English
Technical Information
Water pressure
Recommended
Maximum
Hot water temp.
Recommended
Maximum
Max. flow rate
Hole size in mounting surface
Max. depth of mounting surface
* Please know and follow all applicable local plumbing
codes when setting the temperature on the water heater.
Installation Considerations
• For best results, Hansgrohe recommends that this
unit be installed by a licensed, professional plumber.
• Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete the
installation.
• Inspect the faucet for shipping damage before
installation. No claim for shipping damage can be
honored after installation.
• Protection against backflow is provided by a double
check valve in the sprayhead.
The Select button is intended to temporarily
pause the flow of water from the faucet. If
the faucet is not to be used for an extended
period of time, close it completely by moving
the lever handle to the "off" position.
• Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
2
15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
145 PSI (1 MPa)
120°-140° F (48° -60° C)*
158°F (70° C)*
1.75 GPM (6.6 L/min)
1½" (38 mm)
2¾" (70 mm)
Français
Données techniques
Pression d'eau
recommandée
maximum
Température d'eau chaude
recommandée
maximum
Capacité nominale
Dimension du trou dans
la surface de montage
Profondeur maximale de
la surface de montage
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-
berie locaux applicables pour le réglage de la température
du chauffe-eau.
À prendre en considération pour l'installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande
que ce produit soit installé par un plombier
professionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
procéder à l'installation. Assurez-vous de disposer
de tous les outils et du matériel nécessaires pour
l'installation.
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport. Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu.
• La protection contre le retour d'eau est fournie par
un clapet de non-retour double.
Le bouton « Select » sert à arrêter
temporairement le débit d'eau du robinet.
Si vous ne comptez pas utiliser le robinet
pendant un laps de temps prolongé,
fermez-le complètement en positionnant le
levier sur « Off ».
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve
sur laquelle figurent la date et l'endroit de l'achat)
pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est
requis si vous commandez des pièces sous garantie.
15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
145 PSI (1 MPa)
120°-140° F (48°-60° C)*
158°F (70° C)*
1.75 GPM (6.6 L/min)
1½ po (38 mm)
2¾ po (70 mm)