Panasonic DP-8060 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic DP-8060 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic DP-8060 Instrucciones De Funcionamiento

Para funciones de fax y fax porinternet/correo electrónico sistemas de generación de imagen digital
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
(Para funciones de fax y fax por
Internet/correo electrónico)
Sistemas de generación de imagen digital
DP-8060 / 8045 / 8035
No. de modelo
Antes de utilizar el dispositivo, lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para
Español
futuras consultas.
(La ilustración muestra accesorios opcionales que pueden no estar instalados en el
dispositivo.)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic DP-8060

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento (Para funciones de fax y fax por Internet/correo electrónico) Sistemas de generación de imagen digital DP-8060 / 8045 / 8035 No. de modelo Antes de utilizar el dispositivo, lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para Español futuras consultas.
  • Página 2: Cómo Familiarizarse Con El Dispositivo

    Con este dispositivo se proporcionan los siguientes manuales de instrucciones de funcionamiento. Consulte el manual pertinente en cada caso y guárdelos en un lugar seguro para futuras consultas. Si pierde algún manual, póngase en contacto con un proveedor autorizado de Panasonic. Instrucciones de funcionamiento (para configuración)
  • Página 3: Símbolos E Iconos

    Símbolos e iconos A continuación detallamos los símbolos e iconos que se utilizan en este manual de instrucciones. Coloque los documentos originales sobre el alimentador de documentos Cómo familiarizarse con el dispositivo automático antes de empezar Coloque el documento original sobre la placa plana (Libro) Enviar y recibir documentos por FAX...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Cómo familiarizarse con el dispositivo Instrucciones de funcionamiento ..................Símbolos e iconos........................ Conexión del cable ....................... Panel de control ........................10 Configuración de modos (mapa del menú) ................ 12 Funciones de fax Envío de documentos ......................14 ■...
  • Página 5 Funciones de fax por Internet Información necesaria para la instalación/funciones ............42 Configuración (servidor de correo SMTP/cliente POP3) ..........44 Funciones de comunicación vía Internet ................48 ■ Transmisión/recepción ..................... ■ Notificación de entrega (MDN) de fax por Internet ............■...
  • Página 6 Funciones avanzadas de fax Buzón confidencial ......................80 ■ Descripción general ......................■ Envío de un documento confidencial ................■ Sondeo de un documento confidencial ................■ Almacenamiento de un documento confidencial ............. ■ Impresión de un documento confidencial ................ ■...
  • Página 7 Funciones avanzadas de fax por Internet Funciones de comunicación por Internet ................130 ■ Envío entrante ........................130 ■ Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) ............ 131 ■ Autenticación SMTP ......................131 ■ Protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) ............. 131 ■...
  • Página 8 Impresión de informes y listas Informe de transacción ......................174 Informe de comunicación (INFORME COMUNIC) .............. 176 Lista de la libreta de direcciones ..................178 Lista de grupos y programas ....................180 Lista de parámetros de fax ....................182 Solución de problemas Solución de problemas ......................
  • Página 9: Conexión Del Cable

    Cómo familiarizarse con el dispositivo Conexión del cable Toma de línea telefónica • Enchufe un extremo del cable de línea telefónica a la toma de teléfono suministrada por la compañía telefónica y el otro extremo en la toma LINE en la parte izquierda del dispositivo.
  • Página 10: Panel De Control

    Instrucciones de manualmente el Email. funcionamiento (para operaciones básicas). tamaño original. [Ej.: DP-8060] Pantalla del panel táctil • Indicador On Line (en línea) Parpadea : Durante el envío LED Print Data (datos de impresión) o recepción de...
  • Página 11 • Se utiliza para • Se utiliza para reajustar activar o seleccionar todas las funciones la función y las anteriormente ajustadas. subfunciones. • Utilice este botón para corregir los números o caracteres introducidos. • Pulse este botón cuando desee interrumpir la comunicación, la operación de registro o el tono audible.
  • Página 12: Configuración De Modos (Mapa Del Menú)

    Cómo familiarizarse con el dispositivo Configuración de modos (mapa del menú) A continuación podrá ver las pantallas y menús principales relacionados con la función de fax: Menu básico: Ver abajo Com diferida.: Ver abajo Polling/com. avanzada: Consultar la página siguiente Modo Seleccion: Consultar la página siguiente Modo edición archivos: Consultar la página siguiente...
  • Página 13 POLLING/COM. AVANZADA 1 Sondeo (consulte la página 36) 2 Buzón confidencial (consulte la página 80) 3 Retransmisión (consulte la página 146) 4 Sondeado (consulte la página 34) 5 Transmisión de subdirecciones (consulte la página 92) MODO SELECCION 1 Transmisión con contraseña (consulte la página 100) 2 Portada (consulte la página 96) 3 Transmisión de correo electrónico en A3 (consulte la página 64)
  • Página 14: Funciones De Fax

    Funciones de fax Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Transmisión de documentos almacenados en memoria Puede escanear los documentos rápidamente y almacenarlos en la memoria antes de la transmisión. Esta función permite enviar los documentos a varios destinos sin tener que volver a escanear los mismos documentos una y otra vez.
  • Página 15 ANTÁRTIDA BERLÍN Seleccione una configuración adicional si es necesario. (Consulte la página 16) ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Dirección (hasta 200 estaciones) Número de teléfono (hasta 70 estaciones) • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar el mismo destino. Los originales se •...
  • Página 16: Configuración Adicional

    Funciones de fax Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Configuración adicional • Transmisión de un documento • Transmisión directa almacenado en memoria (Consulte la página 18) (Consulte la página 14) Contraste <---Más claro Normal Más oscuro---> • Establecimiento del tamaño del original Resolución Envío de originales a dos caras •...
  • Página 17: Utilización De La Placa Plana Para La Transmisión

    ■ ■ ■ ■ ■ Utilización de la placa plana para la transmisión Diríjase al paso de las operaciones Cuando se ha colocado un original en la placa básicas. plana, aparece el mensaje “¿Otro original?”. (Consulte la página 15) Coloque otro original y pulse El dispositivo comenzará...
  • Página 18: Reserva De Transmisión Directa (Transmisión Prioritaria)

    Funciones de fax Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Reserva de transmisión directa (transmisión prioritaria) La transmisión directa resulta más útil en situaciones como las siguientes: • Cuando desea enviar los documentos de forma inmediata sin almacenarlos en la memoria. •...
  • Página 19 ANTÁRTIDA BERLÍN ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Dirección (sólo 1 estación) Número de teléfono (sólo 1 estación) • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar el mismo destino. • La transmisión • Seleccione “DESTINOS” para confirmar los destinos designados. comienza (Consulte la página 62) inmediatamente...
  • Página 20: Para Detener La Transmisión (Transmisión Desde Memoria)

    Funciones de fax Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Para detener la transmisión (transmisión desde memoria) ¿Parar comunicación? ¿Salvar arch. incompl? Guarda el archivo. Elimina el archivo. Pulse la tecla Stop mientras la Si el parámetro 031 comunicación está en curso. (Salvar archivos) está...
  • Página 21 La transmisión se detiene. ¿Imprim. informe com? Impresión de un informe de comunicación (INFORME COMUNIC)
  • Página 22: Transmisión Con Rotación

    Funciones de fax Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Transmisión con rotación Los originales de tamaño carta o A4 se colocan en posición vertical ( ) y luego rotarán 90° y serán transmitidos en posición horizontal ( ). Los documentos se imprimirán en el mismo tamaño que los originales transmitidos en la estación de recepción.
  • Página 23 • Válido (posición predeterminada) Dirección de escaneo Orientación vertical Envía mediante transmisión con Estación de rotación recepción: Carta o A4 A4/Carta Dirección de escaneo Orientación horizontal A4/Carta...
  • Página 24: Marcado Desde El Panel

    Funciones de fax Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Marcado desde el panel (sólo 1 página) Escuchará el tono de marcado a través del altavoz del monitor. Para ajustar el volumen del monitor, consulte la página 160. NOTA 1.
  • Página 25 Número de teléfono • La transmisión comienza inmediatamente tras el escaneo.
  • Página 26: Recepción De Documentos

    Funciones de fax Recepción de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Recepción automática Transmitir El dispositivo recibe documentos automáticamente. Recepción ■ ■ ■ ■ ■ Recepción manual Puede que prefiera recibir documentos de forma manual si en su oficina utiliza la línea telefónica principalmente como teléfono personal y de vez en cuando para el dispositivo de fax.
  • Página 27: Configuración De Reducción De Impresión

    ■ ■ ■ ■ ■ Configuración de reducción de impresión Documento transmitido Documento recibido Reducción automática Según la longitud del documento, el dispositivo calculará automáticamente la reducción adecuada (de un 70% al 100%). Ajuste el parámetro 024 (Reducción copia) a “Auto”. (Consulte la página 169) Reducción fijada Predetermine la relación de reducción del 70% al 100% en pasos de 1%.
  • Página 28: Comunicaciones Controladas Por Temporizador

    Funciones de fax Comunicaciones controladas por temporizador ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Puede enviar documentos a una o más estaciones a cualquier hora programada de antemano en las siguientes 24 horas. Es posible configurar hasta 50 temporizadores integrados para la comunicación aplazada. ■...
  • Página 29 ANTÁRTIDA BERLÍN Dirección ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA (hasta 200 estaciones) APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Número de teléfono (hasta 70 Los documentos se almacenan en memoria. estaciones) • Se imprimirá un informe de comunicación si la transmisión falla por cualquier motivo. (Ej.: La estación remota estaba ocupada) (consulte la página 176) •...
  • Página 30: Sondeo Diferido

    Funciones de fax Comunicaciones controladas por temporizador ■ ■ ■ ■ ■ Sondeo diferido Remitente Destinatario 1 Llamar a la hora ANTÁRTIDA predeterminada BERLÍN 2 Recibir Almacene documentos en la memoria. • Si desea instrucciones sobre cómo utilizar el sondeo sin una hora preprogramada, consulte la página 36.
  • Página 31 Hora inicial (de 4 dígitos, como en un reloj de 24 horas) ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Dirección (hasta 200 estaciones) Número de teléfono (hasta 70 estaciones) • Para cancelar la opción, vuelva a seleccionar el mismo destino. •...
  • Página 32: Transmisión Por Lotes

    Funciones de fax Transmisión por lotes ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Con el fin de reducir la duración y el coste de las transmisiones, esta función permite al dispositivo transmitir distintos documentos para el mismo destino en una sola llamada. ■...
  • Página 33 notas...
  • Página 34: Sondeo

    Funciones de fax Sondeo ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general El término “sondeo” se refiere a llamar a otra estación o estaciones para recuperar documentos. Las otras estaciones deben saber con antelación que va a llamarlas y deben colocar los documentos en el alimentador de documentos automático o almacenarlos en la memoria.
  • Página 35 ANTÁRTIDA BERLÍN NOTA 3. Si ha configurado la contraseña de sondeo en el parámetro de fax 026 (Código polling), ésta aparecerá en pantalla. Aún puede cambiarla temporalmente sustituyéndola por una nueva. 4. Si no se ha configurado una contraseña en la estación contactada, puede realizar el sondeo aunque el dispositivo sí...
  • Página 36: Sondear Documentos Desde Otra Estación

    Funciones de fax Sondeo ■ ■ ■ ■ ■ Sondear documentos desde otra estación Remitente Destinatario 1 Llamar ANTÁRTIDA BERLÍN 2 Recibir Almacene documentos en la memoria Dirección ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA (hasta 200 estaciones) APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Número de teléfono (hasta 70 estaciones)
  • Página 37 Contraseña de sondeo (4 dígitos) • Si ha ajustado la contraseña de sondeo en el parámetro 026 (Código polling), ésta aparecerá en pantalla. Aún puede cambiarla temporalmente sustituyéndola por una nueva. Comenzará el sondeo. NOTA 3. Si no se ha configurado una contraseña en la estación contactada, puede realizar el sondeo aunque el dispositivo sí...
  • Página 38: Teclas De Programa

    Funciones de fax Teclas de programa ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general El dispositivo de fax dispone de teclas de programa especiales que pueden resultarle útiles si necesita realizar envíos o sondeos frecuentes al mismo grupo de estaciones. Puede utilizarlas para asignar estaciones registradas en la libreta de direcciones como teclas de grupo, una secuencia de estaciones a las que se va a realizar un sondeo, una secuencia de transmisión diferida o una entrada adicional en la libreta.
  • Página 39 La marcación de grupo quedará programada. ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Direcciones • Para devolver el • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar dispositivo a la el mismo destino. pantalla inicial • Si desea transmitir a otros destinos, continúe del modo que se pulsando las teclas pertinentes.
  • Página 40: Configuración Para Marcación Programada

    Funciones de fax Teclas de programa ■ ■ ■ ■ ■ Configuración para marcación programada GROUP.A PRO.POLL TIMER XMT Las teclas de programa resultan útiles si necesita realizar envíos o sondeos frecuentes al mismo grupo de estaciones. Nombre de Nombre de programa tecla (hasta 15...
  • Página 41 La marcación quedará programada. Funciones de programación • Comunicación controlada por temporizador (consulte la página 28) • Comunicación avanzada (consulte las páginas 82, 92, 146) • Pulse la tecla Stop para • Sondeo (consulte las páginas 34 y 36) devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 42: Funciones De Fax Por Internet

    Información necesaria para la instalación/funciones Antes de configurar el dispositivo Panasonic en la red, lea toda esta sección para familiarizarse con las distintas funciones. Una vez conectado a una LAN (red de área local) Ethernet 10Base-T/100Base-TX, este sistema es capaz de realizar las funciones que enumeramos a continuación:...
  • Página 43 Este nombre de host debe estar registrado en el servidor DNS (sistema de nombres de dominio) de la red. Ejemplo: [email protected] 2. El término “automáticamente” se refiere a transferencia SMTP inmediata o recuperación POP3 inmediata.
  • Página 44: Configuración (Servidor De Correo Smtp/Cliente Pop3)

    Este nombre de host debe estar registrado en el servidor DNS (sistema de nombres de dominio) de la red. Ejemplo: [email protected] 2. De forma predeterminada, el dispositivo requiere la dirección IP del servidor DNS y solicita la introducción del nombre del servidor SMTP.
  • Página 45 3. El formato de la dirección de correo electrónico puede ser el mismo que el de su dirección de correo electrónico normal. Si su dirección de correo electrónico es [email protected], la dirección de correo electrónico del dispositivo puede ser [email protected].
  • Página 46 Funciones de fax por Internet Configuración (servidor de corrreo SMTP/cliente POP3) Para que todo el sistema funcione correctamente a través de una LAN, es necesario introducir cierta información y establecer parámetros adicionales. Para obtener dicha información y detalles de conexión a una LAN, póngase en contacto con el administrador de la red. Importante: Haga una copia de esta página y pídale al administrador de la red que la complete con la información requerida.
  • Página 47 Explicación de los contenidos Dirección MAC: La dirección MAC que se encuentra en la segunda página de la Lista de ajustes generales (pulse la tecla Function, “AJUSTES GENERALES”, “Modo operador ppal.”, Introduzca contraseña, “OK”, “Imprimir ajustes generales”, “Start”, “OK”). (1) Dirección IP: La dirección de protocolo de Internet (IP) asignada al dispositivo.
  • Página 48: Funciones De Comunicación Vía Internet

    Funciones de fax por Internet Funciones de comunicación vía Internet ■ ■ ■ ■ ■ Transmisión/recepción El dispositivo le permite transmitir documentos a través de Internet a otro fax conectado a Internet o a un equipo. En primer lugar el sistema explora el documento y lo convierte en un archivo de formato TIFF-F o PDF y luego lo transmite a la ubicación remota como un archivo adjunto a un mensaje de correo electrónico utilizando codificación MIME.
  • Página 49: Recepción De Correo Electrónico Por Internet

    ■ ■ ■ ■ ■ Recepción de correo electrónico por Internet El dispositivo le permite recibir e imprimir correo electrónico transmitido desde un equipo de forma automática o manual, según la configuración del sistema. Sin embargo, si el mensaje recibido incluye un archivo adjunto en un formato que no sea TIFF-F, (por ejemplo, PDF, Word, Excel, PowerPoint), el dispositivo imprimirá...
  • Página 50: Información Importante

    Funciones de fax por Internet Información importante ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general El dispositivo utiliza el mismo protocolo de comunicación que el correo electrónico: el protocolo SMTP. Las diferencias con respecto a la comunicación por fax G3 estándar mediante la red pública telefónica conmutada (RPTC) se describen a continuación.
  • Página 51: Recepción De Correo Electrónico Por Internet

    Este mensaje de correo contiene datos de imagen en formato TIFF-F. Es posible descargar la utilidad del visor de imágenes TIFF-F desde la siguiente dirección URL: http://panasonic.co.jp/pcc/en/ Nota: Si el documento se va a enviar en formato PDF, se muestra este otro mensaje.
  • Página 52: Configuración De Parámetros De Internet

    Funciones de fax por Internet Configuración de parámetros de Internet ■ ■ ■ ■ ■ Parámetros básicos Se deben preprogramar en el dispositivo los siguientes 5 parámetros básicos. *• Dirección TCP/IP *• Máscara de subred TCP/IP *• Puerta de enlace TCP/IP predeterminada •...
  • Página 53 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Dirección de correo electrónico Seleccione el parámetro que desee. Para configurar otro parámetro, para volver al paso 6.
  • Página 54: Parámetros De Usuario (Parámetros De Internet)

    Funciones de fax por Internet Configuración de parámetros de Internet ■ ■ ■ ■ ■ Parámetros de usuario (parámetros de Internet) Dependiendo de la configuración del sistema para la comunicación mediante LAN, se deben configurar en primer lugar los parámetros pertinentes enumerados en la tabla de abajo. (Consulte la página 46) Parámetro Comentarios Logo...
  • Página 55 Parámetro Comentarios Asunto predetermin. La información predeterminada a introducir en el campo Asunto de los mensajes de correo electrónico salientes (hasta 40 caracteres). Dominio predetermin. Cuando la dirección de correo electrónico saliente está incompleta según las normas del protocolo SMTP, se añadirá automáticamente el dominio de destino frecuente especificado a la dirección de correo electrónico.
  • Página 56: Envío De Documentos

    (Internet). Es decir, añadirá “panasonic.com” a la dirección de correo. Ej.: abc Utilización de la lista de dominios Si desea enviar un mensaje a un dominio panasonic.com mgcs.co.jp...
  • Página 57 Seleccione una configuración adicional si es necesario. (Consulte la página 16) Los originales se almacenan en la memoria con un número de archivo. Después comienza la transmisión de correo electrónico. • Si la transmisión falla, se entrega una respuesta de error procedente del servidor de correo que se imprime en el dispositivo.
  • Página 58: Selección De Direcciones De Múltiples Estaciones De Correo Electrónico (Difusión)

    (para utilizar la placa plana, consulte la página 17.) Dirección (hasta 200 estaciones) panasonic.com mgcs.co.jp abc-net.wxy.com world.service.com Dirección de correo electrónico (hasta 70 estaciones) • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar el mismo destino.
  • Página 59 Seleccione una configuración adicional si es necesario. (Consulte la página 16) Los originales se almacenan en la memoria con un número de archivo. Después comienza la transmisión de correo electrónico. • Si la transmisión falla, se entrega una respuesta de error procedente del servidor de correo que se imprime en el dispositivo.
  • Página 60: Cambie El Formato Y El Nombre Del Archivo

    Funciones de fax por Internet Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Cambie el formato y el nombre del archivo Cuando envíe un fax por Internet, puede modificar tanto el formato como el nombre del archivo. (para utilizar la placa plana, consulte la página 17.) “TIFF”...
  • Página 61 ANTÁRTIDA BERLÍN Dirección (hasta 200 estaciones) Dirección de correo electrónico (hasta 70 estaciones) • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar el mismo destino. • Si desea transmitir a otros destinos, continúe pulsando las teclas pertinentes. • Seleccione “DESTINOS” para confirmar los destinos designados. (Consulte la página 62)
  • Página 62: Búsqueda Y Edición De La Libreta De Direcciones

    Funciones de fax por Internet Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Búsqueda y edición de la libreta de direcciones BÚSQUEDA Busque en el directorio Mediante la función de utilizando la Libreta de búsqueda LDAP es posible ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA direcciones local o los localizar números de fax y...
  • Página 63 • Seleccione “DESTINOS” para confirmar los destinos designados. (Consulte la página 62) mediante fax por Internet. Seleccione el botón de campo que prefiera y PANASONIC01 [email protected] confirme los destinos. PANASONIC02 5551234 PANAFAX [email protected] : Edite las direcciones para la selección manual de direcciones de Dirección...
  • Página 64: Transmisión De Documentos Tamaño A3

    (para utilizar la placa plana, el documento sin reducirlo. consulte la página 17.) Dirección (hasta 200 estaciones) panasonic.com mgcs.co.jp abc-net.wxy.com world.service.com Dirección de correo electrónico (hasta 70 estaciones) • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar el mismo destino.
  • Página 65 ANTÁRTIDA BERLÍN Los originales se almacenan en la memoria con un número de archivo. Después comienza la transmisión de correo electrónico. • Si la transmisión falla, se entrega una respuesta de error procedente del servidor de correo que se imprime en el dispositivo. Se recibe el mensaje erróneo junto con un mensaje de error y una imagen de la primera página del documento transmitido.
  • Página 66: Utilización Del Aviso De Finalización

    (Consulte la página 62) NOTA 1. Antes de usar esta función, instale el Document Management System de Panasonic y el PCL Printer Driver y, después, configure estos programas. 2. Consulte el apartado Aviso de finalización en el documento Instrucciones de funcionamiento (para...
  • Página 67 ADMINISTRADOR Seleccione el equipo al que deberá informarse y, a continuación, pulse OK. Los originales se almacenan en la memoria con un número de archivo. Después comienza la transmisión de correo electrónico. • Si la transmisión falla, se entrega una respuesta de error procedente del servidor de correo que se imprime en el dispositivo.
  • Página 68: Mensaje De Correo Devuelto

    Funciones de fax por Internet Envío de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Mensaje de correo devuelto Con el modo de comunicación por Internet se imprime automáticamente un informe de error para cada transacción si el servidor de correo devuelve el mensaje sin que haya sido entregado. El informe consta del contenido del mensaje no entregado proporcionado por el servidor de correo y de un fragmento de la imagen de la primera página de dicha transacción.
  • Página 69 notas...
  • Página 70: Recepción De Documentos

    Funciones de fax por Internet Recepción de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general El dispositivo ofrece la opción de recibir documentos de fax en ausencia (de forma predeterminada) o manualmente por medio de líneas telefónicas convencionales. También ofrece la opción de recibir e imprimir mensajes de correo electrónico a través de una LAN también de forma automática (en ausencia) o manualmente si se ha suscrito a un servidor de correo POP.
  • Página 71 • Es posible descargar la utilidad del visor de imágenes TIFF-F en su equipo desde la siguiente dirección URL: http://panasonic.co.jp/pcc/en/ • Contrato de licencia de la aplicación del visor de imágenes TIFF-F de Panasonic: Deberá leer con atención el contrato de licencia antes de instalar la aplicación del visor de imágenes TIFF-F en su equipo. Si no está...
  • Página 72: Recepción De Correo Electrónico Desde Un Servidor Pop

    Funciones de fax por Internet Recepción de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Recepción de correo electrónico desde un servidor POP El dispositivo ofrece la opción de recibir e imprimir mensajes de correo electrónico a través de una LAN de forma automática (en ausencia) o manualmente si se ha suscrito a un servidor de correo POP.
  • Página 73 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Desplazar Intervalo de recuperación Introduzca el parámetro de fax directamente (de 0 a 60 minutos) desde el teclado y pulse Set o Start. Los parámetros POP están ajustados.
  • Página 74: Recepción Manual Desde El Servidor Pop

    Funciones de fax por Internet Recepción de documentos ■ ■ ■ ■ ■ Recepción manual desde el servidor POP Para recibir manualmente desde el servidor POP. ANTÁRTIDA BERLÍN 1. Si programa un nombre de usuario y contraseña en la tecla de programa, podrá recibir mensajes de NOTA correo desde el servidor POP utilizando un nombre de usuario distinto del nombre establecido como parámetro de usuario.
  • Página 75 Recepción POP No nuevo correo No nuevo correo : el servidor POP no ha recibido ningún correo nuevo xx Correo(s) nuevo(s) : el servidor POP ha recibido correo nuevo...
  • Página 76: Teclas De Programa

    Funciones de fax por Internet Teclas de programa ■ ■ ■ ■ ■ Programación de la tecla de recuperación de correo POP Esta función permite a otros usuarios compartir el mismo dispositivo para recibir sus mensajes de correo desde el servidor POP programando de antemano sus nombres de cuenta y contraseñas POP en las teclas de programa.
  • Página 77 La tecla de recuperación de correo POP está programada. Contraseña POP Especifique si desea eliminar los (hasta 10 mensajes recuperados desde el caracteres) servidor POP. (consulte la No eliminar nota 1) Eliminar • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 78: Utilización De La Tecla De Recuperación De Correo Pop

    Funciones de fax por Internet Teclas de programa ■ ■ ■ ■ ■ Utilización de la tecla de recuperación de correo POP Para recuperar sus mensajes de correo desde el servidor POP utilizando la tecla de programa. POP1 Tecla de recuperación NOTA 1.
  • Página 79 El servidor POP no ha recibido ningún mensaje de correo nuevo: “aparecerá el mensaje No nuevo correo”. El servidor POP ha recibido nuevos mensajes de correo: “Se mostrará el mensaje En línea (RED)” y se imprimirá el Si el nombre de cuenta POP no Si la contraseña POP no se correo.
  • Página 80: Funciones Avanzadas De Fax

    • Si comete algún error, pulse la tecla disponga del código confidencial correcto. Borrar para eliminar la entrada dígito por dígito. Compatibilidad con otros dispositivos Panasonic DF-1100 DP-180 DP-190 DP-1810F DP-1820F DP-1820E DP-2000 DP-2310 DP-2330 DP-2500 DP-3000 DP-3010 DP-3030 DP-3510 DP-3520 DP-3530...
  • Página 81 ARCHIVO NO RECIBIDO DESDE PAGINAS TIEMPO DE RECEPC. PANAFAX dd-MMM 15:00 -PANASONIC ********DP-xxxx******************** -HEAD OFFICE - ***** - 201 555 1212- ********* Explicación de los contenidos (1) Número de archivo : 001 a 999 (2) ID de la estación remota : ID numérica o por caracteres...
  • Página 82: Sondeo De Un Documento Confidencial

    Funciones avanzadas de fax Buzón confidencial ■ ■ ■ ■ ■ Sondeo de un documento confidencial Cuando le hayan informado de que alguien ha transmitido un documento confidencial al buzón de una estación remota, puede pedir el documento confidencial de dicha estación mediante el siguiente procedimiento. ANTÁRTIDA BERLÍN Contraseña...
  • Página 83 ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Dirección (hasta 200 estaciones) Número de • Para cancelar la opción, vuelva teléfono (hasta a seleccionar el mismo destino. 70 estaciones) • Si desea realizar sondeos a otros destinos, continúe pulsando las teclas pertinentes. •...
  • Página 84: Almacenamiento De Un Documento Confidencial

    Funciones avanzadas de fax Buzón confidencial ■ ■ ■ ■ ■ Almacenamiento de un documento confidencial Una vez el documento confidencial esté almacenado en el dispositivo, podrá ser recuperado por otro distinto. (para utilizar la placa plana, consulte la página 17.) Contraseña (4 dígitos) •...
  • Página 85 ANTÁRTIDA BERLÍN Los documentos quedarán almacenados en la memoria. Si es necesario, avise al destinatario y proporciónele el código confidencial para recuperar el documento.
  • Página 86: Impresión De Un Documento Confidencial

    Funciones avanzadas de fax Buzón confidencial ■ ■ ■ ■ ■ Impresión de un documento confidencial Después de que haya sido notificado de que alguien le ha transmitido un documento confidencial al buzón del dispositivo, siga el procedimiento que detallamos a continuación para imprimir dicho documento.
  • Página 87 El dispositivo imprimirá los documentos confidenciales.
  • Página 88: Eliminación De Un Documento Confidencial

    Funciones avanzadas de fax Buzón confidencial ■ ■ ■ ■ ■ Eliminación de un documento confidencial Para eliminar un archivo utilizando el código confidencial Si su memoria está llena, o simplemente desea borrar sus documentos confidenciales, puede eliminar uno o ANTÁRTIDA más fax de los almacenados en el dispositivo mediante BERLÍN...
  • Página 90 Funciones avanzadas de fax Buzón confidencial ■ ■ ■ ■ ■ Eliminación de un documento confidencial Para eliminar todos los archivos confidenciales en memoria ANTÁRTIDA BERLÍN Sin contraseña...
  • Página 91 Los documentos del buzón se eliminarán.
  • Página 92: Subdirección

    Funciones avanzadas de fax Subdirección ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Libreta de direcciones Tel: Dispositivo central Número Sub- Remitente 1 0001 Tel.: de teléfono dirección Número de 2013331234 2013331234 FAX G3 nº A 0001 2222 teléfono FAX G3 nº B 0002 2222 Subdirección 2222...
  • Página 93 Si desea más información al respecto, contacte con su distribuidor • ITU-T: autorizado de Panasonic. Siglas de la Unión Internacional • En una comunicación realizada mediante subdirección, tanto el remitente de Telecomunicaciones, sector como el destinatario deben comprobar de antemano la información de...
  • Página 94: Registro De La Subdirección En Una Libreta De Direcciones

    Funciones avanzadas de fax Subdirección ■ ■ ■ ■ ■ Registro de la subdirección en una libreta de direcciones Para introducir una subdirección directamente en una libreta de direcciones. Es la misma configuración de una transmisión convencional a la hora de utilizar una libreta de direcciones que una subdirección preprogramada.
  • Página 95 Subdirección Nombre de (hasta 20 dígitos) estación (hasta 15 • Si comete algún error, pulse la tecla Borrar caracteres) para eliminar la entrada dígito por dígito. La libreta de direcciones está programada. Para introducir la tecla de favoritos • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial •...
  • Página 96: Portada De Fax

    Funciones avanzadas de fax Portada de fax ■ ■ ■ ■ ■ Utilización de la portada de fax Envío Recepción Página (para utilizar la placa plana, Página consulte la página 17.) Portada Se adjunta portada No se adjunta portada Comenzará la transmisión del documento con portada.
  • Página 97 MENSAJE A: (hasta 20 dígitos). (4) Número de páginas que siguen. PANAFAX ENVIADO DESDE: PANASONIC 201 555 1212 PÁGINAS ADJUNTO A LA HOJA CUBIERTA NOTA 3. Cuando se activa la opción Portada de fax, la función Transmisión desde memoria rápida queda...
  • Página 98: Comunicaciones Con Contraseña

    4 dígitos. Debe compartir la contraseña con los otros (Sólo se compara un 1234 dispositivos compatibles con Panasonic. Si la contraseña lado y/o se comparan de transmisión del dispositivo no coincide con la de los Contraseña de ambos lados.) Contraseña de...
  • Página 99 • UF-595 • UF-650 • UF-733 • UF-745 • DP-4530 • DP-6010 • DP-6020 • DP-6030 • UF-750 • UF-750D • UF-755 • UF-755e • DP-8035 • DP-8045 • DP-8060 • UF-766 • UF-770 • UF-788 • UF-790 • DP-C262 • DP-C322 • DX-600 • DX-800 •...
  • Página 100: Utilización De La Transmisión Con Contraseña

    Funciones avanzadas de fax Comunicaciones con contraseña ■ ■ ■ ■ ■ Utilización de la transmisión con contraseña ANTÁRTIDA BERLÍN (para utilizar la placa plana, consulte la página 17.) ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Dirección (hasta 200 estaciones) Número de teléfono (hasta 70 estaciones) •...
  • Página 101 Se comprueba la contraseña No se comprueba la contraseña • Puede cambiar los ajustes temporalmente en cada transmisión. • Utilización de la recepción con contraseña No se requiere un procedimiento adicional una vez se ha establecido el parámetro siguiendo los pasos descritos en la página 98.
  • Página 102: Recepción En Memoria

    Funciones avanzadas de fax Recepción en memoria ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Esta función se utiliza para garantizar la seguridad de todos los documentos almacenándolos en la memoria. Memoria Para imprimir los documentos recibidos en memoria, el operador autorizado debe introducir la contraseña correcta.
  • Página 103 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Se ha establecido la función de recepción en memoria. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 104: Ajuste De La Recepción En Memoria

    Funciones avanzadas de fax Recepción en memoria ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste de la recepción en memoria ANTÁRTIDA BERLÍN ■ ■ ■ ■ ■ Impresión de documentos Después de recibir documentos con la función de recepción en memoria, aparecerá “Mensaje en memoria”...
  • Página 105 La recepción en memoria queda programada. El mensaje “Recibir en memoria” aparecerá en pantalla. ANTÁRTIDA BERLÍN El dispositivo empezará a imprimir los documentos. NOTA 2. Una vez se ha ajustado la función de recepción en memoria a “SI”, no se puede cambiar la contraseña (el parámetro de fax 037 (Recibir en memo) no aparecerá...
  • Página 106: Acceso Con Código Pin

    Funciones avanzadas de fax Acceso con código PIN ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Si su centralita requiere un número de identificación personal o código PIN para acceder a una línea exterior, puede configurar el dispositivo para que le pida al usuario dicho código PIN antes de marcar. (Sólo disponible para algunos países.) ■...
  • Página 107 Desplazar Introduzca el número de parámetro de fax directamente desde el teclado y pulse Set o Start. El acceso con código PIN queda programado. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 108: Marcado Con Un Código Pin

    Funciones avanzadas de fax Acceso con código PIN ■ ■ ■ ■ ■ Marcado con un código PIN (para utilizar la placa plana, consulte la página 17.) Código Pin (hasta 36 dígitos) • Si comete algún error, pulse la tecla Borrar para eliminar la entrada dígito por dígito.
  • Página 109 ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Dirección (hasta 200 estaciones) Número de teléfono (hasta 70 estaciones) • Para cancelar una opción, vuelva a seleccionar el mismo destino. • Si desea transmitir a otros destinos, continúe pulsando las teclas pertinentes. •...
  • Página 110: Recepción Selectiva

    Funciones avanzadas de fax Recepción selectiva ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Antes de recibir el documento, se realizará una comparación entre los Transmitido con número 4 últimos dígitos del número de de identificación Compruebe el número identificación del dispositivo emisor y los de identificación 4 últimos dígitos del número de teléfono (4 dígitos)
  • Página 111 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Se ha establecido la función de recepción selectiva. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 112: Código De Departamento

    Instrucciones de funcionamiento (para parámetros de copia y funciones). Si desea utilizar la función de Código de departamento, pídale a un distribuidor Panasonic autorizado que la active. ■ ■ ■ ■ ■ Activación de la función de código de departamento...
  • Página 113 Desplazar Introduzca el número de parámetro de fax directamente desde el teclado y pulse Set o Start. Se ha establecido la función Código de departamento. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 114: Envío De Documentos Con Código De Departamento

    Funciones avanzadas de fax Código de departamento ■ ■ ■ ■ ■ Envío de documentos con código de departamento Se imprime el nombre del departamento Recepción Necesita introducir un código de departamento preestablecido (hasta 8 dígitos) (para utilizar la placa plana, consulte la página 17.) Dirección ÁFRICA...
  • Página 115 Código de identificación (Código de departamento) • La transmisión comienza inmediatamente tras el escaneo.
  • Página 116: Impresión De Un Informe De Código De Departamento

    001/001 00:00:13 5551234 dd-MMM 10:10 C0044903C0000 011/011 00:08:15 SERVICE DEPT. dd-MMM 13:10 C0044903C0000 PAGINAS TOTALES = 000012 TIEMPO TOTAL = 00:08:28 -PANASONIC ********DP-xxxx********************* -HEAD OFFICE- ********* - 201 555 1212 - ******** ANTÁRTIDA BERLÍN Código de identificación (código de departamento)
  • Página 117 19:15 C0044903C0000 00:00:13 44567345 dd-MMM 10:10 C0044903C0000 -PANASONIC ********DP-xxxx********************* -HEAD OFFICE - ********* - 201 555 1212 - ******** Explicación de los contenidos (1) Fecha del informe (2) Número total de páginas transmitidas/recibidas por el dispositivo. (3) Tiempo total de transmisión/recepción del dispositivo.
  • Página 118: Modo De Edición De Archivos

    Funciones avanzadas de fax Modo de edición de archivos ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general Este dispositivo cuenta con una memoria para imágenes de documentos que permite al usuario recibir transmisiones desde memoria, transmisiones diferidas desde memoria, sondeos de memoria, etc. Tras reservar las comunicaciones en memoria, quizá...
  • Página 119 TRANSMISIÓN MEMORIA No.=014 P002 INCOMP PANASONIC01 TRANSMISIÓN MEMORIA Nr.=014 P001 TOKYO TRANSMISIÓN MEMORIA Nr.=014 P002 PANASONIC TRANSMISIÓN MEMORIA No.=014 P002 INCOMP PANASONIC01 TRANSMISIÓN MEMORIA Nr.=014 P001 TOKYO TRANSMISIÓN MEMORIA Nr.=014 P002 PANASONIC Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre el archivo que desea ver.
  • Página 120: Cambio De La Hora De Inicio O De La Estación De Un Archivo

    Funciones avanzadas de fax Modo de edición de archivos ■ ■ ■ ■ ■ Cambio de la hora de inicio o de la estación de un archivo Para cambiar la hora de inicio y las estaciones en un archivo de comunicación, siga los pasos que aparecen a continuación.
  • Página 121 PANASONIC01 TRANS.MEMO RET Nr.=014 P001 TOKYO TRANS.MEMO RET Nr.=018 P002 PANASONIC Seleccione el archivo. • Si no necesita programar una comunicación controlada mediante temporizador, vaya al paso 6. Se ha cambiado un archivo de comunicación. PANASONIC 5551234 Cambie la estación.
  • Página 122: Eliminación De Un Archivo

    COM DIFERIDA 22:00 TOKYO TRANS.MEMO RET Nr.018 P002 COM DIFERIDA. 20:30 PANASONIC Seleccione * Si desea eliminar todos los archivos, pulse el archivo. “TODOS ARCHIV.” sin seleccionar ningún archivo (el archivo actual no se borrará). Prosiga después al siguiente paso. NOTA...
  • Página 123 Se han eliminado los archivos. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 124: Impresión De Un Archivo

    ANTÁRTIDA BERLÍN TRANS.MEMO RET Nr.014 P001 COM DIFERIDA. 22:00 TOKYO TRANS.MEMO RET Nr.018 P002 COM DIFERIDA. 20:30 PANASONIC Seleccione el archivo. NOTA 1. No es posible eliminar un archivo cuando se está enviando.
  • Página 125 El dispositivo imprimirá el archivo. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 126: Adición De Documentos A Un Archivo

    Nr.018 P002 COM DIFERIDA. 20:30 PANASONIC Seleccione el archivo. NOTA 1. El dispositivo no puede añadir un documento en el archivo si éste se está enviando, si el dispositivo se encuentra en espera de rellamada o si está intentando enviar el archivo incompleto.
  • Página 127 ANTÁRTIDA BERLÍN El dispositivo empezará a almacenar documentos en un archivo.
  • Página 128: Reimpresión De Un Archivo Incompleto

    Funciones avanzadas de fax Modo de edición de archivos ■ ■ ■ ■ ■ Reimpresión de un archivo incompleto Si una comunicación desde memoria no ha tenido éxito debido a que la línea estaba ocupada o a que no hubo respuesta, el documento almacenado se ANTÁRTIDA borrará...
  • Página 129 El dispositivo reimprimirá el archivo.
  • Página 130: Funciones Avanzadas De Fax Por Internet

    Funciones avanzadas de fax por Internet Funciones de comunicación por Internet ■ ■ ■ ■ ■ Envío entrante Mediante la función de envío entrante, el dispositivo puede enviar documentos recibidos desde un dispositivo de fax G3 a una dirección de correo electrónico o a un dispositivo de fax por Internet conectado a una LAN a modo de correo electrónico, así como a otros dispositivos de fax G3 a través de la línea telefónica.
  • Página 131: Protocolo De Configuración Dinámica De Host (Dhcp)

    ■ ■ ■ ■ ■ Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) DHCP es un protocolo para asignar de forma dinámica direcciones IP a dispositivos de fax por Internet y equipos clientes. Con DHCP, un dispositivo de fax por Internet puede adquirir de forma automática una dirección IP exclusiva cada vez que conecte con una red, con lo que se facilita la gestión de las direcciones IP a los administradores de la red.
  • Página 132: Funciones De Comunicación Por Internet

    Después deberá instalar el software en el equipo. (Consulte el sitio web para obtener más información acerca de la instalación y el uso del controlador de impresora.) Puede descargar el controlador de impresora Panasonic desde la siguiente dirección URL: http://panasonic.co.jp/pcc/en/...
  • Página 133 notas...
  • Página 134: Selección De Remitente

    “De:” del mensaje. Correo electrónico Agregar remitente: Panasonic PANASONIC Tecla de selección de remitente (No. 01 a 24) • “Se asigna 00” para el logotipo del parámetro de usuario y la dirección de correo electrónico.
  • Página 135 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Desplazar Introduzca el número del parámetro de fax directamente desde el teclado y pulse Set o Start. Se ha establecido la función Selección de remitente.
  • Página 136: Envío De Documentos Con La Función De Selección De Remitente

    Funciones avanzadas de fax por Internet Selección de remitente ■ ■ ■ ■ ■ Envío de documentos con la función de selección de remitente Dirección (hasta 200 estaciones) ÁFRICA AMÉRICA ANTÁRTIDA APOLO ASIA BERLÍN BRASIL Número de teléfono (hasta 70 estaciones) (para utilizar la placa plana, consulte la...
  • Página 137 • La transmisión comienza PANASONIC inmediatamente tras el PANASONIC01 escaneo. Seleccione el nombre de usuario (consulte la nota) Impresión de la lista de selección de remitente ************ -LISTA PARAMETROS FAX- ****************** DIA dd-MMM-yyyy ***** HORA 15:00 ***P.02 LISTA SELECCIÓN REMITENTE NOMBRE USUARIO DIRECCIÓN EMAIL...
  • Página 138: Envío Entrante

    Funciones avanzadas de fax por Internet Envío entrante ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste de parámetros de envío El dispositivo puede enviar documentos recibidos desde un fax G3 a direcciones de correo electrónico o a dispositivos de fax por Internet conectados a una LAN como un mensaje de correo electrónico, así...
  • Página 139 Parámetro 152 (Subdir. enrutam.): Ajuste este parámetro para realizar una consulta de subdirección UIT-T en su propio marcador automático y para enviar los documentos recibidos a las direcciones de correo o los números de teléfono de las estaciones correspondientes. Parámetro 153 (Enrutamiento TSI): Ajuste este parámetro para realizar una consulta de ID numérico (información de marco TSI) en su propio marcador automático y para enviar los documentos recibidos a las direcciones de correo o los números de teléfono de las estaciones correspondientes.
  • Página 140: Introducción De Números De La Libreta De Direcciones Para La Función De Envío Entrante

    Funciones avanzadas de fax por Internet Envío entrante ■ ■ ■ ■ ■ Introducción de números de la libreta de direcciones para la función de envío entrante Si se ajustan los parámetros de la función de envío entrante, se puede programar una subdirección ITU-T y/o el ID numérico del remitente (información de marco TSI) con cada dirección de...
  • Página 141 Nombre de Nombre de estación tecla (hasta 15 (hasta 15 caracteres) caracteres) La libreta de direcciones está programada. Subdirección ID numérico (TSI) (hasta 20 dígitos) (hasta 20 dígitos) • Esta pantalla aparece cuando el • Esta pantalla aparece cuando el parámetro de fax 152 (Subdir.
  • Página 142: Reenvío De Fax

    Funciones avanzadas de fax por Internet Reenvío de fax ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste de la función de reenvío de fax Esta función permite reenviar todos los fax y mensajes entrantes a la estación registrada en la libreta de direcciones.
  • Página 143 Desplazar Introduzca el número del parámetro de fax directamente desde el teclado y pulse Set o Start. Se ha establecido la función de reenvío de fax. PANASONIC PANASONIC • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 144: Reenvío De Fax (Con Dds)

    Funciones avanzadas de fax por Internet Reenvío de fax (con DDS) ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste de la función de reenvío de fax (con DDS) Cuando se ajuste con la tarjeta de comunicación de fax (DA-FG600), el dispositivo permitirá...
  • Página 145 Set o Start. Se ha establecido la función de reenvío de fax. PANASONIC Cuando seleccione Introduzca la dirección de correo electrónico del una estación de la servidor DDS en la libreta de direcciones.
  • Página 146: Retransmisión

    Equipo Equipo DP-8060 (1) Se inicia una retransmisión por correo electrónico al servidor de correo (2) El servidor transfiere el correo al dispositivo con instrucciones de retransmisión a un dispositivo G3 (3) El dispositivo inicia una llamada telefónica a un dispositivo G3 y transmite el documento...
  • Página 147: Red De Retransmisión

    Londres y/o Singapur. Nueva York Londres Dirección de correo electrónico: Dirección de correo electrónico: [email protected] [email protected] Nombre de host: london Nombre de host: newyork Contraseña de retransmisión: usa-rly Contraseña de retransmisión: uk-rly...
  • Página 148 Tabla 1: Ejemplo de parámetros y números de marcado de la libreta de direcciones para Nueva York (estación de origen) Número de teléfono : 212 111 1234 Dirección de correo electrónico (SMTP) : [email protected] Nombre del host : newyork Contraseña de retransmisión : usa-rly Nombre de estación...
  • Página 149: Configuración Del Dispositivo Como Estación De Retransmisión

    (03): panasonic.com En el ejemplo de arriba, la solicitud de retransmisión se aceptará sólo de direcciones de correo electrónico que incluyan el nombre de dominio de panasonic.co.jp, abc.ifax.com o panasonic.com. NOTA 3. Esta dirección debe ser diferente de la dirección de correo electrónico que el dispositivo utiliza para recibir correo o fax por Internet convencional, ya que la dirección de correo del dispositivo aparece...
  • Página 150: Configuración Del Dispositivo Para Retransmisión

    Funciones avanzadas de fax por Internet Retransmisión ■ ■ ■ ■ ■ Configuración del dispositivo para retransmisión Ajuste de una estación de la libreta de direcciones para solicitudes de retransmisión Si el parámetro de fax 140 (Solic. retran red) se ajusta a “Válido”, podrá...
  • Página 151 Añadir a Favoritos Nombre de tecla (hasta 15 caracteres) • Hasta 12 estaciones para Favoritos. Si se establecen 12 estaciones, esta pantalla no aparecerá. La libreta de direcciones está programada. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 152: Envío Mediante Retransmisión Por Internet

    Funciones avanzadas de fax por Internet Retransmisión ■ ■ ■ ■ ■ Envío mediante retransmisión por Internet A una ubicación con estación retransmisora preprogramada Una vez haya registrado los parámetros necesarios en el dispositivo, podrá enviar automáticamente un documento a uno o varios dispositivos de fax G3 a través de la estación retransmisora por Internet.
  • Página 153 Ej.: Estación receptora final : 4681111234 (Número de teléfono) [consulte la nota 1] Estación retransmisora : [email protected] Una vez que la estación retransmisora finaliza la transmisión a las estaciones receptoras finales también envía al dispositivo un informe de comunicación. Este informe indica si la retransmisión por Internet se ha realizado correctamente.
  • Página 154 Ej.: Estación receptora final: 4681111234 (Número de teléfono) [consulte la nota 1] Estación retransmisora : [email protected] Una vez que la estación retransmisora finaliza la transmisión a las estaciones receptoras finales también envía al dispositivo un informe de comunicación.
  • Página 155 ANTÁRTIDA BERLÍN ROME SG-RELAY SINGAPORE STOCKHOLM SYDNEY Dirección Número de (hasta 200 estaciones) teléfono (hasta 70 Introduzca sólo los números de teléfono de las estaciones estaciones) receptoras finales.
  • Página 156: Envío Desde Un Equipo A Un Dispositivo De Fax G3

    Para solicitar una retransmisión, rellene el campo del administrador de correo correspondiente al destino (Para) de la siguiente forma: Entrada de ejemplo: sg-rly#[email protected] Ejemplo de entrada Explicación sg-rly Introduzca la contraseña de retransmisión. (Debe coincidir con la contraseña de retransmisión previamente programada en la estación repetidora.)
  • Página 157 Internet recibir el documento como un archivo adjunto al mensaje de correo electrónico. Si va a enviar documentos con gráficos detallados a un dispositivo de fax por Internet de Panasonic, puede especificar una resolución de 600 ppp para obtener mayor nitidez.
  • Página 158: Impresiones E Informes

    001/001 00:00:15 R-OK ROME 001/001 00:00:15 - PANASONIC - ********DP-xxxx************************ - HEAD OFFICE - ****** - 201 555 1212 - ******* Explicación de contenidos (1) Indicación del modo de comunicación (2) Hora de inicio de la comunicación (3) Hora de finalización de la comunicación (4) Número de archivo...
  • Página 159 Ejemplo de notificación de retransmisión por correo electrónico al administrador MMM, DD, yyyy Explicación de contenidos (1) Dirección de correo electrónico del fax por Internet (el dispositivo) o equipo del remitente (2) Número(s) de teléfono del fax G3 de la estación receptora final...
  • Página 160: Configuración Del Dispositivo

    Configuración del dispositivo Ajuste del volumen y el método de marcado (tono o pulso) ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste del volumen del monitor Escuchará el tono de marcado a través del altavoz del monitor. ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste del método de marcado (tono o pulso) (Sólo disponible en algunos países.) (Consulte la nota) Desplazar Introduzca el número de parámetro de fax...
  • Página 161 >>>>>>>>> Aumente o disminuya el volumen. Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Se ha establecido el método de marcado. • Para devolver el dispositivo a la pantalla inicial del modo que se encuentre activo.
  • Página 162: Parámetros De Usuario

    Estos parámetros se pueden programar a través del equipo utilizando el editor de configuración que se incluye con el CD-ROM del software del Panasonic Document Management System (viene con el dispositivo). Siga las instrucciones de funcionamiento incluidas con la aplicación del Panasonic Document Management System. ■ ■ ■ ■ ■ Ajuste de parámetros de usuario...
  • Página 163 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Introduzca el LOGOTIPO (hasta 25 caracteres y dígitos). Los parámetros de usuarios quedarán programados. Introduzca el ID * Utilice la tecla “MONITOR” para (hasta 20 dígitos).
  • Página 164: Libreta De Direcciones

    Configuración del dispositivo Libreta de direcciones ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general La libreta de direcciones contiene números de marcado rápido. Para utilizar este método de marcado, debe primero almacenar los números de teléfono o direcciones de correo electrónico siguiendo el procedimiento que detallamos a continuación. (Hasta 200 estaciones, más 800 adicionales con la unidad de disco duro opcional (DA-HD60) instalada) ■...
  • Página 165 (consulte la nota) La libreta de direcciones quedará programada. Nombre de tecla (hasta 15 Ajuste de Favoritos caracteres) • Los nombres de tecla se emplean para seleccionar • Hasta 12 estaciones para Favoritos. • Para devolver el destinos en la pantalla del Si se establecen 12 estaciones, dispositivo a la panel táctil.
  • Página 166: Parámetros De Fax

    Configuración del dispositivo Parámetros de fax ■ ■ ■ ■ ■ Descripción general El dispositivo de fax dispone de varios parámetros de fax ajustables. Estos parámetros, enumerados en la Tabla de parámetros, vienen predeterminados y no necesitan modificarse. Si desea realizar algún cambio, lea la tabla atentamente. Algunos de ellos, tales como la Resolución, el Contraste y el Sello de verificación, pueden modificarse temporalmente antes de una transmisión con tan sólo pulsar una tecla.
  • Página 167 Introduzca la contraseña (8 dígitos: letras y números; letras (se distingue entre mayúsculas y minúsculas), números, símbolos (@, ., _, y ESPACIO)) Se han establecido los parámetros de fax. Establezca cada ajuste Para ajustar otro parámetro, para volver al paso 6. •...
  • Página 168: Tabla De Parámetros De Fax

    Configuración del dispositivo Tabla de parámetros de fax (La tabla incluye los parámetros de funciones de fax G3.) Parámetro Parámetro Configuración Configuración Comentarios Comentarios Lista parámetros fax Stop Imprime la lista de parámetros de fax. Start Contraste 1 (Muy claro) Ajuste de la posición de inicio para Contraste.
  • Página 169 Cód. acceso PSTN (——) Configuración del Código de Acceso a PSTN (máximo 4 dígitos) Contraseña diag. (——) Ajuste de la contraseña para el Modo de diagnóstico remoto. Para más información, consulte con su distribuidor Panasonic autorizado. Continúa en la página siguiente...
  • Página 170 Configuración del dispositivo Tabla de parámetros de fax Parámetro Parámetro Configuración Configuración Comentarios Comentarios Cód. sub-dirección (——) Ajuste de una contraseña de 20 dígitos para asegurar las comunicaciones mediante subdirección. Desvío fax Inválido Selecciona si el dispositivo realizará un reenvío de fax al destino Válido especificado.
  • Página 171 Confirm entrega ifax Inválido Selecciona si se debe enviar un acuse de recibo al recibir desde otro fax Válido por Internet de Panasonic. Format. enc. email Todo Selección de la información del encabezado que se va a imprimir cuando se A/D/A reciba un mensaje de correo.
  • Página 172 Configuración del dispositivo Tabla de parámetros de fax Parámetro Parámetro Configuración Configuración Comentarios Comentarios Enrutamiento TSI Inválido Selecciona si se debe dirigir un fax recibido a un número de teléfono o Válido dirección de correo electrónico preprogramados en la libreta de direcciones utilizando el ID numérico (información de marco TSI) del fax.
  • Página 173 Parámetro Parámetro Configuración Configuración Comentarios Comentarios Autentif SMTP Inválido Si se transmite al servidor SMTP, el nombre de usuario y la contraseña se Válido utilizan para la autenticación. La opción “Válido” le permite configurar el nombre de usuario y la contraseña. POP previo SMTP Inválido Si transmite al servidor SMTP, el nombre de usuario y la contraseña POP...
  • Página 174: Impresión De Informes Y Listas

    TEL XMT dd-MMM 20:19 C8444B0577000 << CONTINUA >> (13) -PANASONIC ********DP-xxxx******************* -HEAD OFFICE - ***** - 201 555 1212- ********* (15) (14) NOTA 1. Si desea anular la impresión automática del informe de transacción, cambie el ajuste del parámetro de fax 013 (Impresión informe) a “Inválido”. (Consulte la página 168)
  • Página 175 : para imprimir un informe : para ver la transmisión sólo transacciones : para ver todas las • Para devolver transacciones el dispositivo a Podrá ver las transacciones del informe la pantalla inicial pulsando del modo que se encuentre activo. Explicación de los contenidos Fecha de impresión Hora de impresión...
  • Página 176: Informe De Comunicación (Informe Comunic)

    PAGINAS DURACION ESTAC [SERVICE SERVICE DEPT. 001/001 00:01:30 [SALES DEPT] SALES DEPT. 001/001 00:01:25 [ACCOUNTING] ACCOUNTING DEPT. 000/001 00:01:45 OCUP 021 111 1234 000/001 00:00:00 - PANASONIC - ********DP-xxxx********************** - HEAD OFFICE - ****** - 201 555 1212 - *******...
  • Página 177 Explicación de contenidos Indicación de modo de comunicación Hora de inicio de comunicación Hora de finalización de comunicación Número de archivo : De 001 a 999 (Cuando la comunicación se almacena en memoria, se asigna un número de archivo a cada comunicación.) Número de estación : Número secuencial de las estaciones.
  • Página 178: Lista De La Libreta De Direcciones

    201 555 1212 1212 212 555 1234 [RELAY2] [P][Panafax1 Panafax1 [email protected] 4827 +81 03 5251 1234 [Panafax2 Panafax2 [email protected] 1773 +81 0467 5251 1234 NO DE ESTACIONES = 05 -PANASONIC ********DP-xxxx********************** -HEAD OFFICE - ***** - 201 555 1212- *******...
  • Página 179 Se imprimirá la lista de la libreta de direcciones. Explicación de los contenidos Primera letra del nombre de estación registrado en el dispositivo. Nombre de tecla registrado en el dispositivo : Hasta 15 caracteres Nombre de estación registrado en el dispositivo: Hasta 15 caracteres Número de teléfono registrado en el dispositivo : Hasta 36 dígitos (número de teléfono) Dirección de correo electrónico registrada en : Hasta 60 caracteres (dirección de correo electrónico)
  • Página 180: Lista De Grupos Y Programas

    NOMBRE TECLA NOMBRE PROGRAMA TIPO TIEMPO DESTINO(S) [TEST TEST GRUPO ----- [PANAFAX][SALS DEPT] [ACCOUNT ] ACCOUNT ----- BORRAR E-MAIL : Invalid [ACC ----- BORRAR E-MAIL : Valid [PROG.B PROG.B GRUPO ----- [PANAFAX][PANASONIC] -PANASONIC ********DP-xxxx********************* -HEAD OFFICE - ***** - 201 555 1212- *********...
  • Página 181 Se imprimirá la lista de programas. Explicación de los contenidos Nombre de tecla Nombre de programa : Hasta 15 caracteres. Tipo de comunicación : “GRUPO” indica que la tecla de programa está programada como una tecla de grupo. “POP” indica que la tecla de programa ha sido programada como tecla de acceso POP. Destino(s) : Destinos programados en la tecla de programa.
  • Página 182: Lista De Parámetros De Fax

    ACTUAL STANDARD COLOCADO COLOCADO Lista Parámetros fax (6) 001 Contraste (1 2 3 4 5 6 7) * 002 Resolución (STD Fino S-Fino) Fino APOP (Invalido Valido) Invalido Valido -PANASONIC ********DP-xxxx******************** -HEAD OFFICE - ***** - 201 555 1212- *********...
  • Página 183 Se imprimirá la lista de parámetros de fax. Explicación de los contenidos Número de parámetro Descripción : “(HOME)” significa configuración de posición original. Selección Configuración actual : “----” indica que no se ha establecido el código o la contraseña. Cuando sí se han establecido, aparece un asterisco (*).
  • Página 184 Solución de problemas Solución de problemas Si tiene cualquiera de estos problemas: Modo Síntoma Causa / solución Página Durante la El documento no 1. Compruebe que el documento no tiene grapas o clips, y que no transmisión pasa/alimentación está grasiento o roto. múltiple 2.
  • Página 185 Modo Síntoma Causa / acción Página Comunicación No hay tono de 1. Compruebe la conexión de la línea telefónica. marcado 2. Compruebe la línea telefónica. No hay contestación 1. Compruebe la conexión de la línea telefónica. automática 2. Compruebe la configuración del modo Recepción. 3.
  • Página 186: Solución De Problemas

    Solución de problemas Código de información Cuando ocurra algo inusual, la pantalla mostrará uno de los códigos que se enumeran abajo. Estos códigos le ayudarán a identificar y corregir el problema. Código Significado Acción Página info. El documento no se alimenta correctamente. 1.
  • Página 187 Código Significado Acción Página info. 416/417/ Los datos recibidos tienen demasiados errores. Compruebe que la otra estación no presente 418/419 errores. 420/421 El dispositivo se pone en modo Recepción, pero no 1. Marcación incorrecta por parte de la se recibe ninguna orden de la estación transmisora. estación remota.
  • Página 188 Solución de problemas Código de información Código Significado Acción Página info. Rellamada sin éxito porque la estación remota no Compruebe el número de teléfono y vuelva a respondió o se marcó un número incorrecto. enviar el documento. Nota: Si no se detecta tono de línea ocupada, la máquina sólo hace un intento de rellamada.
  • Página 189 NOTA 1. Una vez identificado el problema y verificada la acción recomendada, contacte con un distribuidor autorizado de Panasonic si los códigos de información siguen apareciendo en el dispositivo pero no ha podido encontrarlos en la lista. En caso de problemas mecánicos, consulte la sección Solución de problemas en las Instrucciones de...
  • Página 190: Fallo De Alimentación Eléctrica

    Solución de problemas Fallo de alimentación eléctrica La pantalla del dispositivo permanece apagada cuando se produce un fallo de alimentación eléctrica; en estos casos, no es posible enviar ni recibir documentos. Problema Condición Resultado Cuando se produce Está conversando con un Puede seguir conversando.
  • Página 191: Comprobación De La Línea Telefónica

    Comprobación de la línea telefónica Cuando el dispositivo está en modo Fax y no se puede escuchar ningún tono de marcado después de pulsar la tecla Monitor o las llamadas entrantes (sin recepción automática), compruebe la línea telefónica mediante el procedimiento siguiente. Desconecte el cable Conecte un teléfono normal distinto a de línea de la...
  • Página 192: Sello De Verificación

    No. de pedido de sello de verificación: DZHT000027 (para EE.UU. y Canadá) DZHT000004 (para otros países) NOTA 1. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Panasonic para adquirir un sello nuevo.
  • Página 193 Levante la bandeja del alimentador de Abra la guía de salida sujetándola por la documentos automático. etiqueta verde. Vuelva a instalar el conjunto del sello y cierre la guía, las bandejas y la cubierta.
  • Página 194: Apéndice

    Apéndice Índice Acceso con código PIN ..........106 Marcación de grupo ............38 Acuse de recibo de fax por Internet ....... 171 Marcación programada ............ 40 APOP ................173 Marcado desde el panel ........... 24 Autenticación SMTP ............173 Mensaje de correo devuelto ..........68 Aviso de entrega (MDN) ...........
  • Página 195 Tabla de parámetros de fax ..........168 Teclas de programa ............ 38, 76 Transm rotación .............. 170 Transmisión a dos caras ..........22 Transmisión con rotación ..........22 Transmisión de documentos tamaño A3 ......64 Transmisión desde memoria ..........14 Transmisión desde memoria rápida .......
  • Página 196 Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc. en EE. UU. y en otros países. © 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Todos los derechos reservados. La copia y la distribución de este documento sin autorización están penalizadas por la ley.

Este manual también es adecuado para:

Dp-8045Dp-8035

Tabla de contenido