Página 1
EN FRONT LOAD WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 137381200A July 2013...
Página 19
EN FRONT LOAD WASHER USE AND CARE GUIDE FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL GUÍA DE USO Y CUIDADO...
Página 39
EN FRONT LOAD WASHER USE AND CARE GUIDE FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL GUÍA DE USO Y CUIDADO...
Requisitos de instalación Lea y conserve esta guía ¿Preguntas? Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca de Para obtener asistencia telefónica gratuita en los alta calidad de electrodomésticos para el hogar. Estados Unidos y Canadá: Estas instrucciones de instalación forman parte de 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287).
Requisitos de instalación Requisitos del sistema eléctrico con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación los códigos y las ordenanzas locales o, ante la de 15 amp., correctamente polarizado y con ausencia de ordenanzas locales, con el Código conexión a tierra con fusible de retardo de 15 Eléctrico Nacional (National Electrical Codes),...
Requisitos de instalación Requisitos de despeje IMPORTANTE ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas) NO INSTALE LA LAVADORA: PARTE PARTE PARTE LATERALES 1. En una zona expuesta a la humedad o a TRASERA SUPERIOR DELANTERA las condiciones climáticas externas. Para Hueco 0 cm (0”) 0 cm (0”)* 0 cm (0”) maximizar la efi...
Requisitos de instalación Dimensiones de la Lavadora 53.5” (136 cm) para destapar abra la puerta 31.5” (79.5 cm) 27.0” (68.5 cm) al frente de la puerta cerrada conexión del 38.0” suministro de agua (96.5 cm) en la parte trasera de la lavadora suministro eléctrico en la parte trasera de la unidad...
Desembalaje de la lavadora Retiro de la espuma de embalaje ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfi...
Desembalaje de la lavadora Retiro del embalaje de protección 1 HORQUILLA PARA TRANSPORTE 5 ESPACIADORES 5 ABRAZADERAS "P" 5 PERNOS NOTA Es posible que el material de goma en los espaciadores LLAVE necesite tiempo para suavizarse UNIVERSAL antes de poder tirar de él a través (INCLUIDA) de los agujeros del empaque.
Instrucciones de instalación Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1. Para una instalación independiente de la unidad, con la lavadora a aproximadamente 1 metro (4 pies) de la ubicación fi nal, coloque un nivel en la parte superior de esta.
Instrucciones de instalación Conexión del suministro de agua de entrada 1. Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obs- truir los fi ltros de la llave de paso y para deter- minar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría.
Página 49
Instrucciones de instalación Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1. Busque el anillo antisifón incluido junto con su lavadora. DISCO Colóquelo alrededor del extremo de la manguera de drenaje y deslícelo hasta pasar el primer anillo de la ANTISIFÓN manguera corrugada.
Instrucciones de instalación Ejecución del ciclo de instalación Una vez que la lavadora se encuentre en la ubicación defi nitiva, realice un ciclo de instalación para facilitar la instalación adecuada. Si su lavadora tiene Si su lavadora tiene esta consola: esta consola: 1.
Inversión de la puerta Preparación para invertir la orientación de la puerta 1 Asegúrese de que haya sufi ciente espacio de giro antes de invertir la puerta. Herramientas necesarias: 2 Necesitará un destornillador con punta cuadrada n.º 2. 3 Proteja las superfi cies de trabajo planas, como la parte superior de la lavadora o el piso cerca de esta utilizando un paño o toalla suave.
Página 52
Inversión de la puerta C) Desinstalación de la bisagra del panel D) Desinstalación del seguro de la puerta delantero del panel delantero 1 Con la bisagra abierta, retire los 2 tornillos 1 Retire los 2 tornillos cortos, con rosca gruesa cortos, con rosca gruesa y cabeza plana de y cabeza plana del seguro de la puerta.
Inversión de la puerta Inversión de la puerta y los accesorios F) Reinstalación de la bisagra en el panel E) Reinstalación del seguro de la puerta delantero en el panel delantero 1 Gire la bisagra y muévala hacia la abertura 1 Gire el seguro de la puerta y muévalo hacia opuesta.
Página 54
Inversión de la puerta G) Desinstalación de la placa del pestillo I) Extracción del tapón para agujero 1 Retire los 2 tornillos largos, con rosca gruesa y avellanados, y la placa del pestillo. 1 Inserte un destornillador plano en la ranura 2 Deje la placa del pestillo a un lado para abierta del tapón para el agujero.
Página 55
Inversión de la puerta J) Reinstalación del indicador de pestillo K) Reinstalación de la placa del pestillo 1 Gire el indicador de pestillo y muévalo hacia 1 Gire la placa del pestillo y muévala hacia el lateral el agujero opuesto de la puerta. opuesto de la puerta por encima del indicador.
Inversión de la puerta Reinstalación de la puerta y los accesorios M) Reinstalación del conjunto de la puerta O) Reinstalación del anillo de moldura 1 Abra la bisagra en un ángulo de 90 grados. 1 Cierre la puerta de la lavadora. 2 Inserte la puerta en los pasadores de 2 Oriente la moldura de modo tal ubicación de la bisagra.
Cuando se reparen los controles, rotule todos para ponerse en contacto con la distribuidora los cables antes de desconectarlos. Los errores autorizada de repuestos Electrolux más cercana a de cableado pueden producir un funcionamiento su domicilio. incorrecto y peligroso. Verifi que que el funcionamiento...