Delta ADDISON Serie Manual Del Usuario

Delta ADDISON Serie Manual Del Usuario

Llaves de agua elevadas, deslizables hacia abajo, para cocinas y bares / prep
Ocultar thumbs Ver también para ADDISON Serie:

Enlaces rápidos

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle
9192T-DST, 9992T-DST &
19922T-SSSD-DST
Series/Series/Seria
ADDISON
& ASHTON
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH
PORTABLE DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA
LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS
LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE
DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF
SUR CE ROBINET!
For easy installation of your
Delta
faucet you will need:
®
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave
Delta
usted necesitará:
®
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet
Delta
facilement, vous devez:
®
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
70695
70695
HIGH-RISE, PULL-DOWN KITCHEN
AND BAR / PREP, TOUCH FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS,
DESLIZABLES HACIA ABAJO,
PARA COCINAS Y BARES / PREP
ROBINETS TACTILES À BEC HAUT
RÉTRACTABLE POUR ÉVIER DE BAR
OU D'ÎLOT
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1
4/26/11
Rev. A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta ADDISON Serie

  • Página 1 LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET! For easy installation of your Delta faucet you will need: ® • To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Página 2: Cleaning And Care

    IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY DELTA FAUCET COMPANY, WHICH DOES NOT be free from defects in material & workmanship for a period of 5 years. Delta Faucet Company MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY recommends using a professional plumber for all installation &...
  • Página 3 RP53879▲ RP54234▲ RP63194▲ Button Button Lever Handle, Button Botón Botón & Set Screw Bouton Bouton Manijas de Palanca, RP47666 Botón y Tornillo de Set Screw Presión Tornillo de Presión Manette, Bouton et Vis de calage Vis de calage RP40650 RP47271▲ Set Screw Button &...
  • Página 4: Sistema De Protección Contra El Contraflujo

    3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN & Sistema de protección contra el contraflujo 3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSM Adaptadors Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un sistema de protección para el ® 3/8”-24 UNEF a 1/2”-20 UN & contraflujo, incorpora, que ha sido probado para cumplir con los requisitos de 3/8”-24 UNEF a 1/2”-14 NPSM...
  • Página 5: Instalación Del Surtidor

    Single Hole Mount / Instalación en un agujero / Montage dans un trou 1 1/4" Min. From Center Line To Sink Bowl. 1 1/4" Mínimo. De la línea de centro para hundir el tazón de fuente. 1 1/4" ; Minimal. De la ligne centrale pour descendre la cuvette.
  • Página 6: Instalación Del Solenoide

    10" Escutcheon / Chapa / Plaque For 10" escutcheons: SHUT OFF WATER SUPPLIES. Slide trim ring (1) over Solenoid Installation tubes and place on bottom of faucet making sure the indicator light (2) is located in front. Remove adhesive backing from gasket (3) and press into place onto plate Assemble adapter (1) and solenoid (2) together using clip (3).
  • Página 7: Instalación De La Manguera

    Insert hose through spout tip only. Hose Installation Screw the threaded fitting of hose (1) into spray head (2) to prevent the hose Remove hose guide and slide hose weight (1) over end of hose (2). from being pulled into the spout until you are ready to flush the lines. Insert hose guide (3) into end of hose (1) as shown.
  • Página 8: Wire Connections

    Wire Connections Wire extension (3), extending from faucet base, is shipped with a protective Briefly touch the cold stop or other ground with hand to dissipate any static plastic cap (4). Remove this by grasping the plug and pulling off the cap. charge.
  • Página 9 Place battery pack in a convenient location close to the floor. Connect battery cable (1) to battery box (2). Install 6 “AA” batteries (3) into the (Flat on the floor for best performance and at least 2" battery box (2). Important: DO NOT install batteries before making all electrical connections.
  • Página 10 Delta no se responsabiliza por las tuberías que se han cortado demasiado cortas o cortadas de una l La tubería está cortada demasiado corta: compre en Asegúrese que todos los accesorios y las conexiones...
  • Página 11: Correct Method Método Correcto Bonne Méthode

    Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el corte Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. esté...
  • Página 12: Instalación Del Dispensador Del Jabón

    Soap Dispenser Installation Turn on hot and cold water supplies (1). Pull the hose assembly (2) out of the spout and Remove nut (1). Separate head (2) from body (3). Insert body (3) remove the spray head (3). Be sure to hold the end of the hose down into the sink and turn and gasket (4) through selected hole in sink.
  • Página 13: Function Wand Mango De 3 Funciones Poignée À 3 Fonctions

    3 Function Wand Mango de 3 Funciones Poignée à 3 Fonctions Check the operation of the 2 function wand by pushing the trigger from aerator to spray. For models with a 3 function wand, check the operation by pushing the buttons to achieve the 3 different modes. Button 1 - Standard Flow Aerator Button 2 - 1.5 gpm at 60 psi Maximum Aerator Setting The Handle Limit Stop (Optional)
  • Página 14: Mantenimiento

    Maintenance If faucet leaks from spout outlet–SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace If faucet exhibits very low flow valve cartridge (7). When reinstalling parts, make sure bonnet nut (6) is tightened A. Remove and clean aerator (1) (Note: some models require wrench (2) to securely with a wrench.* remove aerator.), or B.
  • Página 15: Low Battery Indication

    2 segundos cuando está apagado, llame Si esto no funciona, el módulo (1) completo se puede quitar y los tubos (2) y (3) al departamento de Servicio al Consumidor al 1-800-345-DELTA. conectados usando el gancho (4).
  • Página 16: Solución De Averías Del Solenoide

    Solenoid Troubleshooting 1. If your spout flashes a red light on then off and then keeps repeating this, 3. If your LED base indicator is not displaying any lights, replace the batteries. a. Check to make sure the spout connector, RP53233 is attached to the spout If the spout still flashes a red light, please replace solenoid and electronics kit**.

Este manual también es adecuado para:

Ashton serie9192t-dst9992t-dst19922t-sssd-dst

Tabla de contenido