DoorHan RSD01 Instrucciones Para El Montaje Y Funcionamiento página 18

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
DEUTSCh
INhALTSvERzEIChNIS:
1. Allgemeine Anweisungen für eine sichere Montage ................................ 18
2. Torbetrieb .................................................................................................................. 18
3. Havariesituationen ................................................................................................. 18
4. Technische Betreuung ........................................................................................... 18
5. Tormontage ............................................................................................................... 22
Diese Anleitung ist für die Montage der Garagen- und gewerblich
genutzten Sektionaltore DoorHan von Serien RSD und ISD auf Grund
von Standardbestückung bestimmt.
Die Anleitung enthält wichtige Informationen über die Montage,
den Betrieb und die Wartung des Tores.
Bewahren Sie, bitte, diese Anleitung auf.
Falls während der Montage des Tores irgendwelche Schwierigkei-
ten entstehen, es wird empfohlen sich an unsere technische Betreuung
zu wenden (Sieh den Punkt „Technische Betreuung").
Man darf nicht auf das Tor die Teile zu mon-
tieren, die nicht mit dem Tor geliefert sind.
Kinder dürfen nicht bei der Montage des To-
res anwesend sein.
Bei der Montage des elektrischen Antriebs
sind die Anweisungen dieser Anleitung zu befol-
gen.
Vor der Montage des Tores sich vergewis-
sern, dass die Toröffnung auf gehörige Weise
vorbereitet ist.
Die Toröffnung soll frei sein und es soll keine
fremden Gegenstände geben.
ALLGEMEINE ANwEISUNGEN zUR MONTAGE
Anforderungen an Montagebrigade
Optimale Montagebrigadenstärke ist 2 Menschen. Wenn das Antrieb-
stor zu montieren ist, die Montagebrigade soll ein fachkundiger Elek-
triker enthalten.
Die mittlere Montagedauer ist 3,5 Stunden.
Montage der Tore dürfen nur die Montagebrigade ausführen , die
eine Training bei Trainingzentrum DoorHan durchgemacht haben und
die Zertifikat bekommen haben.
Die Montagebrigade soll mit speziellen Montagewerkzeuge versorgt
werden (sieh Seite 20).
Anforderungen an Montage
Montieren Sie die senkrechten Führungsschienen genau senkrecht,
das kann mittels eines Bauniveaus geprüft werden.
Die Diagonalen der waagerechten Führungsschienen müssen gleich
sein (zulässige Abweichung ist +/- 5mm).
Im Falle der Bodenunebenheit zum Ausrichten der senkrechten
Führungsschienen einen Holzblock unter den Eckpfosten legen.
18
Beim Verbinden der Einheiten sind die Anweisungen der Anleitung
genau zu befolgen.
Die Seitenstöße der Platte müssen streng auf eine Linie zu sein, Spal-
ten sind nicht zugelassen.
Zur Einstellung der Federspannung das untere Federendstück zu dem
Federnachspannerträger bewegen (sieh seite 29, bild V).
Arten der Befestigung zu der Wand:
а) wenn das Wandmaterial hochfest ist (Vollziegel, hochfester Beton,
Metallkastenträger), man kann die Haupttrageelemente unmittelbar
zu Wände befestigen;
б) wenn das Wandmaterial ist nicht hochfest (Hohlziegel, Gas-Silikats-
tein, nicht festes Beton, Holz, usw), montieren Sie zuerst Stahlbauprofil
entlang Öffnungsperimeter.
Vor der Montage sind Bestandteile des Erzeugnisses entsprechend der
Stückliste zu prüfen.
Gewährleistung:
Der Produzent DoorHan übt keine unmittelbare Montage-, Wartungs-
und Betriebskontrolle des Sektionaltores und übernimmt keine Ver-
antwortung für das versehentliche oder unachtsame Aufstellen und
die schlechte Montagequalität;
Der Inhalt dieser Anleitung lässt nicht als Anspruchsgrund gelten;
Die Verantwortung für die Qualität der Montage des Sektionaltores
übernimmt der Betrieb, der die Tormontage durchführt;
Änderungen der Anleitung ohne Benachrichtigung des Kunden vor-
behalten.
TORbETRIEb
Das Steigen und das Sinken des Tores muss mit keinen Schwierigkei-
ten begleitet werden.
Das Tor ist ausgeglichen zu sein. Spontanes Sinken oder Steigen des
Tores ist unzulässig.
Das Öffnen und das Schließen des Tores ist mittels eines installierten
Handgriff zu betätigen.
Für Abschließen des Tores sind eine spezielle Fallsperre oder ein me-
chanisches Schloss zu benutzen.
Man darf nicht die Torteile schmieren.
Es ist darauf zu achten, dass sich im Bewegungsbereich des Tores wä-
hrend des Betriebes keine Personen, Kinder, Tiere oder Gegenstände
befinden dürfen.
hAvARIESITUATIONEN
Falls das Tor geschadet ist, versuchen Sie nicht das Tor selbst zu repa-
rieren. Reparaturen darf nur von einer sachkundigen Person durch-
geführt werden. Es wird empfohlen sich an unsere Kundendienst zu
wenden;
Im Falle des Absicherungsgerätsauslösens sich vergewissern, dass nie-
mand verletzt oder geschädigt war. Wenden Sie sich an die technische
Betreuung;
Wenn das Steigen des Tores mit Schwierigkeiten begleitet ist, verge-
wissern Sie sich, dass alle Torkomponenten intakt sind und danach
führen Sie die Einstellung durch. Im Falle des Torkomponenntenschä-
digung sich an die technische Betreuung wenden.
TEChNISChE bETREUUNG
Falls Sie irgendwelche Schwierigkeiten während der Montage, des Betriebs
und der Wartung haben, wenden Sie sich an die technische Betreuung an
folgende Adresse:
b) Adresse des Händlers, bei dem das Erzeugnis gekauft war
Die Fragen betreffend, die während des Torbetriebs entstanden haben,
wenden Sie sich an ihren Händler oder Lieferanten. Die Adresse und Tele-
fonnummern sind im Vertrag zu sehen.
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para DoorHan RSD01

Este manual también es adecuado para:

Eco fast

Tabla de contenido