Panasonic BY-HPE11KTCE Guia De Instalacion
Panasonic BY-HPE11KTCE Guia De Instalacion

Panasonic BY-HPE11KTCE Guia De Instalacion

Convertidor coaxial - lan con función poe
Ocultar thumbs Ver también para BY-HPE11KTCE:

Enlaces rápidos

Guía de instalación
Convertidor coaxial - LAN con función PoE
Solo uso en interiores
BY-HPE11KTCE
Nº modelo
BY-HPE11R
BY-HPE11H
Antes de conectar o manejar este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde este
manual para futuras consultas.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic BY-HPE11KTCE

  • Página 1 Guía de instalación Convertidor coaxial - LAN con función PoE Solo uso en interiores BY-HPE11KTCE Nº modelo BY-HPE11R BY-HPE11H Antes de conectar o manejar este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2: Información General Del Producto

    Gracias a la integración de la función PoE, el BY-HPE11KTCE puede suministrar corriente a cámaras de red Panasonic, lo que elimina la necesidad de instalar tomas de corriente para las cámaras.
  • Página 3: Características Principales

    Las conexiones se pueden establecer con solo conectar el cable coaxial al convertidor coaxial - LAN. Cuando se conecta a una cámara de red Panasonic. Para otras cámaras, la distancia de conexión es de 300 m. Medido con FTP Linux ®...
  • Página 4: Otras Informaciones

    CUALQUIER MOMENTO PARA LA MEJORA DE ESTA PUBLICACIÓN Y/O DEL PRODUCTO O PRODUCTOS CORRESPONDIENTES. Exclusión de garantías EN NINGÚN CASO Panasonic System Networks Co., Ltd. SERÁ RESPONSABLE ANTE TERCERAS PARTES O PERSONAS INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LOS CASOS DESCRITOS A CONTINUACIÓN, EXCEPTO PARA LA SUSTITUCIÓN O EL MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO: 1.
  • Página 5: Seguridad De La Red

    Otras informaciones 2. HERIDAS PERSONALES O CUALQUIER DAÑO CAUSADO POR EL USO INADECUADO O EL MANEJO NEGLIGENTE DEL USUARIO; 3. EL DESAMBLAJE, LA REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DEL PRODUCTO REALIZADOS SIN AUTORIZACIÓN POR EL USUARIO; 4. LOS INCONVENIENTES O PÉRDIDAS OCASIONADAS CUANDO NO SE MUESTRAN IMÁGENES POR CUALQUIER MOTIVO O CAUSA INCLUYENDO CUALQUIER FALLO O PROBLEMA DEL PRODUCTO;...
  • Página 6: Seguridad Entre El Adaptador De Cámara Y El Adaptador Central

    Otras informaciones Seguridad entre el adaptador de cámara y el adaptador central • Los datos enviados y recibidos entre los adaptadores de cámara y los adaptadores centrales emplean cifrado AES de 128 bits, aunque no podemos garantizar que los datos no serán interceptados por terceros. •...
  • Página 7: Elementos Incluidos

    Elementos incluidos Elementos incluidos Compruebe que el embalaje de la unidad incluye los siguientes elementos. • Guía de instalación (este documento) (1 unidad) • Bedienungsanleitung (Alémán Manual de instrucciones) (1 unidad) • CD-ROM (1 unidad) • Cable de seguridad (1 unidad) •...
  • Página 8: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Por su seguridad Para evitar sufrir heridas graves y la pérdida de vida/propiedad, lea atentamente esta sección antes de utilizar la unidad con el fin de garantizar el funcionamiento adecuado y seguro de la misma. ADVERTENCIA Para realizar el montaje, póngase en contacto con un distribuidor au- torizado •...
  • Página 9 Por su seguridad Retire periódicamente el polvo, etc. del enchufe de alimentación • Retire periódicamente el polvo, etc. del enchufe de alimentación extrayéndolo de la toma de corriente y limpiándolo con un paño seco. La acumulación de polvo podría ocasionar un defecto de aislamiento de la humedad, etc., y provocar un incendio.
  • Página 10 Por su seguridad Asegúrese de utilizar el cable de seguridad • Acople el cable de seguridad en una posición en la que si hubiera que soltar el adaptador de cámara, no caería cerca de ninguna persona. No utilice la unidad en lugares donde pueda estar expuesta a gases inflamables o explosivos •...
  • Página 11 Por su seguridad No exponga la unidad a la lluvia ni a ningún otro tipo de humedad • Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no coloque objetos tales como copas o jarrones, cerca de la unidad. Si la unidad se ha expuesto a la humedad, desconecte el cable de CA y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
  • Página 12 Por su seguridad No reproduzca el CD-ROM incluido en un reproductor de CD de audio • El volumen elevado podría dañar sus oídos y los altavoces del reproductor de Guía de instalación...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar esta unidad, se deben seguir ciertas precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños personales. 1. No utilice esta unidad cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, una palangana, un fregadero o un lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
  • Página 14: Información Sobre La Eliminación Para Los Usuarios De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Usados (Particulares)

    Información de WEEE Información de WEEE Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
  • Página 15: Precauciones Generales

    Precauciones generales Precauciones generales Siga las instrucciones descritas en Por su seguridad (consulte página 8) y Instrucciones de seguridad importantes (consulte página 13) además de las instrucciones proporcionadas a continuación. 1. La unidad está diseñada exclusivamente para su uso en espacios interiores, por lo que no debe montarse en espacios exteriores.
  • Página 16: Precauciones Para La Instalación

    Precauciones para la instalación Precauciones para la instalación Todo el cableado eléctrico debe realizarlo un electricista titulado. Para realizar la instalación, póngase en contacto con un distribuidor autorizado. 1. La unidad está diseñada exclusivamente para su uso en espacios interiores •...
  • Página 17 Precauciones para la instalación ejemplo un travesaño, ya que de lo contrario el adaptador de cámara podría caerse. Si no hay ningún travesaño, coloque un tablero transversalmente al techo o a la pared para asegurar la fijación del adaptador de cámara. •...
  • Página 18 Precauciones para la instalación • Al utilizar la función PoE, compruebe la longitud del cable coaxial. La longitud máxima es de 500 m cuando se utiliza el cable coaxial RG-6/U (con resistencia de bucle a 20 W o menos). Cable coaxial RG-6/U Longitud de cable Longitud de cable Tipo de cable...
  • Página 19 Precauciones para la instalación cuando hay otro dispositivo conectado (como por ejemplo, una cámara analógica CCTV), este puede sufrir daños. Guía de instalación...
  • Página 20: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Tabla de contenido Unidad principal ..................21 Adaptador de cámara (BY-HPE11R) .............21 Adaptador central (BY-HPE11H) ..............23 Descripción de los indicadores ..............24 Montaje de la unidad ................26 Montaje del adaptador de cámara ..............26 Montaje del adaptador central en bastidor ..........28 Conexión de la unidad ................31 Ejemplo de conexión ..................31 Conexiones .....................32...
  • Página 21: Unidad Principal

    1 Unidad principal 1 Unidad principal 1.1 Adaptador de cámara (BY-HPE11R) Vista frontal A Indicador Muestra el estado del adaptador de cámara (consulte página 24). B Interruptor PoE Coloca la función PoE en ON/OFF. La configu- ración predeterminada es [ON]. IMPORTANTE •...
  • Página 22: Vista Posterior

    1 Unidad principal Vista posterior A Se utiliza para fijar con tornillos el adaptador de cámara a un techo o una pared (consulte pági- na 27). B Se utilizar para acoplar el cable de seguridad (consulte página 26). C Se utiliza para fijar el adaptador de cámara a tornillos insertados en una pared.
  • Página 23: Adaptador Central (By-Hpe11H)

    1 Unidad principal 1.2 Adaptador central (BY-HPE11H) Vista frontal A Indicadores Muestra el estado del adaptador central (consulte página 24). B Botón SPEED Se utiliza para medir la velocidad entre adaptadores (consulte pági- na 37). C Botón INITIAL SET Se utiliza para restablecer la confi- guración predefinida en fábrica del adaptador central (consulte 2.2 Restablecer los adaptadores...
  • Página 24: Descripción De Los Indicadores

    1 Unidad principal 1.3 Descripción de los indicadores Los indicadores luminosos cambian en función del estado operativo de la cámara y de los adaptadores centrales. Adaptador de cámara Indicador Estado de la luz Significado Verde (encendi- El adaptador de cámara está conectado al adapta- dor central.
  • Página 25 1 Unidad principal Indicador Estado de la luz Significado Verde (encendi- El adaptador de cámara está conectado al adapta- dor central. Rojo (encendi- El adaptador central funciona incorrectamente. Póngase en contacto con un centro de servicio au- COAXIAL torizado. Apagado El adaptador central no está...
  • Página 26: Montaje De La Unidad

    2 Montaje de la unidad 2 Montaje de la unidad 2.1 Montaje del adaptador de cámara Antes de montar el adaptador de cámara, lea la información siguiente. IMPORTANTE • Monte el adaptador de cámara en una zona firme. • Monte el adaptador de cámara y el cable de seguridad en una zona firme del techo o pared, como por ejemplo un travesaño.
  • Página 27 2 Montaje de la unidad 2. Fije con tornillos (proporcionados por el cliente, longitud: 20 mm, diámetro de cuerpo: 4 mm) el adaptador de cámara a la pared o al techo. • Utilice tornillos adecuados para el material del techo o de la pared. Tornillo (proporcionado por el cliente, longitud: 20 mm,...
  • Página 28: Montaje Del Adaptador Central En Bastidor

    2 Montaje de la unidad 2.2 Montaje del adaptador central en bastidor Si se utiliza el Accesorio de conexión para montaje en bastidor (se vende por separado), se pueden montar en un bastidor 3 ó 4 adaptadores centrales conectados. Prepare el Accesorio de conexión para montaje en bastidor (BY-HCA10CE), que incluye los siguientes elementos.
  • Página 29 2 Montaje de la unidad • Conexión de 4 adaptadores centrales (Par de torsión recomendado 0,4-1,0 N·m {4,1-10,2 kgf·cm}) Tornillo (Cabeza plana M3x6: 32 unidades) Soporte de conexión continuo inferior 2. Fije los soportes de montaje BY-HCA10CE a ambos lados de los adaptadores centrales conectados con los tornillos incluidos con el BY-HCA10CE.
  • Página 30 2 Montaje de la unidad 3. Fije al bastidor los adaptadores centrales conectados. • Asegure la fijación de los adaptadores centrales al bastidor con los tornillos de montaje en bastidor (proporcionados por el cliente, roscadores de 5 mm de diámetro nominal). •...
  • Página 31: Conexión De La Unidad

    3 Conexión de la unidad 3 Conexión de la unidad 3.1 Ejemplo de conexión Cámara de red Adaptador de cámara Adaptador central Concentrador de conmutación (o dispositivo similar) Dispositivo de red cable de LAN Cable coaxial Núcleo de ferrita – Conecte las cámaras de red y los adaptadores de cámara con cables de LAN. –...
  • Página 32: Conexiones

    • Si se conecta a cámaras de red que no son de Panasonic, es posible que la función PoE no pueda suministrar corriente mediante cables de LAN de par cruzado. Compruebe las especificaciones de la cámara de red antes de su instalación.
  • Página 33 3 Conexión de la unidad 2. Conecte un cable de LAN (Cat-5e o superior) enroscado alrededor de un núcleo de ferrita al adaptador de cámara y a la cámara de red. Conector de red Cámara de red Interruptor PoE cable de LAN Conector de red Núcleo de ferrita IMPORTANTE...
  • Página 34 3 Conexión de la unidad • Mida la resistencia de aislamiento del cable coaxial (nuevo o existente) antes de realizar conexiones. Valor de resistencia de aislamiento: 1 MW o más para CC 500 V • Al utilizar la función PoE, compruebe la longitud del cable coaxial. La longitud máxima es de 500 m cuando se utiliza el cable coaxial RG-6/U (con resistencia de bucle a 20 W o menos).
  • Página 35 3 Conexión de la unidad 5. En primer lugar, pase el cable coaxial a través de la cubierta del conector BNC y a continuación, conecte el cable coaxial al conector BNC del adaptador central. Conector BNC Cubierta del conector BNC Cable coaxial (Si utiliza un cable existente, desconéctelo de todos los...
  • Página 36 3 Conexión de la unidad 7. Conecte un cable de LAN (Cat-5e o superior) enroscado alrededor de un núcleo de ferrita al adaptador central y al dispositivo de red. Conector de red Dispositivo de red Conector de red cable de LAN Núcleo de ferrita 8.
  • Página 37 3 Conexión de la unidad 10. Pulse el botón SPEED del adaptador central durante aproximadamente 1 segundo. Botón SPEED POWER COAXIAL • Se medirá la velocidad de transmisión entre el adaptador de cámara y el adaptador central. Durante la medición, los indicadores del adaptador central se encenderán en el orden siguiente.
  • Página 38 Notas Guía de instalación...
  • Página 39 Notas Guía de instalación...
  • Página 40 Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany http://panasonic.net Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 PNQX3091ZA KK1210CQ0...

Este manual también es adecuado para:

By-hpe11rBy-hpe11h

Tabla de contenido