Emerson TraxOil OW4 Instrucciones De Funcionamiento página 3

Sistema de supervisión del nivel de aceite
Ocultar thumbs Ver también para TraxOil OW4:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
I n f o r ma t i o n s g é n é r a l e s :
Les OW4/5 utilisent un capteur à effet Hall pour mesurer le niveau d'huile. Un
flotteur magnétique change de position en fonction du niveau de liquide. Le
capteur Hall convertit ce champ magnétique en un signal équivalent, qui est utilisé
par le circuit électronique pour indiquer le niveau actuel au moyen de LED. Si le
niveau d'huile chute dans la zone rouge, l'OW génère un signal d'alarme et le
contact d'alarme (SPDT) change d'état. Le contact d'alarme peut être utilisé pour
couper le compresseur. Si le niveau d'huile revient à la normale, l'alarme est
réinitialisée. Pour les applications en systèmes de réfrigération répondant à la
norme EN 378.
Note: OW4 est destiné aux réfrigérants HFC et CO
plus spécialement adaptés aux exigences des systèmes CO
doivent être utilisés avec les adaptateurs dédiés aux compresseurs CO
R e c o m ma n d a t i o n s d e s é c u r i t é :
• Lire attentivement les instructions de service. Le non-respect des
instructions peut entraîner des dommages à l'appareil, au système, ou des
dommages corporels.
• Selon la norme EN 13313, il est destiné à être utilisé par des personnes ayant
les connaissances et les compétences appropriées.
• Pour les circuits très contaminés, éviter de respirer les vapeurs d'acide et le
contact de la peau avec le fluide et l'huile contaminés. Le non-respect de
cette règle peut conduire à des blessures.
• Avant d'intervenir sur un système, veuillez-vous assurer que la pression est
ramenée à la pression atmosphérique.
• Ne pas dépasser les plages de pression, de température, de tension et
d'intensités maximales indiquées.
• Avant installation et maintenance, déconnecter toutes les alimentations
électriques du système et des équipements.
Note: Le flotteur contient un peu de plomb, l'appareil devra être recyclé en
conséquence en fin de vie.
C o mp o s a n t s d u s y s t è m e : ( v o i r F i g . 1 , 2 )
1. Vis (M6x45):
OW4: 3pces, OW5: 2pces
2. Vis à tête plate: 1pce
(OW5 seulement)
3. Les rondelles élastiques: 3pces
(4 seulement)
4. Voyant OW4
5. Voyant OW5
6. Joint torique de voyant - 33.3x2.4
7. Corps principal
8. Joint torique adaptateur - 25.1x2.6
9. Adaptateur (bride ou vis)
A : I n s t a l l a t i o n mo d e l é s a v e c a d a p t a t e u r á b r i d e : ( F i g . 1 , 2 )
Types d'adaptateur: OM0-CUA, -CCC, -CCD, -CCE, -CUD + CO
1. Retirer et jeter les anneaux en plastique/ carton à l'arrière de l'OW qui
maintiennent des vis et sécurisent le régulateur pendant le transport.
2. Aligner le marquage sur l'adaptateur avec le marquage du corps de l'OW
(Fig. 1).
3. Monter le module de base (7) y compris le joint torique (8) à l'adaptateur (9).
4. Serrer les 3 vis (1 & 2) à la main, puis progressivement et régulièrement par ½
tours jusqu'à atteindre le couple de 12 Nm. Cette procédure est impérative pour
atteindre une étanchéité complète.
5. Démonter le voyant du compresseur.
6. Placer le joint torique (10) sur l'adaptateur (9).
Pour les OM0-CCD/-CCE: monter en plus le joint téflon sur le compresseur.
Note: En cas d'espace limité, les câbles connecteurs peuvent être positionnés
avant l'installation sur le compresseur (voir Connexion électrique).
7. Monter l'OW4/5 sur la connexion du voyant d'huile d'origine du compresseur –
le filetage est différent suivant le modèle de compresseur.
Note: L'appareil doit être en position horizontale pour fonctionner
correctement. (Fig. 1, 2).
8. Couple de serrage: -CCD 90 Nm (taille de clé = 50 mm); -CCE 65 Nm (taille de
clé = 42 mm); autres voir les instructions du fabricant de compresseur.
Note: Le serrage et étanchéité de l'adaptateur rotalock sera à nouveau vérifié
après 1 à 2 jours de fonctionnement.
B : I n s t a l l a t i o n mo d è l e s a v e c a d a p t a t e u r á v i s s e r : ( F i g . 1 , 2 )
Types d'adaptateur: OM0–CBB, -CCA, -CCB + CO
1. Visser l'adaptateur sur le raccord du voyant d'huile du compresseur (serrer au
couple spécifié par le fabricant du compresseur) comme suit:
Type -CBB: Placer le joint torique (10) sur l'adaptateur (9). Faire attention au
bon positionnement de l'O-ring lorsqu'on monte l'adaptateur.
Type -CCA: utiliser une pâte d'étanchéité au téflon.
Emerson Climate Technologies GmbH
Holzhauser Str. 180 I 13509 Berlin I Germany
Instructions de service
Surveillance de niveau d'huile
OW4 / OW5 TraxOil
subcritiques. Le OW5 est
2
transcritiques et
2
.
2
10. Joint torique carter:
-CBB - 28.3x1.8
-CCB - 21.9x2.6
-CUA - 33.3x2.4
-CUD - 33,3x2,4
-CCD - 26.7x1.8
-CCE - 23.5x1.8
& Joint téflon:-CCD - 1 ¾"
-CCE - 1 ¼ "
11. Connecteur de sorties relais OM3-
Nxx
12. Câble d'alimentation OW-24V-3
-Versions
2
-Versions
2
www.emersonclimate.eu
Type -CCB: placer le joint torique (10) à l'intérieur de l'orifice du compresseur -
ne pas réutiliser le joint d'origine.
Note: En cas d'espace limité, les câbles connecteurs peuvent être positionnés
avant l'installation sur le compresseur (voir Connexion électrique).
2. Retirer et jeter les anneaux en plastique/ carton à l'arrière de l'OW qui
maintiennent des vis et sécurisent le régulateur pendant le transport
3. Aligner le marquage sur l'adaptateur avec le marquage du corps de l'OW
(Fig. 1).
4. Monter le module de base (7) y compris le joint torique (8) à l'adaptateur (9).
Note: L'appareil doit être en position horizontale pour fonctionner
correctement (Fig. 1, 2).
5. Serrer les 3 vis (1 & 2) à la main, puis progressivement et régulièrement par ½
tours jusqu'à atteindre le couple de 12 Nm. Cette procédure est impérative pour
atteindre une étanchéité complète.
T e s t d e p r e s s i o n :
Après le montage, un test de pression doit être fait en respectant:
- La norme EN 378 pour les systèmes qui doivent répondre à la Directive
Pression Européenne pour les équipements 97/23/EC.
- La pression maximum de fonctionnement pour les autres applications.
A t t e n t i o n :
• Ne pas le faire pourrait entraîner la perte du réfrigérant et des blessures.
• Le test de pression doit être effectué par des personnes qualifiées respectant
les règles de sécurité, à cause du danger lié à la pression.
T e s t d ' é t a n c h é i t é :
Effectuer un contrôle d'étanchéité selon l'EN 378-2 avec un équipement et une
méthode appropriée pour identifier les fuites de joints externes. Le taux de fuite
admissible doit être conforme aux spécifications du fabricant du système.
C o n n e x i o n é l e c t r i q u e :
Brancher les câbles connecteurs OW-24V-3 (12) et OM3-Nxx (11) á OW (Fig. 2).
Le couple recommandé pour la vis de maintien des connecteurs est 0,15 Nm
(serrage manuel).
C â b l a g e :
Note: Ne pas connecter le compresseur directement. Utiliser des relais de
puissance. Voir Fig. 3 pour la connexion d'OW à la chaine de sécurité (SL) du
régulateur de centrale.
• Connecter le câble OM3-Nxx (11) au relais suivant (Fig. 2)
BU
=
bleu
(sortie relais ouverte en mode alarme)
BK
=
noir
(commun)
BN
=
marron
(sortie relais fermée en mode alarme)
• Connecter le câble OW-24V-3 (12) vers l'alimentation électrique 24VAC.
F o n c t i o n n e m e n t : ( F i g . 3 )
L'OW4/5 assure le contrôle de tous les niveaux. Le voyant est divisé en 3 zones de
surveillance. Lorsque le niveau atteint la zone jaune (Yellow), l'OW active la diode
LED jaune après une temporisation de 10 secondes. Une baisse de niveau jusqu'à la
zone rouge (Red) fera basculer le relais d'alarme après une temporisation de 20 sec
(OW4) ou 120 sec (OW5).
Les états de fonction sont indiqués par 3 LED conformément au tableau suivant:
LED
Vert
Niveau d'huile en zone verte (Green) (60 - 40%) & OK
Vert
Jaune Niveau d'huile en zone verte (Green) (≈40%) & OK
Jaune Niveau d'huile en zone jaune (Yellow) (40 – 25%) & Attention
Rouge Jaune Niveau d'huile en zone rouge (Red) (25 - 0%) & Alarme
I n f o r ma t i o n s t e c h n i q u e s :
Pression maximale de
fonctionnement PS:
Pression de test PT:
Tension d'alimentation:
:
Intensité
Plage contact d'alarme:
Contact d'alarme:
Temporisation d'alerte:
Temporisation de l'alarme:
Compatibilité des médiums:
Température du fluide:
Température ambiante stockage et transport (emballage):
Classe de protection (IEC529EN60529):
Marquage:
Date: 28.07.2015
Etat / Fonction
OW4: 60 bar
OW4: 66 bar
24 VAC, 50/60 Hz (±10%)
OW4: 20 sec
OW4: HFC, CO
OW5: CO
2
pour EMC & directive brasse pression,
OW45_OI_ML_R03_865893.docx
OW5: 100 bar
OW5: 110 bar
0.05 A
3A/230 VAC
SPDT
10 sec
OW5: 120 sec
seulement
2
-20...+80 °C
-20...+50 °C
IP65
loading

Este manual también es adecuado para:

Traxoil ow5