3M DBI‑SALA 8562894 Manual De Usuario página 44

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
5.0 INSPECTION
5.1
AVANT CHAQUE INSTALLATION : inspecter les composants du dispositif à contrepoids et les autres éléments
du système conformément aux présentes instructions et à celles du fabricant. Les composants du système doivent être
formellement inspectés par une personne qualifiée (autre que l'utilisateur) au moins une fois par an. Les inspections
formelles doivent porter sur les signes visibles de détérioration ou de dommage des composants du dispositif. Les
éléments qui s'avèrent défectueux doivent être remplacés. Ne pas utiliser les composants si l'inspection révèle un état
dangereux ou défectueux. Consignez les résultats de chaque inspection dans le journal d'inspection et de maintenance.
IMPORTANT : Si cet équipement a été soumis aux forces résultant d'un arrêt de chute, il devra immédiatement
être mis hors service et détruit ou retourné à DBI‑SALA pour réparation. Voir section 5.2.
5.2
ÉTAPES D'INSPECTION :
Étape 1. Vérifier que les contrepoids sont placés à plat sur la base.
Étape 2. S'assurer que les goupilles de démontage rapide resteront bien fixées après leur insertion dans les
trous à goupille.
Étape 3. S'assurer que les vis de serrage sont bien fixées.
Étape 4. S'assurer qu'aucune pièce et qu'aucun matériel n'est endommagé ou manquant.
Étape 5. Vérifier qu'aucun composant n'est plié, endommagé, manquant ou corrodé.
Étape 6. S'assurer que le montant approprié de contrepoids a été appliqué selon la Figure 5.
5.3
Si l'inspection révèle un état dangereux ou défectueux, retirez immédiatement l'unité du service et
détruisez-la, ou contactez 3M Fall Protection pour une éventuelle réparation.
5.4
ÉQUIPEMENT UTILISATEUR : Inspecter chaque composant du système et du sous-système (c.-à-d., ligne
de vie auto-rétractable, harnais intégral, longe, ligne de vie, etc.) selon les instructions du fabricant respectif. Pour
le protocole d'inspection, se reporter aux instructions du fabricant fournies avec chaque composant du dispositif.
6.0 ENTRETIEN, RÉVISION, STOCKAGE
6.1
Les composants de la base du contrepoids ne requièrent aucune maintenance systématique autre que la
réparation ou le remplacement des éléments défectueux identifiés lors de l'inspection ; voir section 5.0. Si les
composants sont maculés de graisse, de peinture ou d'autres substances, nettoyez-les avec des produits de nettoyage
appropriés. Ne pas utiliser de produits chimiques caustiques qui pourraient endommager les composants du système.
IMPORTANT : Des conditions de travail extrêmes (environnement hostile, utilisation prolongée) peuvent
nécessiter des inspections plus fréquentes.
7.0 SPÉCIFICATIONS
MATÉRIAUX :
Base : Tous les composants en aluminium soudé et en acier plaqué.
Poids de la base à contrepoids (sans contrepoids) : Modèle 8564496 (utilise de vérins de mise à niveau) 87,1 kg
(192 lb) ; Modèle 8562894 (utilise des piliers de support de pied avec des goupilles de démontage rapide) 90,2 kg
(199 lb) (voir Figure 4).
Contrepoids : Fonte galvanisée, 20 kg (20 kg) ou 22,5 kg (50 lb) chacun.
8.0 TERMINOLOGIE
PERSONNE AUTORISÉE : personne désignée par l'employeur pour effectuer des tâches sur un site où elle sera
exposée à un danger de chute (également désignée sous le nom d'« utilisateur » dans le cadre des présentes
instructions).
SAUVETEUR : personne(s) autre(s) que la personne secourue, chargée(s) d'effectuer un sauvetage au moyen
d'un équipement de sauvetage.
ANCRAGE CERTIFIÉ : Ancrage pour dispositifs antichute, de positionnement, de retenue ou de sauvetage qu'une
personne qualifiée juge capable de supporter les éventuelles forces de chute pouvant survenir au cours d'une
chute.
PERSONNE QUALIFIÉE : personne possédant un niveau reconnu ou un certificat professionnel et ayant des
connaissances étendues, une formation et une expérience dans le domaine de la protection contre les chutes et le
sauvetage. Elle est capable de concevoir, d'analyser, d'évaluer et d'adapter les équipements de protection contre
les chutes et de sauvetage conformément à cette norme.
PERSONNE COMPÉTENTE : personne capable d'identifier des dangers existants et prévisibles dans les milieux de
travail, ou des conditions de travail non hygiéniques ou dangereuses pour les ouvriers, et ayant l'autorisation de
prendre des mesures correctives rapides pour les éliminer.
36
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dbi‑sala 8564496Dbi‑sala 8520867Dbi sala en795856289485644968520867

Tabla de contenido