Fallos / Seguridad
11
Conexión eléctrica
¡La conexión eléctrica sólo podrá ser
realizada por especialista debidamente
instruido!
Conexión y ajuste (¡Prestar atención al
manual de instrucciones especial del
fabricante del accionamiento!):
ES
11.1 Conectar la caja de enchufe forma CEE
para giros a la derecha (¡No conectar, por
lo pronto, ninguna otra clase de aparato!).
Conectar el enchufe.
11.2 Controlar el sentido de giro conforme al
manual de ajuste del fabricante del
accionamiento. En caso de necesidad,
cambiar las fases en la regleta de bornes.
11.3 El accionamiento puede ahora funcionar
permanentemente.
El ajuste del interruptor de final de
carrera debe realizarse conforme a las
instrucciones aparte del fabricante del
accionamiento.
Imagen 11, sección de imágenes pág. 49
Disposición de los elementos de manejo
(A) Vista desde el interior
(1) Barrera fotoeléctrica
(2) Seguro de tracción del receptor
(3) Seguro de tracción del emisor
(4) Cable en espiral de la regleta de
conexión
(5) Control
(6) Base 400 V / 16 A
(7) Reflector
(B) Vista desde el exterior
(8) Interruptor de llave
12
Fallos y su eliminación
12.1 Tras haber desconectado el interruptor
de final de carrera no funciona la puerta.
-
Ha reaccionado el interruptor de segu-
ridad de final de carrera. Accionar la
puerta con la manivela de emergencia y
volver a conectar el interruptor de
seguridad. Controlar el sentido de giro.
12.2 El motor gira en sentido incorrecto.
-
Cambiar dos fases.
12.3 El ajuste de la puerta se desajusta.
-
Leva de interruptor de final de carrera
suelta. Interruptor de final de carrera
averiado.
12.4 El motor no funciona.
-
El dispositivo de recogida ha reaccionado.
-
Interrumpir le tensión de control
apretando la manivela de emergencia.
Extraer la manivela.
-
La protección térmica ha reaccionado.
Dejar que se enfríe el motor.
-
Comprobar fusibles.
-
Medir la tensión de fases.
-
Circuito de corriente de control
interrumpido.
13
Prescripciones de seguridad
13.1 Las instalaciones de accionamiento
eléctrico deben ir equipadas con un inter-
ruptor principal o un dispositivo de enchufe,
siendo posible con tales una desconexión de
todos los polos.
El interruptor principal deberá asegurarse
contra una conexión no permitida o errónea.
12
Mantenimiento y manejo
Recomendamos integrar en el sector de con-
trol de la puerta un interruptor de corriente
de defecto (interruptor FI).
13.2 Los elementos de control solo pueden
ser manejados por personal autorizado y
formado a tal efecto. Deben colocarse de
modo que los desplazamientos se vean en
ambas direcciones.
Al soltar los mandos deberá detenerse
inmediatamente el desplazamiento de la
puerta (Control de hombre muerto).
Para garantizar la función de hombre muer-
to, ha de prestarse atención a las indicaciones
de la descripción del control.
13.3 Si, por motivos extraordinarios, no
fuese posible controlar visualmente desde el
puesto de mando los desplazamientos, es
necesario montar los dispositivos necesarios
para que no puedan causarse heridas ni
pilladas (por ejemplo, regletas de contacto).
Si se utilizan controles de hombre presente
sin dispositivos de protección, no está
permitido conectar funciones adicionales
para abrir o cerrar la puerta (por ejemplo,
mando remoto o cierre temporizado).
13.4 En caso de existir dispositivos de
protección de personas para la supervisión
de errores, se puede instalar un control por
impulso en lugar del control de hombre
muerto requerido en el punto 13.2.
En el caso de puertas con una altura inferior
a 2.500 mm y de verjas enrollables existe el
peligro de que las personas queden atrapa-
das por el sistema. Si se toman las medidas
necesarias de seguridad, por ejemplo,
barreras fotoeléctricas, también se puede
utilizar en estos casos un control por impulso
para abrir y cerrar.
13.5 Una vez finalizados los trabajos eléctricos
deben controlarse todas las funciones, espe-
cialmente los dispositivos de seguridad.
Además, después de haber puesto en
funcionamiento la puerta, deberían
controlarse los dispositivos de seguridad
con regularidad. La seguridad de servicio
requiere que, como mínimo, se controle una
vez al año el desgaste y la seguridad de toda
la instalación por un especialista.
14
Instrucciones de mantenimiento y
de manejo para puertas enrollables
La primera puesta en funcionamiento
deberá ser realizada por personal especiali-
zado y debidamente adiestrado y documen-
tarse en el cuaderno de controles. La puerta
sólo podrá ponerse en funcionamiento des-
pués de haber leído detenida e íntegramente
Advertencia
¡Hay riesgo de lesión si la puerta se
acciona incorrectamente!
•
Cerciórese de que no haya perso-
nas, animales u obstáculos dentro
del ámbito de alcance de una puer-
ta en movimiento.
•
Opere la puerta usando solo los
componentes de accionamiento
suministrados
+++ ADVERTENCIA +++ ADVERTENCIA +++
Guardar este manual de montaje, uso y mantenimiento durante toda la vida útil del producto.
el manual de instrucciones y conocer todas
las funciones.
Queda prohibido el mantenerse o deponer
objetos en el área de la puerta.
Por debajo de la puerta abierta sólo está per-
mitido pasar si la puerta está parada, siendo
necesario tener en cuenta la altura libre del
paso.
En el caso de que personas no instruidas
tengan acceso a la puerta, es necesario
colocar los carteles de advertencia corres-
pondientes sobre tales medidas. En este
caso sólo es posible accionar la puerta con
interruptor de llave si no existen dispositivos
de protección para las personas.
Tomando las medidas necesarias para ello,
debe quedar garantizado que los niños no
tengan acceso a los mandos y aparatos
de control.
La puerta sólo deberá accionarse si la ilumi-
nación es lo suficiente para garantizar que
todas las personas que se encuentren en el
área de la puerta puedan ver a tiempo todos
los movimientos de la puerta. En caso dado,
deberá el explotador instalar dispositivos de
señalización adicionales. La instalación de
alumbrado deberá hacerse en el edificio.
Para el accionamiento de emergencia deberá
el explotador tomar las medidas necesarias
para que el lugar del accionamiento sea alcan-
zado sin riesgo (en caso de necesidad, colocar
escaleras, andamios, plataformas de trabajo).
La puerta sólo deberá poder ser accionada
por las personas o por los dispositivos para
ello previstos y estando todos los dispo sitivos
de seguridad intactos.
En el caso de constatar deficiencias (daños,
desgaste, aflojamiento o rotura de piezas,
fallos eléctricos y similares) es necesario
desconectar la instalación.
Estando la puerta cerrada no deberán
apoyarse objetos sobre la puerta. Es
necesario cerciorarse de que no puedan caer
objetos en el área de la puerta.
El perfil de cierre no deberá quedar bloqueado.
No es admisible fijar a la puerta objetos, subir
con ella personas, modificar piezas construc-
tivas o utilizarla para fines no previstos.
La puerta sólo deberá funcionar con los
tiempos de conexión indicados en la hoja
de datos y bajo las influencias externas
previstas, tales como temperatura ambiente,
humedad, atmósferas agresivas y explosivas.
Es necesario tener también en cuenta los in-
tervalos de mantenimiento indicados en la
hoja de datos.
Advertencia
Los mantenimientos, controles y repa-
raciones sólo podrán ser realizados por
personal especializado y debidamente
adiestrado. Para ello, es necesario
desconectar la ins talación y asegurarla
contra una puesta en funcionamiento
imprevista. En caso dado, deberá inter-
ceptarse el acceso a la puerta para los
usuarios.
+++ ADVERTENCIA +++ ADVERTENCIA +++