Ocultar thumbs Ver también para TVAC19000C:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wi-Fi-enabled Indoor Dome Camera
TVAC19000C
US User guide
FR Notice d'utilisation
PT Manual de instruções
ES Manual de instrucciones
Version 03/2015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abus TVAC19000C

  • Página 1 Wi-Fi-enabled Indoor Dome Camera TVAC19000C US User guide FR Notice d’utilisation PT Manual de instruções ES Manual de instrucciones Version 03/2015...
  • Página 2 English This user guide contains important operating instructions for this device. This guide should be kept in a convenient location for continued reference. For a table of contents, see page 8. Français Ce manuel d'utilisateur contient des instructions d'utilisation importantes pour cet appareil. Ce manuel devrait être conservé...
  • Página 81: Para Obtener Más Información Y Respuestas A Las Preguntas Más Frecuentes (Faq's) Visite

    Cá m a ra d o m o p a ra in te rio re s IP Wi-Fi & a p p TVAC19000C Manual de instrucciones Para obtener más información y respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ's) visite: www.abus.com/es/Seguridad-que-puede-instalar-uno-mismo Versión 02/2015...
  • Página 82 No se otorga ninguna garantía por el contenido de esta documentación. Los productos de ABUS USA, LLC no se fabrican ni venden con el objeto de ser utilizados para propósitos ilegales. ABUS USA, LLC espera que los consumidores den a estos productos un uso conforme con todas las leyes locales, estatales y federales.
  • Página 83: Explicación De Los Símbolos

    Español Explicación de los símbolos El símbolo con un rayo dentro de un triángulo se utiliza para advertir de un peligro para la integridad física debido, por ejemplo, a una descarga eléctrica. Un signo de admiración dentro de un triángulo señaliza una indicación importante del manual de instrucciones, que es imprescindible tener en cuenta.
  • Página 84 Español Limitación de responsabilidad Los productos de ABUS USA, LLC no se fabrican ni venden con el objeto de ser utilizados para propósitos ilegales. ABUS USA, LLC espera que los consumidores den a estos productos un uso conforme con todas las leyes locales, estatales y federales.
  • Página 85 20 cm (7,9") respecto a cualquier persona, y no debe colocarse ni utilizarse en combinación con ninguna otra antena ni transmisor. Todas las declaraciones y certificados de conformidad pueden solicitarse a: ABUS USA, LLC Ave. 23910 N. 19...
  • Página 86 Español Contenido Uso adecuado ..........................87 Volumen de entrega ........................87 Características y funciones ......................88 Descripción del aparato ......................... 88 4.1. Vista general .......................... 88 4.2. Descripción de la cámara ...................... 88 Instalación ............................90 Uso y configuración vía app ......................92 Mantenimiento y limpieza ......................
  • Página 87: Uso Adecuado

    Español 1. Uso adecuado La cámara WLAN con giro e inclinación y app permite realizar una vigilancia fiable. Esta cámara está concebida para ser instalada en interiores. Los LED infrarrojos integrados permiten una vigilancia diurna y nocturna con detección de objetos a una distancia de hasta 10 ft. La cámara puede instalarse individualmente en zonas de interior con el soporte de techo.
  • Página 88: Características Y Funciones

    • Resolución HD 720p y función de visión nocturna por infrarrojos para una excelente calidad de imagen • Grabación en tarjeta microSD 4. Descripción del aparato 4.1. Vista general N.° de artículo TVAC19000C Resolución 720 p  LEDs de infrarrojos ...
  • Página 89 Español Parte trasera: Tecla Reset Ranura para tarjeta LED de Conexión de antena Fuente de alimentación 5 V CC / 1 A Puerto LAN...
  • Página 90: Instalación

    Español 5. Instalación 1. Seleccione un lugar adecuado de instalación con ayuda de la cámara. Marque los orificios para taladrar usando la base y taládrelos. A continuación, introduzca en ellos los tacos incluidos y fije la base con los tornillos. 2.
  • Página 91 Español 3. Finalmente, coloque la cámara sobre la base y gírela de forma que la flecha apunte a "Lock". Ya ha fijado la cámara, ahora conecte la fuente de alimentación.
  • Página 92: Uso Y Configuración Vía App

    Español 6. Uso y configuración vía app Con la cámara WLAN con giro e inclinación y app TVAC19000 puede conectarse en directo a la cámara y configurarla. Encontrará la app para este equipo en el App Store / Google Playstore bajo el nombre “App2Cam”.
  • Página 93 Español ② Configuración - app iOS Tenga en cuenta que la configuración es diferente en procedimiento indicado en el punto ③. función de si utiliza la app para iOS o la app para Android. Si posee un dispositivo Android, siga el Acceda a los ajustes WLAN de su dispositivo iOS y conecte la cámara a la red HD-XXXXXX.
  • Página 94 Español Opción 2: (Configuración con cables) Escriba un nombre para la cámara. Haga clic en "Buscar" para introducir el DID automáticamente. Se mostrará el DID de la cámara que está conectada al router mediante un cable de red. Seleccione el DID para aceptarlo.
  • Página 95 Español Modo AP La cámara permanece en modo de punto de acceso (Access Point, AP) y permite establecer una conexión con este modo. Si utiliza la cámara en modo de punto de acceso, la contraseña WLAN de la cámara es "12345678"...
  • Página 96 Español Añadir cámara Aquí se puede añadir otro sistema. Configuración de la cámara Con este botón se accede a la configuración de la cámara Ajustes de la cámara Eliminar cámara Acceso a las grabaciones de la tarjeta SD Pulse para volver al estado de la conexión.
  • Página 97 Español ⑥ Vista en directo Seleccione la cámara deseada de la lista de selección y verá la imagen en directo de la cámara. La imagen se muestra en formato 4:3. Para mostrarla en formato 16:9, gire 90° su dispositivo móvil. Control de la cámara: Para controlar la cámara, toque en el centro de la imagen en directo y arrastre el dedo hacia la dirección...
  • Página 98 Español iOS: Desplazándose con el dedo, deslícese a la posición deseada. Para guardar la posición, pulse el botón PTZ. Aparece una ventana emergente. Seleccione "Guardar posición" para guardar la posición predefinida. Para activar la función predefinida, pulse el botón PTZ y aparecerá una ventana emergente.
  • Página 99 Español ⑧ Configuración general Aquí se puede ajustar la configuración de la cámara. Contraseña de administrador La contraseña de administrador permite acceder a los ajustes de la cámara. La contraseña de administrador estándar es "123456". Para proteger su cámara de accesos no autorizados, cambie la contraseña durante la primera instalación.
  • Página 100 Español ⑨ Ajustes de vídeo Los ajustes de vídeo le permiten modificar la calidad de la imagen y las condiciones ambientales de la cámara. Calidad de vídeo: El ajuste de la calidad de vídeo le permite seleccionar la calidad del streaming de vídeo. Mejor streaming: Prioriza la fluidez en la visualización de vídeo.
  • Página 101 Español ⑩ Ajustes de Wi-Fi Ajustes de Wi-Fi En los ajustes de Wi-Fi puede seleccionar la red deseada que desea que la cámara utilice para el acceso a Internet. Seleccionando el punto de menú se muestran todas las redes del entorno. Seleccione la red e introduzca la contraseña de su Wi-Fi doméstica.
  • Página 102 Español ⑫ Ajustes de correo electrónico Ajustes de correo electrónico Si desea recibir notificaciones, debe configurar el correo electrónico. Utilizar SSL: Marque la casilla de verificación para transmitir el mensaje de correo codificado. Su proveedor de correo electrónico le facilitará los ajustes necesarios. Servidor SMTP: Introduzca aquí...
  • Página 103 Español ⑭ Reproducción Acceso a grabaciones Esta opción le ofrece la posibilidad de visualizar las grabaciones de la cámara deseada en su smartphone. Seleccione la grabación deseada; la reproducción comienza de inmediato. Pulse para pausar la grabación; para regresar a la lista de eventos pulse la tecla puede activar/desactivar el audio.
  • Página 104: Mantenimiento Y Limpieza

    Earth911.com para buscar una instalación de reciclaje de residuos electrónicos en su zona. • Si no puede encontrar ninguna instalación de reciclaje adecuada en su zona, póngase en contacto con ABUS USA y le ayudaremos a encontrarla.
  • Página 105: Consejos Para Soluciôn De Averîas

    Español 9. Consejos para soluciôn de averîas N.° Pregunta Respuesta No se encuentra la Controle los siguientes aspectos: cámara. 1. Asegúrese de que su red es compatible con DHCP. 2. ¿Se encuentran el dispositivo móvil y la cámara en la misma red? Asegúrese de que ambos dispositivos se encuentren en la misma red durante la primera configuración.
  • Página 106: Datos Técnicos

    Español 10. Datos técnicos Código de referencia TVAC19000C Estándar WiFi IEEE 802.11 b/g/n Conexión a la red Ethernet (10/100 Base-T/Base-TX); Wi-Fi Protocolos de red TCP/IP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, ARP Usuarios simultáneos 3 accesos simultáneos Seguridad WPA/WPA2/WPA2-PSK (TKIP, 128 bit AES)
  • Página 107: Pie De Imprenta

     Imprint These operating instructions are published by ABUS USA, LLC, 23910 N. 19th Ave., Unit #56 Phoenix, AZ 85085-1850. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.

Tabla de contenido