Página 36
5.5 Símbolos de la indicación de funciones ..................44 5.6 Símbolos de la indicación de trabajo .................... 45 6. Menú de configuración del panel de mando de la TWINNY T7 ............46 6.1 Vista general de los menús ......................46 6.2 Configurar, guardar y seleccionar fórmulas de soldadura (Save Recipes [guardar fórmulas]) ....
Página 37
10.4 Proceso de soldadura ......................... 63 10.5 Desconexión del equipo ......................64 11. Mensajes de error ..........................64 12. Ajustes de la TWINNY T7/T5 ......................65 12.1 Sustitución de rodillos de presión ....................65 12.2 Sustitución de la boquilla de soldadura ..................66 12.3 Montaje del Field-Kit (paquete de ampliación) ................
Entregue siempre el equipo a otras personas junto con el manual de instrucciones. LEISTER TWINNY T7/T5 Soldador automática Puede encontrar más información sobre TWINNY y la aplicación myLeister en www.leister.com 1. Indicaciones de seguridad importantes Respete las indicaciones técnicas de seguridad que se incluyen en cada capítulo de este manual de instrucciones y las siguientes disposiciones.
1.1 Uso previsto por el fabricante TWINNY T7/T5 está previsto para la soldadura a solape y la confección de láminas y capas impermeables. El ancho de solape máximo es de 125 mm. El ancho de la costura de soldadura máximo es de 50 mm.
La denominación del modelo y la serie se encuentran en la placa de características (21) del equipo. Transfiera estos datos a su manual de instrucciones. Indique siempre estos datos cuando quiera hacer alguna consulta a nuestros representantes o al centro de servicio técnico Leister autorizado. Modelo: ................................
4.4 Vista general de las piezas del equipo 1. Cable de conexión de red 12. Sistema de contacto inferior 2. Mango 13. Lengüeta de carga 3. Panel de mando 14. Sistema de contacto superior 4. Palanca de sujeción 15. Boquilla de soldadura 5.
El equipo arranca y en la pantalla aparece la indicación de inicio. soldadura. 5. Panel de mando TWINNY T7 5.1 Vista general del panel de mando TWINNY T7 22. Tecla «Arriba» 23. Tecla «Abajo» 24. Tecla Calefacción «On/Off»...
5.2 Teclas de función Selección actual Selección actual Selección actual Modo de teclado de la indicación de Menú de configuración Indicación de trabajo funciones Modificación de la Cambio de indicación Arriba (22) Modifica la posición dentro posición dentro de la de funciones en la Abajo (23) del menú...
Accionamiento El LED de la tecla Accionamiento «On/Off» (25) indica el estado del accionamiento. LED de estado (26) Estado Causa Accionamiento On/Off (25) LED desc. El accionamiento está desconectado. El LED se ilumina fijo en verde El accionamiento está conectado. Si durante el funcionamiento del accionamiento se emite un mensaje de advertencia en la indicación de estado de la zona 2 (31) o un mensaje de error en la indicación de trabajo (29), se representan de la siguiente manera: El accionamiento de la limitación de...
°C nominales (en grande). Proceso de enfriamiento (Cool Down Mode [modo de refrigeración]) Mensaje de error hardware (resistencia defectuosa). El equipo ya no está listo para el funcionamiento. Póngase en contacto con un centro autorizado de asistencia técnica de Leister.
6.2 Configurar, guardar y seleccionar fórmulas de soldadura (Save Recipes [guardar fórmulas]) Su TWINNY T7 de nueve fórmulas de libre definición y de la fórmula «BASIC» [básico]. Con «Save Recipes» (guardar fórmulas) puede guardar los ajustes de valor nominal de los parámetros de soldadu- ra, del accionamiento, de la temperatura del aire y del flujo de aire en con el nombre que desee (véase «Introducción de nombres de fórmulas»).
Selección de fórmula • Al seleccionar el icono «Seleccionar fórmulas libres y predefinidas» en la indicación de funciones (28), accederá al menú «Select Recipes» (seleccionar fórmulas). • Ponga el cursor con las teclas «Arriba» y «Abajo» (22/23) sobre la fórmula deseada y confirme con el «e-Dri- ve»...
(restablecer a valores por defecto) solo están disponibles en el Advanced Mode (modo avanzado). 6.6 Duty Info En Duty Info (información de tarea) encontrará datos sobre el tiempo de funcionamiento de su TWINNY T7. Vaya con «e-Drive» (27) al menú Ajustes y confirme su selección. Ahora, con el «e-Drive» (27), ajuste Advanced Mode (modo avanzado) a On (activado) y seleccione Duty Info (información de tarea).
6.7 General Info En General Info (información general) dispone de información sobre la versión de su sof- tware, así como de la fecha de producción. Vaya con «e-Drive» (27) al menú Ajustes y confirme su selección. Ahora, con el «e-Drive» (27), ajuste Advanced Mode (modo avanzado) a On (activado) y seleccione General Info (información general).
6.11 Set Values Si activa la función Set Values (valores ajustados), se indica la temperatura real (en grande) y la temperatura nominal (en pequeño) en la indicación de trabajo (29). Esto también es válido para la velocidad de accionamiento (m/min). Si la función está desactivada se representan solo los valores nominales.
6.14 Bloqueo del teclado La TWINNY T7 dispone de un bloqueo del teclado. Este bloquea las cuatro teclas y el «e-Drive» (27) en el panel de mando (3). Pulsando simultáneamente las teclas «Arriba» y «Abajo» (22/23) durante al menos 2 s se activa o desactiva el bloqueo del teclado.
Página 53
Si utiliza el equipo en obras, debe emplear un interruptor diferencial para proteger al personal que trabaje en el lugar. Arranque del equipo • Conecte la soldadora automática de aire caliente con el interruptor principal (20) cuando haya preparado el entorno de trabajo y la soldadora automática conforme a la descripción.
Ajuste de la velocidad, temperatura, y flujo de aire antes del proceso de soldadura • Si el accionamiento está desconectado, los parámetros de soldadura de temperatura, flujo de aire y velocidad se muestran en la indicación de trabajo (29) de la siguiente forma: •...
Página 55
Inicio de la soldadura No se deben tocar las piezas móviles. Existe peligro de atrapamiento y aprisionamiento accidentales. No lleve prendas de ropa sueltas, como bufandas o pañuelos. Recogerse el pelo o protegerlo con un gorro. Peligro de quemaduras No toque el tubo de la resistencia ni la boquilla si están calientes. Deje siempre que antes se enfríe el equipo.
7.5 Desconexión del equipo • Desconecte el accionamiento y la calefacción con las teclas Accionamiento On/Off (25) y Calefacción On/Off (24). La tecla Calefacción On/Off (24) debe mantenerse pulsada durante 2 s. • En la pantalla aparece la indicación «Heating off» (calefacción off) y el equipo cambia al modo de refrigeración (véase el Cool Down Mode [modo de refrigeración]).
8. Advertencia y mensaje de error (TWINNY T7) Los mensajes de advertencia y de error se muestran en la indicación de estado (31) o en la indicación de trabajo (29). Si hay una advertencia, puede seguir trabajando sin ningún tipo de restricción.
Página 58
0004.XXXX Error de hardware 0008.XXXX Elemento térmico defectuoso Error 0200.XXXX Error en el módulo de comunicación 0400.XXXX Error de accionamiento Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica de Leister.
9. Panel de mando TWINNY T5 37. Tecla Accionamiento «On/Off» con LED de estado 38. Tecla Calefacción «On/Off» con LED de estado 39. Tecla «Menos» 40. Tecla «Confirmar» 41. Tecla «Más» 42. Campos de indicación Los valores reales se muestran en grande y los valores nominales en pequeño.
Accionamiento El LED de la tecla Accionamiento «On/Off» (37) indica el estado del accionamiento. LED de estado Accionamiento On/Off Estado (37) LED desc. El accionamiento está desconectado. El LED se ilumina fijo en El accionamiento está conectado. verde Calefacción y accionamiento Si los dos LED de las teclas Calefacción «On/Off»...
10. Puesta en funcionamiento de la TWINNY T5 10.1 Entorno de trabajo y seguridad Use la soldadora automática de aire caliente únicamente al aire libre o en espacios con buena ventilación. Nunca utilice la soldadora automática de aire caliente en entornos potencialmente explosivos o inflamables, y mantenga siempre una distancia respecto a los materiales inflamables o gases explosivos.
Página 62
ATENCIÓN: Si se supera la fuerza de unión máxima de 1000 N, pueden producirse daños mecánicos. Peligro de aplastamiento Peligro de aplastamiento en caso de piezas con desplazamiento mecánico. Sujete la soldadora auto- mática de aire caliente exclusivamente por los mangos previstos para ello. Ajuste de la fuerza de unión El módulo de fuerza de unión (6) de la TWINNY T5 evita que se pueda ajustar una fuerza de unión demasiado grande durante la soldadura de grosores de material de hasta 3 mm.
10.3 Preparación de la soldadura • El ancho de solape máximo es de 125 mm. • Las capas impermeables deben estar limpias y secas entre el solape y entre el lado superior e inferior. 10.4 Proceso de soldadura • Antes de utilizar la soldadora automática, es necesario llevar a cabo las pruebas de solda- dura según las instrucciones de soldadura del fabricante del material y las normativas o directivas nacionales.
Durante la soldadura • Durante el proceso de soldadura, la soldadora automática de aire caliente puede guiarse con el mango (2), con la palanca de sujeción (4) o con el palo guía opcional por toda la longitud del solape. • La velocidad de soldadura, el flujo de aire y la temperatura del aire pueden modificarse en cualquier momento durante la soldadura (véase el capítulo «Ajuste de la velocidad, temperatura, y flujo de aire»).
12. Ajustes de la TWINNY T7/T5 Antes de desmontar o montar componentes de la soldadora automática, el equipo debe haberse enfriado y desconectado con el interruptor principal. El cable de conexión de red debe estar desconec- tado de la red.
12.2 Sustitución de la boquilla de soldadura Dependiendo de la aplicación se pueden utilizar diferentes boquillas de soldadura (15) en la TWINNY (véase Accesorios). Gire el soplador de aire caliente (19) a la posición de reposo para sustituir la boquilla de soldadura (15). Desmontaje de la boquilla de soldadura (15): Orden n.º...
12.3 Montaje del Field-Kit (paquete de ampliación) Cuando la soldadora automática de aire caliente necesita más espacio en el suelo o rodillos más grandes, los rodillos estándar se pueden sustituir por el Field-Kit (paquete de ampliación). Desmontaje del rodillo delantero (16): Orden n.º...
• No utilice disolventes ni detergentes agresivos para limpiar el equipo. • Los centros de servicio técnico de Leister garantizan una reparación profesional y de confianza en un plazo de 24 ho- ras con piezas de repuesto originales conformes a los esquemas de conexiones y a las listas de piezas de repuesto.