Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78

Enlaces rápidos

Version 1.2
TVAC19000B
User guide
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Manual de instrucciones
E
Bruksanvisning
S
Инструкция по эксплуатации
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abus TVAC19000B

  • Página 1 TVAC19000B User guide  Betjeningsvejledning  Instrukcja obsługi  Manual de instrucciones Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации  Version 1.2...
  • Página 2 English This user guide contains important information on starting operation and using the device. Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons. Keep this user guide to consult later. For a list of contents with the corresponding page numbers, see page 7. Dansk Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige henvisninger til idriftsættelse og håndtering.
  • Página 78 TVAC19000B Manual de instrucciones En la página de Internet encontrará indicaciones importantes y FAQs sobre este y muchos otros productos. www.abus.com/es/Seguridad-que-puede-instalar-uno-mismo Versión 1.2 Traducción española del manual de instrucciones original alemán. Guardar para futuras consultas.
  • Página 79 Estimado cliente: Le agradecemos la compra de este producto. Por la presente, ABUS Security-Center declara que el tipo de sistema inalámbrico TVAC19000B cumple con la directiva RED 2014/53/EU. Este aparato cumple, además, los requisitos de las siguientes directivas de la UE: Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE, Directiva de baja tensión 2014/35/UE y la Directiva RoHS 2011/65/UE.
  • Página 80: Explicación De Los Símbolos

    Español Explicación de los símbolos El símbolo con un rayo dentro de un triángulo se utiliza para advertir de un peligro para la integridad física debido, por ejemplo, a una descarga eléctrica. Un signo de admiración dentro de un triángulo señaliza una indicación importante del manual de instrucciones, que es imprescindible tener en cuenta.
  • Página 81: Desembalaje

    Español Advertencias Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y de utilización antes de la primera puesta en funcionamiento. 1. Respete las siguientes indicaciones a fin de evitar que se produzcan daños en el cable de red y en el enchufe de red.
  • Página 82 Español Contenido Uso adecuado ..........................83 Volumen de entrega ........................83 Características y funciones ......................84 Descripción del aparato ......................... 84 4.1. Vista general .......................... 84 4.2. Descripción de la cámara ...................... 84 Instalación ............................86 Uso y configuración vía app ......................88 Mantenimiento y limpieza ......................
  • Página 83: Uso Adecuado

    Español Uso adecuado La cámara WLAN con giro e inclinación y app permite realizar una vigilancia fiable. Esta cámara está concebida para ser instalada en interiores. Los LED infrarrojos integrados permiten una vigilancia diurna y nocturna con detección de objetos a una distancia de hasta 3 metros. La cámara puede instalarse individualmente en zonas de interior con el soporte de techo.
  • Página 84: Características Y Funciones

    • Resolución HD 720p y función de visión nocturna por infrarrojos para una excelente calidad de imagen • Grabación en tarjeta microSD Descripción del aparato Vista general N.° de artículo TVAC19000B Resolución 720 p  LEDs de infrarrojos  Filtro IR basculante (JCR) Tensión de funcionamiento...
  • Página 85 Español Parte trasera: Tecla Reset Ranura para tarjeta LED de alimentación Conexión de antena Fuente de alimentación 5 V CC / 1 A Puerto LAN Descripción de los LEDs Estado Significado LED de Parpadeante Cámara encendida, Cámara en modo AP, cámara conectada a la alimentación WLAN Parpadeo rápido...
  • Página 86: Instalación

    Español Instalación 1. Seleccione un lugar adecuado de instalación con ayuda de la cámara. Marque los orificios para taladrar usando la base y taládrelos. A continuación, introduzca en ellos los tacos incluidos y fije la base con los tornillos. 2. Seguidamente, atornille la base a la cámara utilizando los tornillos que se incluyen.
  • Página 87 Español 3. Finalmente, coloque la cámara sobre la base y gírela de forma que la flecha apunte a "Lock". Ya ha fijado la cámara, ahora conecte la fuente de alimentación.
  • Página 88: Uso Y Configuración Vía App

    Español Uso y configuración vía app Con la cámara WLAN con giro e inclinación y app TVAC19000 puede conectarse en directo a la cámara y configurarla. Encontrará la app para este equipo en el App Store / Google Playstore bajo el nombre “App2Cam”.
  • Página 89 Español ② Configuración - app iOS Tenga en cuenta que la configuración es diferente en procedimiento indicado en el punto ③. función de si utiliza la app para iOS o la app para Android. Si posee un dispositivo Android, siga el Acceda a los ajustes WLAN de su dispositivo iOS y conecte la cámara a la red HD-XXXXXX.
  • Página 90 Español Opción 2: (Configuración con cables) Escriba un nombre para la cámara. Haga clic en "Buscar" para introducir el DID automáticamente. Se mostrará el DID de la cámara que está conectada al router mediante un cable de red. Seleccione el DID para aceptarlo.
  • Página 91 Español Modo AP La cámara permanece en modo de punto de acceso (Access Point, AP) y permite establecer una conexión con este modo. Si utiliza la cámara en modo de punto de acceso, la contraseña WLAN de la cámara es "12345678"...
  • Página 92 Español Añadir cámara Aquí se puede añadir otro sistema. Configuración de la cámara Con este botón se accede a la configuración de la cámara Ajustes de la cámara Eliminar cámara Acceso a las grabaciones de la tarjeta S Pulse para volver al estado de la conexión.
  • Página 93 Español ⑥ Vista en directo Seleccione la cámara deseada de la lista de selección y verá la imagen en directo de la cámara. La imagen se muestra en formato 4:3. Para mostrarla en formato 16:9, gire 90° su dispositivo móvil. Control de la cámara: Para controlar la cámara, toque en el centro de la imagen en directo y arrastre el dedo hacia la dirección...
  • Página 94 Español iOS: Desplazándose con el dedo, deslícese a la posición deseada. Para guardar la posición, pulse el botón PTZ. Aparece una ventana emergente. Seleccione "Guardar posición" para guardar la posición predefinida. Para activar la función predefinida, pulse el botón PTZ y aparecerá una ventana emergente.
  • Página 95 Español ⑧ Configuración general Aquí se puede ajustar la configuración de la cámara. Contraseña de administrador La contraseña de administrador permite acceder a los ajustes de la cámara. La contraseña de administrador estándar es "123456". Para proteger su cámara de accesos no autorizados, cambie la contraseña durante la primera instalación.
  • Página 96 Español ⑨ Ajustes de vídeo Los ajustes de vídeo le permiten modificar la calidad de la imagen y las condiciones ambientales de la cámara. Calidad de vídeo: El ajuste de la calidad de vídeo le permite seleccionar la calidad del streaming de vídeo. Mejor streaming: Prioriza la fluidez en la visualización de vídeo.
  • Página 97 Español ⑩ Ajustes de Wi-Fi Ajustes de Wi-Fi En los ajustes de Wi-Fi puede seleccionar la red deseada que desea que la cámara utilice para el acceso a Internet. Seleccionando el punto de menú se muestran todas las redes del entorno. Seleccione la red e introduzca la contraseña de su Wi-Fi doméstica.
  • Página 98 Español ⑫ Ajustes de correo electrónico Ajustes de correo electrónico Si desea recibir notificaciones, debe configurar el correo electrónico. Utilizar SSL: Marque la casilla de verificación para transmitir el mensaje de correo codificado. Su proveedor de correo electrónico le facilitará los ajustes necesarios. Servidor SMTP: Introduzca aquí...
  • Página 99 Español ⑭ Reproducción Acceso a grabaciones Esta opción le ofrece la posibilidad de visualizar las grabaciones de la cámara deseada en su smartphone. Seleccione la grabación deseada; la reproducción comienza de inmediato. Pulse para pausar la grabación; para regresar a la lista de eventos pulse la tecla puede activar/desactivar el audio.
  • Página 100: Mantenimiento Y Limpieza

    Español Mantenimiento y limpieza Mantenimiento Compruebe regularmente la seguridad técnica del producto, por ejemplo, si está dañada la carcasa. Cuando no esté garantizado un funcionamiento seguro, ponga fuera de funcionamiento el aparato y evite que pueda ponerse en marcha de nuevo involuntariamente. El funcionamiento seguro no está...
  • Página 101: Consejos Para Soluciôn De Averîas

    Español Consejos para soluciôn de averîas N.° Pregunta Respuesta No se encuentra la Controle los siguientes aspectos: cámara. 1. Asegúrese de que su red es compatible con DHCP. 2. ¿Se encuentran el dispositivo móvil y la cámara en la misma red? Asegúrese de que ambos dispositivos se encuentren en la misma red durante la primera configuración.
  • Página 102: Datos Técnicos

    Español Datos técnicos Código de referencia TVAC19000B Estándar WiFi IEEE 802.11 b/g/n Conexión a la red Ethernet (10/100 Base-T/Base-TX); Wi-Fi Protocolos de red TCP/IP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, ARP Usuarios simultáneos 3 accesos simultáneos Seguridad WPA/WPA2/WPA2-PSK (TKIP, 128 bit AES)
  • Página 153 Zmiany techniczne i zmiany wyposażenia zastrzeżone. E Pie de imprenta Este manual es una publicación de la Seguridad ABUS-Center GmbH & Co. KG, enlazador Kreuthweg 5, 86444 Affing. Todos los derechos reservados, incluyendo traducciones. Queda prohibida la reproducción, por ejemplo, Fotocopia, microfilm, o en los datos de los equipos electrónicos de procesamiento, sin la autorización por escrito de la editorial.

Tabla de contenido