Olimpia splendid NEXYA S2 Instrucciones Para La Instalación, Uso Y Mantenimiento página 18

Tabla de contenido
I
1
1.7
RICEVIMENTO E DISIMBALLO
L'imballo è costituito da materiale
adeguato ed eseguito da personale
esperto.
Le unità vengono consegnate
ni, tuttavia per il controllo della
qualità dei servizi di trasporto
attenersi alle seguenti avvertenze:
- al ricevimento degli imballi
risulta danneggiata, in caso
positivo ritirare la merce con
riserva, producendo prove
apparenti.
presenza dei singoli componenti
n o n a b b i a n o s u b i t o d a n n i
durante il trasporto; nel caso
ricevimento gli eventuali danni
allo spedizioniere a mezzo
raccomandata r.r. presentando
SPLENDID.
nente danni subiti potrà essere
presa in esame dopo 3 giorni
dalla consegna.
Per qualunque controversia sarà
nell'EMILIA.
Nota importante:
Conservare l'imballo almeno
per tutta la durata del periodo
di garanzia, per eventuali spe-
dizioni al centro di assistenza
in caso di riparazione. Smal-
tire i componenti dell'imballo
secondo le normative vigenti
18
GB
RECEIPT AND UNPACKING
The packing is made of suitable
personnel.
The units are delivered complete
-
we suggest that you perform the
following controls of the quality of
the shipping service:
- on receipt of the cartons check
photographic evidence of any
damage found.
- unpack and check the contents
against the packing list.
- make sure none of the parts
have been damaged during
shipment; in case of damage you
must report it to the shipping
c o m p a n y w i t h i n 3 d a y s o f
photographic documentation.
Copy of notice should also be
SPLENDID.
No notice of damage will be
accepted after 3 days from
delivery.
o f R E G G I O E M I L I A h a s
jurisdiction.
Important note:
Keep the packing at least
through the warranty period,
in case you need to ship the
air-conditioner to the service
centre for repair.
Dispose of the packing ma-
terials in compliance with
the rules in effect for waste
disposal.
F
RÉCEPTION ET DÉBALLAGE
L'emballage est constitué de
un personnel expert.
Les unités sont livrées complètes
cependant les instructions suivantes
pour le contrôle de la qualité des
services de transport:
- à la réception des emballages
endommagé, si c'est le cas
réserve, en produisant des
éventuels dégâts apparents.
composants avec les listes
d'emballage.
- contrôler qu'aucun composant
n'a subi de dommages pendant
l e t r a n s p o r t ; d a n s l e c a s
dommages au transporteur
dans le délai de 3 jours à partir
d e l a r é c e p t i o n p a r l e t t r e
recommandée avec accusé de
réception en présentant la
SPLENDID.
les dommages subis ne pourra
être prise en considération au-
delà de 3 jours après la livraison.
Le tribunal compétent pour
tout litige est celui de REGGIO
EMILIA.
Note importante:
Conserver l'emballage au
moins pendant toute la durée
de la période de garantie, pour
d'éventuelles expéditions au
centre du service après-vente
en cas de réparation.
Pour la mise au rebut des
composants de l'emballage,
suivre les normes locales
relatives à l'élimination des
déchets en vigueur.
D
ERHALT UND AUSPACKEN
DES GERÄTES
Das Klimagerät wird werkseitig
fachmännisch verpackt. Die Verpa-
ckung setzt sich aus zweckentspre-
chendem Material zusammen.
Die Einheiten werden komplett und
in einwandfreiem Zustand geliefert.
Dennoch ist bei Erhalt des Klima-
- die Verpackung beschädigt ist. Ist
dennoch in Empfang zu nehmen
und auf dem Lieferschein ein
e n t s p r e c h e n d e r V e r m e r k
v o n d e r Ve r p a c k u n g u n d
eventuellen sichtbaren Schäden
Beweismaterial dienen;
- die Anzahl der angelieferten
Komponenten mit der Anzahl der
auf der Verpackung angeführten
Komponenten übereinstimmt;
- die Komponenten während des
Transports beschädigt wurden. Ist
innerhalb von 3 Tagen ab Erhalt
der Ware per Einschreiben mit
Rückantwort dem Spediteur zu
melden. Als Beweismaterial sind
Eine Kopie dieser Unterlagen ist
ebenfalls der Fa. OLIMPIA
D e r
A n s p r u c h
a u f
Schadensersatz verfällt nach
Ablauf der zuvor genannten Frist
von 3 Tagen.
Für eventuelle Streitigkeiten ist
das Gericht REGGIO EMILIA
(Italien) zuständig.
Wichtiger Hinweis:
Die Verpackung ist für die
ganze Dauer der Garantiezeit
aufzubewahren. Im Falle von
Reparaturen ist sie für die
Rücksendung des Gerätes
an die Kundendienststelle zu
verwenden.
D i e
V e r p a c k u n g
i s t
laut Gesetzesvorschriften
umweltfreundlich zu entsor-
gen.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido