3
Položte modul detskej sedačky na sedadlo
vozidla v mieste, kde ho chcete dať. Vytiahnite
bezpečnostný pás vozidla a zaistite ho do spony
vozidla, pričom presuňte bedrový pás vozidla cez
bočné vodiace lišty modulu detskej sedačky. (45)
Modul detskej sedačky sa nesmie používať, ak
je spona bezpečnostného pásu vozidla (samičí
koniec spony) príliš dlhá na pevné ukotvenie
modulu detskej sedačky. (45)-1
4
Šikmý pás presuňte cez zadnú vodiacu lištu. (46)
5
Ramenný pás vozidla potiahnite, aby ste modul
detskej sedačky pritiahli tesne a pevne. (47)
6
Pri inštalácii modulu detskej autosedačky
musí byť vodorovná ryska na module detskej
autosedačky vo vodorovnej polohe voči zemi.
(48)
Čo najviac napnite bezpečnostný pás vozidla,
pričom skontrolujte, či nie je príliš voľný alebo
skrútený.
Po inštalácii modulu detskej autosedačky vždy
skontrolujte, či sú pásy vozidla vedené správne a
či sú bezpečne upevnené v spone vozidla. (49)
255
Pokyny k výrobku PIPA next
Inštalácia v lietadle
Vezmite do úvahy, že bezpečnosť dieťaťa sa pri
nedodržaní pokynov uvedených v návode na
inštaláciu a použitie nedá zaručiť.
Vezmite do úvahy, že inštalácia modulu detskej
autosedačky na sedadle lietadla sa líši od
inštalácie na sedadle vozidla.
Vezmite do úvahy, že 2-bodové pripevnenie
„bedrového pása" je dovolené len v lietadle.
Vezmite do úvahy, že modul detskej
autosedačky musí zostať pripevnený pomocou
bezpečnostného pása na sedadle lietadla, aj keď
sa v ňom nik nenachádza.
Vezmite do úvahy, že modul detskej autosedačky
je určený len na použitie na sedadle pre
cestujúcich, ktorého použitie oprávnila príslušná
letecká spoločnosť.
Výstraha - nepoužívajte modul detskej
autosedačky v priestore rozvinutia airbagu. (2)
Vezmite do úvahy, že modul detskej autosedačky
smerujúci tvárou dozadu by sa mal inštalovať len
na sedadle pre cestujúcich smerujúcom tvárou
dopredu. (50)
256
Pokyny k výrobku PIPA next