IT Ordinazione dei pezzi di ricambio
Per la richiesta di pezzi di ricambio indicare chiaramente:
1) Il numero di codice del particolare
2) Il tipo di impianto
3) La tensione e la frequenza che rileverete dalla targhetta
dei dati posta sull'impianto
4) Il numero di matricola
ESEMPIO
N° 2 pezzi, codice n. 419938 - per l'impianto COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz - Matricola n° ........................................
EN Ordering spare parts
To ask for spare parts clearly state:
1) The code number of the piece
2) The type of device
3) The voltage and frequency read on the rating plate
4) The serial number of the same
EXAMPLE
N. 2 pieces code n. 419938 - for COMPACT 410 - 230/400V -
50/60Hz - Serial number .......................................................
FR Commade des pièces de rechange
Pour commander des pièces de rechange indiquer
clairement:
1) Le numéro de code de la pièce
2) Le type d'installation
3) La tension et la fréquence que vous trouverez sur la petite
plaque de données placée sur l'installation
4) Le numéro de matricule de la même
EXEMPLE
N. 2 pièces code 419938 - pour l'installation COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz - Matr. Numéro ....................................
DE Bestellung Ersatzeile
Für die Anforderung von Ersatzteilen geben Sie bitte deutlich
an:
1) Die Artikelnummer des Teiles
2) Den Anlagentyp
3) Die Spannung und Frequenz, die Sie auf dem Datenschild
der Anlage finden
4) Die Seriennummer der Schweißmaschine
BEISPIEL
2 Stück Artikelnummer 419938 - für Anlage COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz - Seriennummer ...................................
ES Pedido de las piezas de repuesto
Para pedir piezas de repuesto indiquen claramente:
1) El número de código del particular
2) El tipo de instalación
3) La tensión y la frequencia que se obtien de la chapa datos
colocada sobre la instalación
4) El número de matrícula de la soldadora misma
EJEMPLO
N. 2 piezas código 419938 - para instalación COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz - Matrícula N. .......................................
NL Bestelling van reserveonderdelen
Voor het bestellen van onderdelen duidelijk aangeven:
1) Het codenummer van het onderdeel
2) Soort apparaat
3) Spanning en frequentie op het gegevensplaatje te vinden
4) Het serienummer van het lasapparaat
VOORBEELD
N. 2 stuks code 419938 - voor apparaat COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz - Serie Nummer ...................................
PT Requisição de peças sobressalentes
Ao pedir as peças de substituição indique claramente:
1) O número de código da peça
2) O tipo de equipamento
3) A tensão e a frequência indicadas na la placa de dados do
equipamento
4) O número de matrícula da própria máquina de soldar
EXEMPLO
N° 2 peças código n. 419938 - para o equipamento COMPACT
410 - 230/400V - 50/60Hz
Matrícula n. ...............................
DA Bestilling af reservedele
For at bestille reservedele skal man nøjagtigt angive:
1) Reservedelens kodenummer
2) Anlæggets type
3) Spænding og frekvens, som står på anlæggets typeskylt
4) Selve svejsemaskinens registreringsnummer
EKSEMPEL
2 stk. nummer 419938 - til anlæg model COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz
Registreringsnummer Nr. ..............................
SV Beställning af reservdelar
Vid förfrågan av reservdelar ange tydligt:
1) Detaljens kodnummer
2) Typ av apparat
3) Spänning och frekvens - den står bland tekniska data påap-
paratens märkplåt
4) Svetsens serienummer
EXEMPEL
2 st. detaljer kod 419938 - för apparat COMPACT 410 -
230/400V - 50/60Hz - Serienummer ......................................
FI Varaosien tilaus
Tiedustellessanne varaosia, ilmoittakaa selvästi:
1) Osan koodinumero
2) Laitteiston tyyppi
3) jännite ja taaiuus, jokta on ilmoitettu laitteistolle sijoitetusta
tietokyltistä
4) Hitsauskoneen sarjanumero
ESIMERKKI
2 osaa, koodi 419938 - laitteistoon COMPACT 410 - 230/400V
- 50/60Hz - Sarjanumero ................................................
N
Bestilling av reservedeler
Ved bestilling av reservedeler må du oppgi:
1) Delenes kodenummer
2) Type apparat
3) Apparatets spenning og frekvens som finnes på merkepla-
ten for data på apparatet
4) Sveiseapparatets serienummer
EKSEMPEL
2 stk. kode 419938 - for apparat COMPACT 410 - 230/400V -
50/60Hz - Serienummer................................................
EL Πααγγελία των αανταλλακτικών
Οταν ξητάτε ανταλλκτκά παρακαλείσθε να ημειώνετε καθαρά:
1) τον κωδικό της λεπτομέρειας
2) τον τύπο της μονάδας ψύξης
3) την τάση και τη σχνόητα που αναγράφονται στηνπινακίδα
των τεχνικών χαρακτηριοτικών
4) τον αριθμό μητρώου της μηχανής
Αριθ.
2 τεμάχια κωδικό 419938 για τη μαονάδα ψύξης COMPACT 410
- 230/400V - 50/60Hz - Αριθ. Μητρώου .............................
91