Página 9
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 9 #61-610 Multímetro analógico Manual de Instrucciones ADVERTENCIA Lea primero: Información de seguridad Por favor, lea y siga cuidadosamente las i nstrucciones de operación. Ninguna palabra impresa puede prevenir el mal uso o abuso de este multímetro.
Página 10
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 10 • No lo utilice sin la batería y sin la caja posterior bien instalada. • Antes de cada uso: - Verifique la indicación de resistencia cero en el modo de medida de resistencia uniendo los cables de prueba entre sí, para verificar la...
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 11 Características: • Mide voltaje de CA y de CC, corriente continua (CC) y resistencia, y prueba baterías • Escala espejada, para reducir el error de paralaje • Protegido con fusible • Sistema móvil del medidor, protegido con diodo •...
Página 12
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 12 Al utilizar este método en forma rutinaria se protege al medidor contra las sobre- cargas que podrían ‘clavar la aguja’ y hacerle daño, particularmente en casos en los que no se conocen los valores del circuito.
Página 13
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 13 • Sostenga los cables de prueba detrás de las protecciones para los dedos, y aplique las puntas de los cables en paralelo al circuito bajo prueba. • Siga el PROCEDIMIENTO DE MEDIDA de la página 4, para maximizar la pre- cisión y evitar que la aguja vaya al fondo de la escala por haberse superado la...
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 14 ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier medida de resisten- cia, verifique que el circuito esté completamente desenergizado (muerto) midiendo su voltaje, para asegurarse de que haya cero volts, tanto de CA como de CC.
ND 1722-3 61-610 INSTRUCTONS 1/9/07 9:47 AM Page 15 • Aplique la punta del cable de prueba rojo al contacto positivo (+) de la batería, y la punta del cable de prueba negro al contacto negativo (–) de la batería.
• Limpie la caja con un trapo humedecido y detergente suave. No use abrasivos ni disolventes. Servicio y piezas de repuesto: Si necesita piezas de repuesto o consultar sobre información de servicio, contacte con IDEAL INDUSTRIES, INC., llamando al 1-877-201-9005, o visite nuestro sitio Web www.testersandmeters.com. Page 16...
2 kΩ/V (CA y CC) Fusible: (1) fusible miniatura de vidrio, 0,25 A, 250 V, 5 mm x 20 mm (IDEAL # F-16) Batería: (1) batería de 1,5 V tipo AA Ambiente de operación: 0 ºC a 50 ºC (32 ºF a 122 ºF) Humedad relativa: máxima <...
Página 18
Se garantiza al comprador original del probador contra los defectos de material y mano de obra, durante cinco años. Durante el período de garantía, IDEAL INDUS- TRIES, INC. reemplazará o reparará, a su elección, la unidad defectuosa, sujeto a la verificación del defecto o funcionamiento defectuoso.