Instalación Del Solenoide - Delta ADDISON Serie Manual Del Usuario

Llaves de agua elevadas, deslizables hacia abajo, para cocinas y bares / prep
Ocultar thumbs Ver también para ADDISON Serie:
Tabla de contenido
10" Escutcheon / Chapa / Plaque
1
6
9
For 10" escutcheons: SHUT OFF WATER SUPPLIES. Slide trim ring (1) over
tubes and place on bottom of faucet making sure the indicator light (2) is located in
front. Remove adhesive backing from gasket (3) and press into place onto plate
(4). Then, assemble plate (4) and escutcheon (5), and place under trim ring (1).
IMPORTANT: Be certain to use the 10" escutcheon (5) AND plate (4). Insert
tubes through mounting hole in sink and center faucet in position over hole. Below
the sink install mounting bracket (6) and nut (7) onto the mounting shank (8). It is
important to ensure the spout shank does not contact the metal sink. Note: Lip
(9) on bracket fits between shank & mounting hole ID. Tighten nut using
wrench (10). Hand tighten mounting nuts (11) onto shanks (12).
Para las chapas de cubierta o chapetones de 10": Cierre los suministros de agua. Deslice
la argolla de accesorio (1) sobre los tubos y colóquela en la parte inferior de la llave
asegurándose que la luz indicadora (2) está situada en frente. Quite el papel adhesivo al
dorso de la junta (3) y presione en su lugar en la chapa (4). Luego, instale la chapa (4) y el
chapetón (5), y coloque debajo de la argolla de accesorio (1). IMPORTANTE: Asegúrese
de usar la chapa o chapetón de 10" (5) Y la chapa (4). Inserte los tubos a través del
orificio de montaje en el fregadero y coloque la llave de agua en el centro, sobre el agujero.
Por debajo del fregadero instale el soporte de montaje (6) y la tuerca (7) en la espiga de
montaje (8). Es importante asegurar que la espiga del surtidor no esté en contacto con el
fregadero de metal. Nota: El reborde (9) en el soporte ajusta entre la espiga y tuerca de
montaje. Apriete la tuerca utilizando una llave de tuercas (10). Apriete a mano las tuercas
de montaje (11) sobre las espigas (12).
Pour la plaque de finition de 10 po : Fermez les robinets d'arrêt. Glissez l'anneau de
finition (1) sur les tubes et placez-le contre le dessous du robinet en vous assurant que
le voyant (2) se trouve en avant. Enlevez la pellicule qui recouvre la surface adhésive
du joint (3), puis placez le joint contre la plaque (4) et exercez une pression. Assemblez
ensuite la plaque (4) et la plaque de finition (5), puis placez-les sous l'anneau de finition
(1). IMPORTANT : Prenez soin d'utiliser la plaque de finition de 10 po (5) ET la plaque
(4). Introduisez les tubes dans le trou de montage de l'évier et centrez le robinet sur le
trou. Par-dessous l'évier, installez le support de montage (6) et l'écrou (7) sur le manchon
de montage (8). Si l'évier est en métal, le manchon du bec ne doit absolument pas lui
toucher. Note : La lèvre (9) sur le support doit se trouver entre le manchon et l'écrou de
montage. Serrez l'écrou à l'aide de la clé (10). Serrez les écrous de montage à la main
(11) sur les manchons (12).
1
2
8
5
11
4
3
10
12
11
6
7
10
2.1
1
2
3
3
Solenoid Installation
Assemble adapter (1) and solenoid (2) together using clip (3). Then
slide adapter/solenoid assembly onto tube (4) and snap on swing
clip (5). Pull down moderately to ensure connection has been made.
Note: Be sure metal components of solenoid assembly are not
touching other metallic objects under sink (i.e., copper pipes,
garbage disposal).
Instalación del Solenoide
Solidarisez l'adaptateur (1) et le solénoïde (2) à l'aide de l'agrafe (3).
Glissez ensuite l'adaptateur avec le solénoïde sur le tube (4) et fixez-les
sur l'agrafe pivotante (5) en exerçant un pression. Tirez modérément
sur les éléments pour vous assurer qu'ils sont bien solidaires. Nota:
Asegúrese que los componentes metálicos del ensamble del
solenoide no tengan contacto con otros objetos metálicos debajo
del fregadero (es decir, tubos de cobre, triturador de desperdicios).
Installation de l'électrovanne
Ensamble juntos el adaptador (1) y el solenoide (2) con un gancho (3).
Luego, deslice el ensamble del adaptador / solenoide en el tubo (4) y
coloque a presión en el gancho giratorio (5). Hale hacia abajo
moderadamente para asegurar que la conexión se ha hecho. Note :
Assurez-vous que les composants métalliques de l'électrovanne
n'entrent pas en contact avec d'autres objets métalliques (tuyaux
de cuivre ou broyeur de déchets) sous l'évier.
6
4
1
5
6
5
70695
Rev. A
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ashton serie9192t-dst9992t-dst19922t-sssd-dst

Tabla de contenido