Emerson EHS-2004 Manual De Operación
Emerson EHS-2004 Manual De Operación

Emerson EHS-2004 Manual De Operación

Barra de sonido bluetooth 2.1 canales 106.68 cm (42”)

Enlaces rápidos

42" 2.1 CH
BLUETOOTH® SOUNDBAR
EHS-2004
USER MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Resumen de contenidos para Emerson EHS-2004

  • Página 1 42” 2.1 CH BLUETOOTH® SOUNDBAR EHS-2004 USER MANUAL PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 SAFETY INSTRUCTIONS before this product is operated. for future reference. should be adhered to. like. 5. Clean only with a dry cloth. only.
  • Página 3 PACKAGE CONTENTS Soundbar ....1 Piece ..1 Piece ..1 Piece Remote Control ..1 Piece ... 1 Piece ....1 Piece ... 1 ..1 Piece DEVICE SPECIFICATIONS Power Output Up to 32 Feet Up to 16 Feet...
  • Página 4 SOUNDBAR CONTROL FEATURES Top View 1. Standby/Source 2. Play/Pause 7. HDMI In Port 8. FM Antenna Rear View 9. USB Port 11. Aux In Port 12. Line In Ports 13. DC In Port...
  • Página 5 REMOTE CONTROL FEATURES 1. POWER BUTTON 9. TUN - /PREVIOUS TRACK 2. FM SCAN 10. CLOCK 3. M+ 11. EQ 4. VOL - 12. VOL + 5. BASS - 13. BASS + 6. TREBLE - 14. PLAY/PAUSE 7. MUTE 15. TREBLE + 8.
  • Página 6 INSTALLING THE REMOTE CONTROL BATTERY displayed on the back of the remote. 2. Push in the holder release and then Notes and Warnings WARNING: injury or death. periods. nose or ear. 1-800-498-8666 2. Follow the correct polarity when product and keep it away from children.
  • Página 7 USING THE REMOTE CONTROL Notes PLACEMENT & MOUNTING CLEARANCE REQUIREMENTS • space. CAUTION Wall-Moun IMPORTANT: CAUTION: Moun arts Recommended Tools 1. Electric Drill 2. Screws 2. Drill Bits Bracket Dimensions...
  • Página 8 Moun o a Wooden Wall 2. Use an electric drill with an appropriate drill bit to drill the pilot holes. and stable. Moun o a Brick Wall 2. Use an electric drill with an appropriate drill bit to drill the pilot holes. 3.
  • Página 9 OPERATING MODES General Opera Mode on the Remote Control repeatedly to switch to the desired mode. • • • • • • disconnect the power. To Set the Time: The hour digits will blink. the hour. The minute digits will blink. the minutes.
  • Página 10 Connect a Bluetooth Device on the Remote Control repeatedly to switch to Bluetooth mode. • • • NFC One-Touch Setup...
  • Página 11 RCA In (Line In) Opera the Mode Listening to an Auxiliary Source Mode...
  • Página 12 HDMI IN ARC Operation the Mode • • al-In Opera Power on the unit. mode...
  • Página 13 USB Playback • • • • • 9999. • is not supported.
  • Página 14 FM Opera Automa...
  • Página 15 TROUBLESHOOTING POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE CAUSE SYMPTOM Connect the power AC/DC adapter to Power AC/DC Adapter No power not connected the unit or wall outlet. The unit is in standby mode Press the Standby/Source button on the unit or press button on remote control to turn on the unit from Standby mode.
  • Página 16 FCC NOTICE WARNING: NOTE: • • • • SUPPORT 2320 East 49th S...
  • Página 17 BARRA DE SONIDO BLUETOOTH® 2.1 CANALES 106.68 cm (42”) EHS-2004 Manual de Operación FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVAR EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS...
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de usar el reproductor, asegurarse de leer todas las instrucciones de operación cuidadosamente. Favor de observar que estas son precauciones generales y algunas pueden no ser aplicables al producto. Leer las instrucciones – Deben leerse todas las instrucciones de operación y de seguridad antes de operar este producto.
  • Página 19 CONTENIDO EN EL EMPAQUE Barra de sonido Juego de montaje para pared Cable de Audio/Video RCA Control remoto Cable Auxiliar Manual de Operación Adaptador ca/cc Tarjeta de garantía ESPECIFICACIONES Entrada adaptador ca/cc 110-240 Vca 50/60 Hz Salida Adaptador ca/cc 16 Vcc 1.8 A Potencia de salida de audio barra de sonido 25 W rms x 2 / 50 W rms totales Distancia de operación Bluetooth®...
  • Página 20 DESCRIPCION DE PARTES Panel superior Panel posterior 1. Botón de Poder / Fuente “Standby/Source” 2. Botón de Reproducir/Pausar “ ” 3. Botón de Disminuir Volumen “Vol-” 4. Botón de Aumentar Volumen “Vol+” 5. Botón de Anterior “ ” 6. Botón de Siguiente “ ” 7.
  • Página 21 CONTROL REMOTO 1. Poder 9. Sintonía - / Anterior “TUN-/ ” 2. Escaneo FM “FM SCAN” 10. CLOCK 3. Memoria + “M+” 11. Ecualizador “EQ” 4. Disminuir Volumen “VOL-” 12.Aumentar Volumen “Vol+” 5. Disminuir Graves “BASS-“ 13.Aumentar Graves “BASS+” 6. Disminuir Agudos “TREBLE-“ 14.Reproducir/Pausar “...
  • Página 22 INSTALACION DE LAS BATERIAS EN EL CONTROL REMOTO 1. Al usar el control remoto por primera vez, Retirar y desechar el aislamiento plástico 2. Empujar el seguro y deslizar hacia fuera la bandeja de la batería, ver Fig. 1. 3. Colocar una batería nueva de 3 Vcc tipo botón CR2025 con el lado positivo hacia arriba, ver Fig 2.
  • Página 23 OPERACION DEL CONTROL REMOTO Cuando existen obstáculos entre el emisor del control remoto y el sensor infrarrojo de la unidad, el control remoto puede no operar adecuadamente. Cuando los rayos directos del sol, la luz de lámparas incandescentes, lámparas fluorescentes o cualquier otra fuente fuerte de luz está dirigida al sensor infrarrojo de la unidad, la operación del control remoto puede ser inestable.
  • Página 24 Montaje sobre una pared de madera Marcar la posición de los tornillos de montaje en la pared con una separación de 74 cm (29.134”)) usando una pluma o lápiz. Usar una regla y nivel para asegurarse que los puntos marcados estén nivelados. Con el taladro y broca adecuada hacer la perforación para los tornillos.
  • Página 25 OPERACION Operación General Conectar el adaptador ca/cc a la barra de sonido y tomacorriente. Presionar “Standby/source” en la unidad o “PODER” en el control remoto para Encender o Apagar la barra de sonido. Estando la barra de sonido encendida, presionar repetidamente “Standby/source” en la unidad o “MODE”...
  • Página 26 (esta función se encuentra usualmente en el menú de ajustes Bluetooth®, referirse al manual de operación del dispositivo Bluetooth® externo para mayor información). El producto es identificado como “EMERSON EHS-2004” en la lista de dispositivos encontrados. Seleccionar “EMERSON EHS-2004” para sincronizarlos.
  • Página 27 Entrada de Línea A través de la barra de sonido puede reproducir el sonido de un dispositivo de Audio/Video externo. Por ejemplo, de una TV, reproductor de CD/DVD, etc. Insertar unos de los extremos del cable RCA incluido, en los conectores de entrada RCA de la barra de sonido.
  • Página 28 Entrada HDMI IN ARC Una Televisión con conector de salida HDMI IN ARC se puede conectar a la barra de sonido y reproducir la salida de audio a través de la misma. Antes de hacer la conexión, asegurarse que los dispositivos estén apagados. Conectar un extremo del cable HDMI (no incluido) en el conector de entrada HDMI de la barra de sonido.
  • Página 29 Reproducción de una memoria USB Puede conectar una memoria USB en el puerto USB de la barra de sonido y reproducción los archivos de audio formato MP3. Antes de conectar, asegúrese de que los dispositivos estén apagados. Insertar la memoria USB en el puerto USB de la barra de sonido. Encender la barra de sonido.
  • Página 30 Radio FM Encender la barra de sonido. Presione el botón Standby/Source en la unidad repetidamente o presione el botón Mode en el control remoto para cambiar al modo FM. Presionar “FM SCAN” en el control remoto para sintonizar una estación con señal. Para sintonía manual, presionar y sostener “TUN+“...
  • Página 31 GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS Verificar la siguiente guía antes de acudir al centro de servicio autorizado. PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La barra no El adaptador de ca/cc no está Conectar el adaptador de ca/cc enciende conectado La barra esta en modo de espera Presionar “STANDBY/SOURCE”...
  • Página 32 Si necesita asistencia futura, favor de contactar al centro de servicio autorizado o soporte técnico autorizado. Soporte Técnico EMERSON 2320 East 49th St Vernon, CA 90058 Tel: 323 583-8883 Correo Electrónico: [email protected]...