Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

480 Series Digital Multimeter
Instruction Manual
Press 2 Sec
PEAK HOLD
Range
Volt Sense
ac+dc
ac+dc
mV
V
Hz
V
OFF
Auto
V
LoZ
A
TRUE RMS
mA
MAX
600mA
MAX
10A
FUSED
FUSED
#61-484
#61-486
Smart
Min Max
HOLD
ac+dc
mA
ac+dc
A
Hz
V
COM
600V CAT IV
1000V CAT III
61-486
Register your product and access more information at
www.idealindustries.com
Read First: Safety Information
Understand and follow operating instructions carefully. Use the
meter, test leads and all accessories only as specified in this manual;
otherwise, the protection provided by the meter can be impaired.
WARNING
To avoid possible electric shock, personal injury or death,
follow these guidelines:
• Do not use if meter appears damaged. Visually inspect the meter
to ensure case and jaws are not cracked.
• Inspect and replace test leads if insulation is damaged, metal is
exposed, or probes are cracked. Pay particular attention to the
insulation surrounding the connectors.
• Always ensure the meter, test leads and all accessories meet
or exceed the measurement category required in the working
environment. (i.e. CAT rating)
• Note that the measurement category and voltage rating of
combinations of the meter, the test leads, and the accessories is
the lowest of the individual components.
• Do not use meter if it operates abnormally as protection maybe
impaired.
• Do not use during electrical storms or in wet weather.
• Do not use around explosive gas, dust, vapor, amperage or in
damp or wet environments.
• Do not apply more than the rated voltage to the meter.
• Remove the test leads from the input jacks before measuring
current.
• Replace battery as soon as battery indicator
false readings.
• Remove the test leads from the meter prior to removing battery cover.
• Do not use without the battery and battery cover properly installed.
• Do not attempt to repair this unit as it has no user-serviceable parts.
• Use the proper terminals, functions and range for your measurements.
• Never ground yourself when taking electrical measurements.
• Connect the black common lead to ground or neutral before
applying the red test lead to potential voltage. Disconnect the red
test lead from the voltage first.
• When using the probes, keep fingers behind the guard rings of the
probe tips.
• Voltages exceeding 30VAC or 60VDC pose a shock hazard so use
caution.
CAUTION
To protect yourself, think "Safety First":
• Comply with local and national safety codes.
appears to avoid
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ideal 480 Serie

  • Página 1 Register your product and access more information at #61-484 www.idealindustries.com #61-486 Read First: Safety Information Understand and follow operating instructions carefully. Use the meter, test leads and all accessories only as specified in this manual; otherwise, the protection provided by the meter can be impaired. 480 Series Digital Multimeter WARNING To avoid possible electric shock, personal injury or death,...
  • Página 2 • Use appropriate personal protective equipment such as face Meter Description shields, insulating gloves, insulating boots, and/or insulating mats. Front Panel Illustration • Before each use: 1. LCD display : 6000 counts - Perform a continuity test by touching the test leads together to 2.
  • Página 3: Measuring Ac / Dc Voltage

    • CAT IV 600V/CAT III 1000V Safety standard Unpacking & Inspection Upon removing your new Digital Multimeter from its packaging, you should have the following items: 1. IDEAL 61-484/61-486 Digital Multimeter 2. Test leads, set (one black, one red) 3. Temperature Probe (61-486 only) 4. User Manual 5.
  • Página 4: Measuring Frequency

    Measuring AC/DC Current Measuring Resistance/Capacitance Disconnect Resistance Capacitance Resistance Capacitance Turn the rotary switch and press the Function button to select the measuring function. Turn the rotary switch and press the Function button to select the measuring function. Measuring Frequency Measuring Continuity/Diode Press the function button to select the...
  • Página 5: Using The Function

    Measuring Temperature °F / °C (61-486 only) Using the Function Function Button Press Switch Function Position ac+dc ac+dc ac+dc Turn the rotary switch and press the Function button to select the measuring function. (°C / °F) ac+dc ac+dc Press the Function button to change the function on the same switch position.
  • Página 6 MIN/MAX Smart HOLD Present Reading Max. Reading The meter will beep continuously and the display will flash if the measured signal is larger than the display reading by Press button over 1 sec. 50 counts. (However, it cannot detect across the AC and DC to exit this function Voltage /Current).
  • Página 7: Fuse Replacement

    Backlight Testing LCD Monitor Press the Backlight button to turn the backlight on/off. Disable Auto Power Off After idle 20 min. Wake-up the meter by dialing the switch or pressing any button. Turn the rotary switch to the off position, then press the Auto Power Off Disable Smart-HOLD button down while turning on the meter.
  • Página 8: Storage Temperature

    Low Battery and Battery Replacement Storage Temperature: -20°C to 60°C , 0 to 80% R.H. (batteries not fitted) Temperature Coefficient: Replace the battery as soon as the low battery indicator 0.15 x (Spec.Accy) / °C, < 18°C or > 28°C . appears to avoid false readings.
  • Página 9: Electrical Specifications

    Electrical Specifications (2) Auto-V Accuracy is ±(% reading + number of digits) at 23°C ± 5°C For 61-484 For 61-486 Range Resolution < 80%RH. Accuracy Accuracy 600.0V 0.1V 1000V (1) Voltage ± (1.0% + 3d) ± (0.80% + 3d) 600.0V 0.1V For 61-484 For 61-486...
  • Página 10 (4) Peak Hold (for 61-486 only) : Specified accuracy (8) Capacitance ±150d. Range Resolution Accuracy 1.000μF 0.001μF (5) Resistance 10.00μF 0.01μF 100.0μF 0.1μF ± (1.2% +2d) Range Resolution Accuracy 1.000mF 0.001mF 600.0Ω 0.1Ω ± (0.08% + 5d) 10.00mF 0.01mF 6.000KΩ 0.001KΩ...
  • Página 11 (11) AC+DC Voltage Maintenance Do not attempt to repair this meter. It contains no user For 61-484 For 61-486 Range Resolution Accuracy Accuracy serviceable parts. Repair or servicing should only be 6.000V 0.001V performed by qualified personnel. 60.00V 0.01V Cleaning ±...
  • Página 12: Warranty Statement

    Any implied warranties arising out of the sale of an IDEAL product, including but not limited to implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the above. The...
  • Página 13 #61-484 Registre su producto y acceda a más información en www. idealindustries.com #61-486 Lea Primero: Información de Seguridad Entienda y siga las instrucciones de operación cuidadosamente. Use el multímetro, las sondas y todos los accesorios únicamente como se especifica en este manual; de lo contrario, la protección que Multímetro digital serie 480 proporciona el multímetro puede verse perjudicada.
  • Página 14: Símbolos De La Unidad

    Descripción del Medidor • Los voltajes superiores a 30 VCA o 60 VCD representan un riesgo de descarga eléctrica, así que tenga precaución. Ilustración del Panel Frontal 1. Pantalla LCD: resolución de 6000 PRECAUCIÓN 2. Botones para Presionar Para protegerse, piense “¡La seguridad primero!”: 3.
  • Página 15: Realizar Medidas Básicas

    Desembalaje e Inspección Al sacar su nuevo Multímetro Digital de su embalaje, usted debe tener los siguientes artículos: 1. Multímetro Digital IDEAL 61-484/61-486 2. Un juego de cables de prueba (uno negro, uno rojo) 3. Sonda de Temperatura (únicamente 61-486) 4.
  • Página 16: Medición De Voltaje Ca/Cd

    Medición de Voltaje CA/CD Medición de la Resistencia/Capacitancia Desconectar Resistance Capacitance Resistance Capacitance Gire el interruptor giratorio y presione el botón de Función para seleccionar la función de medición. Gire el interruptor giratorio y presione el botón de Función para seleccionar la función de medición. Medición de Frecuencia Medición de Continuidad/Diodo Presione el botón...
  • Página 17: Medición De La Temperatura °F / °C (Únicamente 61-486)

    Medición de la Temperatura °F / °C (únicamente Uso de la Función 61-486) Botón de la Función Press Switch Function Position ac+dc ac+dc ac+dc Gire el interruptor giratorio y presione el botón de Función ac+dc para seleccionar la función de medición. (°C / °F) ac+dc Presione el botón de Función para cambiar la función en la misma posición del interruptor.
  • Página 18: Retención Inteligente

    MIN/MAX RETENCIÓN inteligente Present Reading Max. Reading El medidor pitará continuamente y la pantalla destellará si la señal que se está midiendo es mayor a la lectura de la Press button over 1 sec. pantalla por una resolución de 50. (Sin embargo, no puede to exit this function detectar a través del Voltaje/Corriente CA y la CD).
  • Página 19: Luz De Fondo

    Luz de Fondo Prueba de la Pantalla LCD Presione el botón de Luz de Fondo para encender/apagar la luz de fondo. Deshabilitar el Apagado Automático Después de estar sin utilizar 20 min. After idle 20 min. Active el medidor girando el interruptor o presionando cualquier botón.
  • Página 20: Temperatura De Almacenamiento

    Batería Baja y el Reemplazo de la Batería Temperatura de Almacenamiento: -20°C a 60°C, 0 a 80 % H.R. (sin baterías instaladas) Reemplace la batería tan pronto aparezca el indicador de Coeficiente de Temperatura: batería baja para evitar lecturas falsas. Haga referencia a la 0.15 x (Prec.
  • Página 21: Especificaciones Eléctricas

    Especificaciones Eléctricas (2) Auto-V Precisión es de ± (% de lectura + nombre de dígitos) a 23°C For 61-484 For 61-486 Rango Resolución ± 5°C < 80 % H.R. Precisión Precisión 600.0 VCA 0.1 V 1000 VCA (1) Voltaje ± (1.0 % + 3ch) ±...
  • Página 22: Resistencia

    Retención de Pico (únicamente para el 61-486): (8) Capacitancia Precisión especificada ±150d. Rango Resolución Precisión 1.000 μF 0.001 μF (5) Resistencia 10.00 μF 0.01 μF 100.0 μF 0.1 μF ± (1.2 % +2ch) Rango Resolución Precisión 1.000 mF 0.001 mF 600.0 Ω...
  • Página 23: Mantenimiento

    (11) Voltaje CA+CD Mantenimiento No intente reparar este medidor. No contiene partes For 61-484 For 61-486 Rango Resolución reparables por el usuario. La reparación o el servicio Precisión Precisión 6.000 V 0.001 V únicamente deben hacerse por personal calificado. 60.00 V 0.01 V ±...
  • Página 24: Desechar Los Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    Durante este período de garantía, IDEAL INDUSTRIES, INC. podrá, a productos no reparables a las instalaciones pertinentes en la sola opción de IDEAL, reemplazar o reparar la unidad defectuosa, cumplimiento de las regulaciones legales. El basurero con ruedas sujeta a la verificación del defecto o falla. Esta garantía no se aplica tachado indica que el producto necesita ser desechado por sepa- a daños que sean consecuencia de abusos, negligencia, accidentes,...
  • Página 25 #61-484 Enregistrez votre produit et accédez à davantage d’informations sue www.idealindustries.com #61-486 Lire en premier : Informations de sécurité Assimiler et se conformer scrupuleusement aux instructions d’utilisation. N’utiliser le multimètre que de la façon spécifiée dans le Multimètre numérique Série 480 présent manuel ;...
  • Página 26: Description De L'appareil

    • Quand on se sert des sondes, les doigts doivent demeurer derrière les Description de l’appareil bagues de protection des pointes de sonde. Illustration du panneau avant • Les tensions dépassant 30 V CA ou 60 V CC peuvent présenter un risque 1.
  • Página 27: Déballage Et Inspection

    Après avoir sorti notre nouveau multimètre numérique de son emballage, vous devriez être en possession des articles suivants : 1. Multimètre numérique IDEAL 61-484/61-486 2. Conducteurs d’essai (un noir, un rouge), jeu de 3. Sonde de température (61-486 seulement) 4. Manuel de l’utilisateur 5.
  • Página 28: Mesure De La Tension C.a./C.c

    Mesure de la tension c.a./c.c Mesure de la résistance et de la capacité Déconnecter Disconnect Resistance Capacitance Resistance Capacitance Tourner le commutateur rotatif et appuyer sur le bouton de Tourner le commutateur rotatif et appuyer sur le bouton de fonction pour sélectionner la fonction de mesure Fonction pour sélectionner la fonction de mesure.
  • Página 29: Mesure De La Température °F / °C (61-486 Seulement)

    Mesure de la température °F / °C (61-486 Utilisation de la fonction seulement) Bouton de fonction Press Switch Function Position ac+dc ac+dc ac+dc Tourner le commutateur rotatif et appuyer sur le bouton de ac+dc Fonction pour sélectionner la fonction de mesure. (°C / °F) ac+dc Appuyer sur le bouton pour changer la fonction sur la même position de commutateur.
  • Página 30 MINI/MAXI MAINTIEN intelligent Present Reading L’appareil émettra un bip continu et l’afficahge clignotera Max. Reading si le signal mesuré est supérieur de 50 unités à la lecture Press button over 1 sec. de l’affichage. (Toutefois, il ne peut pas distinguer entre la to exit this function tension/le courant c.a.
  • Página 31: Rétroéclairage

    Rétroéclairage Essai du moniteur à cristaux liquides Appuyer sur le bouton Backlight pour allumer/éteindre la rétroéclairage. Invalidation de la coupure d’alimentation automatique Au bout de 20 mn d’inactivité After idle 20 min. Réveiller l’appareil en tournant le commutateur ou en appuyant sur tout bouton.
  • Página 32: Température De Fonctionnement

    Pile déchargée et remplacement de la pile Température de rangement : -20°C à 60°C, 0 à 80 % d’ H.R. (piles non montées) Remplacer la pile dès que le témoin de décharge de la pile Coefficient de température : s’allume afin d’éviter les fausses lectures. Consulter la figure 0.15 x (Préc.
  • Página 33: Caractéristiques Électriques

    Caractéristiques électriques (2) Auto-V Précision est ± (% de lecture + nombre de chiffres) à 23°C ± Pour précision Pour précision Plage Résolution 5°C < 80 % d’H.R. 61-484 61-486 600,0 V c.a. 0,1 V (1) Tension 1000 V c.a. ±...
  • Página 34 (4) Maintien de crête (pour 61-486 seulement) : (8) Capacité Précision spécifiée ±150ch. Plage Résolution Précision 1,000 μF 0,001 μF (5) Résistance 10,00 μF 0,01 μF 100,0 μF 0,1 μF ± (1,2 % +2ch) Plage Résolution Précision 1,000 mF 0,001 mF 600,0 Ω...
  • Página 35 (11) Tension c.a.+c.c. Entretien Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune Pour précision Pour précision Plage Résolution 61-484 61-486 pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations et l’entretien- 6,000 V 0,001 V dépannage doivent être effectués exclusivement par un 60,00 V 0,01 V personnel qualifié.
  • Página 36: Déclaration De Garantie

    Toutes les garanties implicites résultant de la vente d’un produit Évacuation des déchets de matériel électrique et électro- IDEAL, incluant sans y être limitées les garanties implicites de nique valeur marchande et d’adaptation à une fin particulière, sont Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de limitées aux conditions ci-dessus.

Este manual también es adecuado para:

61-48461-486

Tabla de contenido