada CX, CY O CZ en: conecciones DFI - C7 «reapertura durante el cierre», en fase de cierre de la cancela, la apertura del contacto provoca la inversión del movimiento hasta la completa apertura de la cancela;...
  • Página 9: Programación

    7 Programación 7.1 Descripción mandos Lingua Lingua las indicaciones <..> en el display sirven para: Italiano Italiano -indicar la opción actualmente seleccionada La tecla ESC sirve para: La tecla ENTER sirve para: - salir de los menú - entrar en los menú - anular las modificacio- - confirmar y memorizar el valor programado nes.
  • Página 10: Estructura Menú

    7.3 Estructura menú <English> <Espanol <Italiano> > < IDIOMA > ENTER > > > > <Deutsch> <Francais> > > < FUNCIONES > ENTER > <Imp. corsa> ENTER Véase funciones detalladas en las páginas 19, 20,21 y 22 (la función “ENCODER”, aparece sólo >...
  • Página 11 < Activado > <C. Automatico> ENTER > <Num.Motores> <M1+M2> ENTER > > <Desactivado> < M2 > > <Ac.Mantenida> ENTER <Desactivado> > <tipo Motor> Frog ENTER > > < Activado > > FROG-J FERNI <en Cierre> > > > AMICO < Activado > >...
  • Página 12: Menú Principal

    7.4 Menú principal < ENCODER > < IDIOMA > < FUNCIONES > <Imp.carrera> Espanol Apretar Aparece sólo si la seleccionamos desde la ENTER opción “Config” del menú FUNCIONES durante 1 segundo <REGULA TIEMPOS> < TEST MOT. > < INFO > <...
  • Página 13 Detección obstáculo: con el motor parado (cancela cerrada, abierta o después de un mando de stop total), impide cualquier tipo de movimiento si los dispositivos de seguridad (ej. fotocélulas) detectan un obstáculo. < IDIOMA > Espanol Espanol < Det. obstaculo > Det.
  • Página 14 Stop Total: esta función para la cancela con la consiguiente exclusión del eventual ciclo de cierre automático; para retomar el movimiento hay que operar en la botonera o en el emisor. Activar dispositivo de seguridad en [1-2]; si no se utiliza, seleccionar “Desactivado”.
  • Página 15 Entrada CZ: entrada contacto de seguridad N.C. con posibilidad de asociar las siguientes funciones: C1 (reapertura en fase de cierre), C2 (cierre en fase de apertura), C3 (stop parcial), C4 (espera obstáculo), C7 (reapertura en fase de cierre, para bordes sensibles), C8 (cierre en fase de apertura, para bordes sensibles) o desactivarlo, véase dispositivos de seguridad en conexiones eléctricas.
  • Página 16 Final de carrera: configurar los finales de carrera como contactos normalmente cerrados o abiertos. NOTA: esta función aparece sólo la seleccionamos desde la opción “Config” del menú FUNCIONES. < IDIOMA > X 13 Espanol Espanol < final carrera > final carrera FUNCIONES <...
  • Página 17: Menú Programación Carrera

    Salida B1-B2: programación en el contacto B1-B2 en modalidad MONOESTABLE o BIESTABLE (interruptor). X 17 < IDIOMA > Espanol Espanol salida B1-B2 < salida B1-B2 > < Monoestable > Monoestable FUNCIONES Imp. Carrera salida B1-B2 REGULA TIEMPOS < Biestable > USUARIOS INFO 7.7 Menú...
  • Página 18 Velocidad de ralentí en %: programación de la velocidad durante los ralentís, calculada en porcentaje de 10% a 50%. < IDIOMA > Espanol Espanol FUNCIONES Vel.Desaceler % <Vel.Desaceler %> Imp. Carrera < > REGULA TIEMPOS USUARIOS Vel.Desaceler % < > INFO Partida ralentizada: tras un mando de apertura o cierre, las hojas parten a una velocidad ralentizada por algunos segundos.
  • Página 19 Tiempo Ralentí: tiempo de ralentí de la hoja antes de cada final de carrera. el tiempo puede regularse entre 0” y 30”. N.B.: seleccionan los ralentís y Fcap-RallCh. < IDIOMA > Espanol Espanol FUNCIONES FUNCIONE E S T. desac. < T. desac. > <...
  • Página 20 Ralentí Encoder: activa los puntos de comienzo ralentí en fases de apertura y cierre. FUNCIONES Imp. Carrera < Desacel.Enc. > Desacel.Enc. < > ENCODER REGULA TIEMPOS Desacel.Enc. < > USUARIOS INFO M1 ralentí apertura en %: regula el punto de inicio del ralentí del primer motor (M1) antes del final de carrera de apertura. El punto de inicio del ralentí...
  • Página 21 M2 ralentí cierre en %: regula el punto de inicio del ralentí del segundo motor (M2) antes del final de carrera de cierre. El punto de comienzo del ralentí se calcula en porcentaje (de 1% a 40% de la carrera completa). Véase ilustración en la página 32. NOTA: esta función aparece sólo si activamos la función “ralentí.
  • Página 22 M1 Enc. cierre en %: regula el punto de comienzo del acercamiento en porcentaje antes del punto de final de carrera de apertura del primer motor (M1). El punto de comienzo del acercamiento se calcula en porcentaje (de 1% a 15% de la carrera completa). Véase ilustración en la pág.
  • Página 23 7.9 Menú Regula tiempos Cierre Automático: regula el tiempo de espera de la cancela en posición de apertura. Transcurrido dicho intervalo de tiempo, se efectúa automáticamente una maniobra de cierre. El tiempo de espera puede regularse de 0” a 300”. FUNCIONES Imp.
  • Página 24 Retardo cierre M2: tiempo de espera de la segunda hoja (M2) a diferencia de la primera (M1) después de cada mando de cierre. El tiempo de espera puede regularse de 1” a 60”. FUNCIONES Imp. Carrera < Rit.Ch M2 > Rit.Ch M2 REGULA TIEMPOS <...
  • Página 25: Menú Usuarios

    Apertura parcial: tiempo de apertura de la segunda hoja(M2). FUNCIONES Imp. Carrera < Ap. parcial > Ap. parcial REGULA TIEMPOS < > USUARIOS USUARIOS Ap. parcial INFO < > TEST MOT. TEST MOT. 7.10 Menú Usuarios Nuevo usuario: crea nuevo usuario con una función asociada (máx. 250 usuarios). Nueovo Usuario <...
  • Página 26 Función asociada: para modifi car la función asociada al usuario. < Func.Asociada > Sel.Usuario FUNCIONES < 001:--001-- > Imp. Carrera REGULA TIEMPOS ENTER Sel.Usuario USUARIOS < 002:--002-- > Func. Asoc iada Func. Asoc iada ENTER <2- 7> <conf irmas INFO Véase (si) >...
  • Página 27: Menú Test Motores

    : 2.0 Imp. Carrera < Mens. Inicial > <System Reset> REGULA TIEMPOS USUARIOS - WWW.CAME. IT INFO ZLJ24 TEST MOT. TEST MOT. 7.12 Menú test motores TEST MOT.: test para verificar que el sentido de rotación de los motorreductores sea correcto.
  • Página 28: Tarjetas De Decodificación

    7.13 Tarjetas de decodificación Conectar las tarjetas necesarias (R700, AF43S) para introducir, modificar, quitar y accionar la automatización mediante emisor, tarjeta o transponder. Introducir la memory roll para guardar y cargar los usuarios registrados en otra tarjeta. Tarjeta AF R700 CANCELLI AUTOMATICI LT001 TSP00...
  • Página 29: Activación Usuarios

    7.14 Activación usuarios NOTA: Antes de operar, quitar la tarjeta memory roll. 1) Desde menú 2) Seleccionar Radio Usuarios, “confirma (si)” y Nuevo Usuario Nuevo Usuario seleccionar “Nuevo apretar ENTER para confirmas (si) Usuario”. confirmar. Pulsar ENTER para confirmar… 3) Elegir la función 4) ..
  • Página 30: Modificar Código

    7.16 Modificar código 1) Del menú Usuarios, Mod. Codigo Sel.Usuario 2) Seleccionar el seleccionar, “Mod. nombre del usuario 001:--U001-- Código”. Apretar Sel.Utente del que se desea ENTER para modificar el código y 002:--U002-- confirmar. apretar ENTER para confirmar. 3) ..se requerirá un código a introducir.
  • Página 31: Calibrados Carrera

    7.18 Calibrados carrera NOTA: antes de efectuar el ajuste de la carrera, controlar que en el área de maniobra no haya ningún obstáculo y verifi car que el sentido de rotación de los motorreductores sea correcto (punto 7.11). 1) Del menú Encoder, 2) Seleccionar Calibrados Car.
  • Página 32: Ilustración De Las Áreas Y Puntos De Ralentí Y De Acercamiento Para Dispositivo Encoder

    7.20 Ilustración de las áreas y puntos de ralentí y de acercamiento para dispositivo encoder Nota: las áreas de la carrera y los puntos de ralentí y de acercamiento están testeados según los parámetros de las Normas Técnicas EN12445 y EN12453 para la compatibilidad de las fuerzas de impacto generadas por la hoja en movimiento. A = Área de movimiento a velocidad normal B* = Zona de marcha a velocidad ralentizada C = Zona de intervención del encoder con inversión del movimiento...
  • Página 33: Demolición Y Eliminación

    UNI EN ISO 14001 garantizando el respeto y la tutela del medio ambiente. Invitamos a Ud. a continuar el compromiso por la tutela del ambiente que CAME considera uno de los fundamentos de desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado, respetando simplemente breves indicaciones en materia de eliminación:...
  • Página 34 (+7) 495 739 00 69 (+44) 115 9210430 (+7) 495 739 00 69 (ext. 226) (+44) 115 9210431 CAME Group Benelux S.a. CAME (Shanghai) Automatic Gates Co. Ltd. Zoning Ouest 7 1st Floor, Building 2, 7860 Lessines - BELGIUM No. 1755, South Hongmei Road...

Este manual también es adecuado para:

Zlj24

Tabla de contenido