Praxair MICROTIG-190 AC/DC Manual De Instrucciones
Praxair MICROTIG-190 AC/DC Manual De Instrucciones

Praxair MICROTIG-190 AC/DC Manual De Instrucciones

Equipos de soldadura
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura
MICROTIG-190 AC/DC
Es imprescindible leer las instrucciones de utilización antes de la puesta en marcha.
De lo contrario pueden producirse situaciones de peligro.
El aparato sólo debe ser utilizado por personas familiarizadas con las medidas de seguridad
pertinentes.
Los aparatos están marcados con el marchamo de conformidad y, por lo tanto, cumplen la
Directiva de baja tensión de la CE (2006/95/ EG)
Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética (2004/108/ EG)
(El marchamo CE de conformidad sólo es necesario en los países miembros de la CE).
Los aparatos se pueden utilizar según la VDE 0544 (EN / IEC 60974) en entornos con alto riesgo
eléctrico.
El contenido de este manual de instrucciones no justifica demanda de ningún tipo por parte del
©
comprador.
El fabricante conserva los derechos de autor de este manual de instrucciones.
La reproducción, incluso cuando sea parcial, únicamente está permitida con autorización por escrito.
© 2009 Reservado el derecho a introducir modificaciones.
Nº art.:099-000151-PRA04
Texto revisado: 14.06.2010
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Praxair MICROTIG-190 AC/DC

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura MICROTIG-190 AC/DC Es imprescindible leer las instrucciones de utilización antes de la puesta en marcha. De lo contrario pueden producirse situaciones de peligro. El aparato sólo debe ser utilizado por personas familiarizadas con las medidas de seguridad pertinentes.
  • Página 2 Les agradecemos la confianza depositada en nosotros, y quisiéramos expresarles nuestra gran ilusión de mantener con ustedes una relación a largo plazo en el espíritu de “UNA VEZ PRAXAIR – SIEMPRE PRAXAIR”. Un cordial saludo,...
  • Página 3: Datos Del Equipo Y De La Empresa

    Datos del Equipo y de la Empresa Rogamos introduzca los datos del equipo PRAXAIR así como los de su empresa en los campos correspondientes TYP: SNR: ART: PROJ: GEPRÜFT/CONTROL: Nombre de Cliente / Compañía Nombre de Cliente / Compañía Dirección Dirección...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Campo de aplicación Índice 1 Índice ...............................4 2 Instrucciones de Seguridad ........................6 3 Utilización de acuerdo a las normas ....................8 Campo de aplicación........................8 3.1.1 Soldadura TIG ........................8 3.1.2 Soldadura eléctrica manual ....................8 Documentación vigente........................8 3.2.1 Soldar en un entorno con un elevado nivel de riesgo eléctrico........8 3.2.2 Datos del servicio (recambios y diagramas de circuito) ..........8 4 Descripción del aparato - Breve vista general ..................9...
  • Página 5 Índice Campo de aplicación Soldadura MMA ........................... 36 5.8.1 Conexión de sujeción de electrodo y cable de masa...........36 5.8.2 Corriente Hotstart (Cebado en caliente) y Tiempo Hotstart.........37 5.8.3 Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo..........37 Menús y submenús del control del equipo ..................38 5.9.1 Prueba de funcionamiento del ventilador del aparato..........
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Campo de aplicación Instrucciones de Seguridad Nº art.:099-000151-PRA04...
  • Página 7 Instrucciones de Seguridad Campo de aplicación Nº art.:099-000151-PRA04...
  • Página 8: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica, así como con las regulaciones y normas vigentes. Deberá utilizarse exclusivamente conforme a sus condiciones de uso. ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas,...
  • Página 9: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Símbolo Descripción Control del aparato consulte el capítulo Control del aparato – Elementos de control Zócalo de conexión de corriente de soldadura «+» •...
  • Página 10: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Símbolo Descripción Bandolera Conmutador tipo de cebado = Cebado por alta frecuencia = Liftarc (cebado por contacto) Interruptor principal, marcha / paro máquina Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor Salida aire de refrigeración Cable de conexión a red Patas de máquina...
  • Página 11: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Botón proceso de soldadura Soldadura MMA Soldadura TIG Botón Modo de trabajo 2 tiempos 4 tiempos Botón Polaridad de corriente de soldadura Soldadura de corriente continua con polaridad negativa en el soplete (o en la sujeción del electrodo) frente a la pieza de trabajo.
  • Página 12 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Botón giratorio Ajuste de parámetros de soldadura Ajuste de corrientes, tiempos y parámetros. Visualización de estado / error Señal luminosa fallo general Señal luminosa falta de agua (refrigeración del soldador) Señal luminosa exceso de temperatura Señal luminosa señal Pantalla de LED de tres cifras...
  • Página 13: Estructura Y Función

    Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades PELIGRO Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 14: Transporte E Instalación

    Estructura y función Transporte e instalación Transporte e instalación ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 15: Conexión A La Red

    Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 16: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.6.1 Conexión de quemador y cable de masa NOTA Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-3 Símbolo Descripción Quemador Zócalo de conexión, corriente de soldadura «-» Conexión del conducto de corriente de soldadura del quemador WIG Casquillo roscado de empalme G¼"...
  • Página 17: Opciones De Conexión De Pistola Y Asignación De Pines

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.2 Opciones de conexión de pistola y asignación de Pines. Down Uref 10V Uref 10V IH-Down Poti UD/ein Poti UD/ein Cable control 5 polos Cable control 8 polos Cable control 12 polos Figura 5-4 5.6.3 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección!
  • Página 18: Conexión Del Suministro De Gas Protector

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.3.1 Conexión del suministro de gas protector • Coloque la bombona de gas de protección en el soporte del cilindro previsto para esto. • Asegurar la bombona de gas de protección con la cadena de seguridad. Figura 5-5 Símbolo Descripción Reductor de presión...
  • Página 19: Ajuste De La Cantidad De Gas Protector

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.3.2 Ajuste de la cantidad de gas protector ATENCIÓN ¡Descarga eléctrica! Al ajustar la cantidad de gas de protección, se producen en el quemador tensión en vacío o en su caso impulsos de ignición de alta tensión, que pueden producir descargas eléctricas y quemaduras en caso de contacto.
  • Página 20: Selección Del Trabajo De Soldadura

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Selección del trabajo de soldadura El trabajo de soldadura se selecciona con los botones del panel de control del aparato del equipo de soldadura. Las señales de iluminación (LED) indican la selección de parámetros de soldadura. Efectuar el ajuste de trabajo de soldadura en el siguiente orden: Símbolo Descripción Botón proceso de soldadura...
  • Página 21: Cebado De Arco

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.2 Cebado de arco 5.7.2.1 Cebado de AF Figura 5-7 El arco se ceba sin contacto mediante impulsos de cebado de alta tensión a) Posicionar la pistola en la posición de soldadura sobre la pieza de trabajo (la separación entre la punta del electrodo y la pieza de trabajo debe ser de aproximadamente 2-3mm).
  • Página 22: Desarrollos De La Función / Modos De Operación

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.4 Desarrollos de la función / modos de operación Con el pulsador Selección de parámetro de soldadura y el botón giratorio Ajustes de parámetros de soldadura se ajustan los parámetros del desarrollo de la función. Figura 5-9 Símbolo Descripción Botón Selección de los parámetros de soldadura...
  • Página 23 Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Símbolo Significado Corriente principal (de corriente mínima a máxima) AMP% Corriente de descenso (del 0% al 100% de la AMP) Pulsos WIG: Tiempo de pendiente de corriente principal (AMP) hasta corriente de descenso (AMP%) Pulsos WIG: Tiempo de pendiente de corriente de descenso (AMP%) hasta corriente principal (AMP)
  • Página 24: Parámetro De Desarrollo Wig

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.5 Parámetro de desarrollo WIG Figura 5-10 Indicación Ajuste / Selección Corriente principal I1 (AMP) Ajuste de corriente principal Corriente de descenso (AMP%) Margen de ajuste porcentual: 1 % hasta 100 % (dependiendo de la corriente principal). Margen de ajuste absoluto: Imín hasta Imáx.
  • Página 25 Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Indicación Ajuste / Selección Frecuencia de corriente alterna (CA) Margen de ajuste: 50 Hz hasta 200 Hz (pasos de-1 Hz). Enlace y estabilización del arco voltaico: Con mayor frecuencia aumenta el efecto de limpieza.
  • Página 26: Modo De 2 Tiempos

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.5.1 Modo de 2 tiempos NOTA Con el control remoto de pie RTF conectado, el aparato conmuta automáticamente al modo de operación de 2 tiempos. Las vertientes de subida y bajada están desconectadas.
  • Página 27: Modo De 4 Tiempos

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.5.2 Modo de 4 tiempos NOTA Con el control remoto de pie RTF conectado, el aparato conmuta automáticamente al modo de operación de 2 tiempos. Las vertientes de subida y bajada están desconectadas.
  • Página 28: Soplete (Variantes De Operación)

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.6 Soplete (variantes de operación) Con este aparato se pueden utilizar diversas variantes de quemador. Funciones de los elementos de operación, como pulsador del quemador (BRT), soportes basculantes o potenciómetros, se pueden ajustar individualmente mediante los modos del quemador. Explicación de los símbolos de los elementos de operación: Símbolo Descripción...
  • Página 29: Modo De Pistola Y Ajuste De Velocidad De Aumento / Disminución

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7 Modo de pistola y ajuste de velocidad de aumento / disminución Los modos 1 a 4 y los modos 11 a 14 están disponibles para el usuario. Los modos 11 a 14 contienen las mismas posibilidades de función que los de 1 a 4, pero sin la tapping function para la corriente de descenso.
  • Página 30: Pistola Tig Estándar (5-Polos)

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.1 Pistola TIG estándar (5-polos) Soplete estándar de un solo pulsador: Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT1 = Pulsador 1 (conexión / desconexión corriente de soldadura; corriente secundaria mediante función de breve pulsación) Funciones Modo...
  • Página 31 Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Soplete estándar de un solo interruptor basculante (basculador MG, dos pulsadores) Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT 1 = gatillo 1 BRT 2 = gatillo 2 Funciones Modo Elementos de mando BRT 1 Corriente de soldadura conectada / desconectada...
  • Página 32: Pistola Tig Aumento / Disminución (8 Polos)

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.2 Pistola TIG aumento / disminución (8 polos) Soplete hacia arriba/abajo con un interruptor de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor 1 de soplete Funciones Modo Elementos de control...
  • Página 33 Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Soplete hacia arriba/abajo con dos interruptores de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor de soplete 1 (izquierdo) BRT 2 = interruptor de soplete 2 (derecho) Funciones Modo Elementos de...
  • Página 34: Pistola Con Potenciómetro (8 Polos)

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.3 Pistola con potenciómetro (8 polos) NOTA Hay que configurar el equipo de soldar para trabajar con una pistola con potenciómetro (véase el Capítulo “Configuración de la pistola TIG con potenciómetro”) Pistola con potenciómetro con un gatillo: Diagrama Elementos Explicación de los símbolos...
  • Página 35: Pistola Tig Retox (12 Polos)

    Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.4 Pistola TIG RETOX (12 polos) NOTA Para manejar este soplete, el aparato de soldadura debe estar equipado con la opción de la posibilidad de ampliación «ON 12POL RETOX TIG» (zócalo de conexión del quemador de 12 polos) Ilustración Elementos de manejo...
  • Página 36: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
  • Página 37: Corriente Hotstart (Cebado En Caliente) Y Tiempo Hotstart

    Estructura y función Soldadura MMA 5.8.2 Corriente Hotstart (Cebado en caliente) y Tiempo Hotstart El dispositivo de Hotstart mejora el cebado de los electrodos aumentando la corriente de cebado. a) = Tiempo hotstart b) = Corriente hotstart Corriente soldar Tiempo Figura 5-15 Indicación Ajuste / Selección...
  • Página 38: Menús Y Submenús Del Control Del Equipo

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Menús y submenús del control del equipo 5.9.1 Prueba de funcionamiento del ventilador del aparato Se puede encender el ventilador del aparato en el control del aparato y, de esta manera, se puede comprobar que funciona correctamente.
  • Página 39: Bloquear El Parámetro De Soldadura Para Evitar Accesos No Autorizados

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.2 Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Para asegurar que los parámetros de soldadura no se modifiquen por accidente o sin autorización, se puede bloquear el control del aparato con la ayuda de una llave de software (código de aparato de 3 caracteres).
  • Página 40 Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Indicación Ajuste / Selección Desconectar Desconectar la función del aparato Conectar Conectar la función del aparato Nº art.:099-000151-PRA04...
  • Página 41: Modificar El Código Del Aparato De Tres Caracteres

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.2.1 Modificar el código del aparato de tres caracteres Este menú le permite modificar el código del aparato de 3 caracteres. Después de que haya introducido y confirmado el código anterior, se puede asignar un nuevo código. ¡El código correcto del aparato es necesario tanto para activar como desactivar el bloqueo del acceso! Figura 5-19 Nº...
  • Página 42 Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Indicación Ajuste / Selección Menú Bloqueo de JOB Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Código del aparato Confirmación del anterior código del aparato/Introducción del nuevo código del aparato Código del aparato Pregunta el código del aparato de tres caracteres (000 hasta 999), introducción del usuario...
  • Página 43: Ajuste De La Corriente De Soldadura (Absoluto/Porcentual)

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.3 Ajuste de la corriente de soldadura (absoluto/porcentual) Las corrientes de soldadura para corriente de inicio, corriente de descenso, corriente final y corriente de arranque en caliente pueden ajustarse de forma porcentual (preajustada de fábrica) o de forma absoluta. Figura 5-20 Indicación Ajuste / Selección...
  • Página 44: Seleccionar Polaridad De La Corriente De Soldadura Durante La Fase De Ignición

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.4 Seleccionar polaridad de la corriente de soldadura durante la fase de ignición Selección de la polaridad de la corriente de soldadura durante la fase de ignición, hasta que se estabilice el arco voltaico.
  • Página 45: Seleccionar Forma De Corriente Alterna

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.5 Seleccionar forma de corriente alterna Figura 5-22 Indicación Ajuste / Selección Menú Bloqueo de JOB Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Ajustes Ajustes de las funciones del aparato y de la representación de parámetros Soldadura de corriente alterna con forma de corriente rectangular Carga de energía máxima y soldadura segura Soldadura de corriente alterna con forma de corriente trapezoidal...
  • Página 46: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación NOTA La realización correcta de la revisión según la norma internacional IEC/DIN EN 60974-4 «Dispositivos de soldadura con arco voltaico - inspección y revisión durante el funcionamiento» es requisito para su derecho a garantía. Generalidades En las condiciones ambientales indicadas y en condiciones de trabajo normales, el aparato no necesita mantenimiento y sólo requiere unos cuidados mínimos.
  • Página 47 DIN EN 61010-1 anexo A equipo de medición A1. Como usuario tiene el deber de asegurarse que su equipo PRAXAIR ha sido verificado según la norma E VDE 0544-207 y con los medios de verificación e instrumentos de medición correspondientes.
  • Página 48: Alcance De La Comprobación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Comprobación 6.3.1 Alcance de la comprobación a) Examen visual b) Comprobación eléctrica, medición de: • Tensión en vacío • Resistencia de aislamiento, o alternativamente • Corrientes de fuga • Resistencia del conductor de protección c) Prueba de funcionamiento d) Documentación 6.3.2 Documentación de la prueba...
  • Página 49: Medición De La Resistencia De Aislamiento

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Comprobación 6.3.5 Medición de la resistencia de aislamiento Para poder comprobar también el aislamiento en el interior del aparato hasta el transformador, se debe activar el interruptor principal de red. Si existe un contactor de red, este se debe puentear o se debe realizar la medición a ambos lados.
  • Página 50: Trabajos De Reparación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Trabajos de reparación Trabajos de reparación Los trabajos de reparación y mantenimiento deben ser realizados exclusivamente por personal cualificado. En todos los temas de servicio, consultar siempre al concesionario suministrador del equipo. Las devoluciones de equipos defectuosos bajo garantía únicamente podrán realizarse a través de su concesionario.
  • Página 51: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de control para el cliente Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 52: Problemas Con El Aparato (Mensajes De Error)

    Solución de problemas Problemas con el aparato (Mensajes de error) Problemas con el aparato (Mensajes de error) NOTA Un fallo del aparato de soldadura se representa con la iluminación de la señal de iluminación de disturbio colectivo y con la visualización de un código de error (véase tabla) en la visualización del control del aparato.
  • Página 53: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Un Parámetro De Soldadura

    Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura NOTA Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección...
  • Página 54: Mostrar La Versión Del Software Del Control Del Aparato

    Solución de problemas Mostrar la versión del software del control del aparato Mostrar la versión del software del control del aparato NOTA ¡La consulta sobre los estados del software sirve exclusivamente como información para el personal de servicio autorizado! Figura 7-2 Indicación Ajuste / Selección Menú...
  • Página 55: Datos Técnicos

    Datos Técnicos MICROTIG 190 AC/DC Datos Técnicos MICROTIG 190 AC/DC Margen de ajuste Eléctrica manual Corriente de soldadura 3 A-190 A 5 A-140 A 5 A-190 A 5 A-140 A Tensión de soldadura 10,1 V-17,6 V 20,2 V- 25,6 V Tiempo de encendido (TE) a 20 °C 50% TE 140 A...
  • Página 56: Anexo A

    Declaratión de Conformidad Declaración de Conformidad CE EU - Conformity declaration Déclaration de Comformidité UE Declaraçao de Conformidade CE Nombre del Fabricante: PRAXAIR SOLDADURA, S.L. Name of manufacturer: C/ Orense, 11 - 9ª planta Nom du fabricant: 28020 MADRID Nome do fabricante: Dirección del Fabricante:...

Tabla de contenido