Página 1
INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION NAVIGATION AV SYSTEM SYSTEME DE NAVIGATION AV AVIC-F900BT AVIC-F700BT...
Página 30
Contenido Para impedir que se produzcan INFORMACIÓN IMPORTANTE interferencias electromagnéticas 50 ACERCA DE SU NUEVO SISTEMA DE Antes de la instalación 50 NAVEGACIÓN Y ESTE MANUAL 31 Instalación de este sistema de navegación 50 PRECAUCIONES IMPORTANTES – Notas acerca de la instalación 50 LEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES –...
Sección INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE SU NUEVO to no pueda instalarse debido al tipo de ve- hículo o a la forma del interior del SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y vehículo. ESTE MANUAL ! Las funciones de navegación de este pro- ducto (y de la opción de cámara para visión trasera si se ha adquirido) están pensadas únicamente para ayudarle en el manejo de su vehículo.
Sección PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA TODAS ESTAS y el funcionamiento de su sistema de navega- ción. INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON SU ADVERTENCIA SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y No intente instalar o revisar usted mismo el siste- GUÁRDELAS PARA ma de navegación. La instalación o revisión del sistema de navegación por personas sin forma- EMPLEARLAS COMO ción o experiencia en equipos electrónicos y ac-...
Asegúrese de instalar este pro- ADVERTENCIA ducto, sus cables y hilos alejados, de Pioneer aconseja que no realice usted mismo forma que no obstruyan o impidan la con- la instalación del sistema de navegación. Re- ducción del vehículo.
Página 34
Sección Conexión del sistema ! El cable negro es de conexión a tierra. Co- necte este cable a una toma de tierra dis- tinta de productos de alta tensión, como, por ejemplo, amplificadores de potencia. No conecte a tierra más de un componen- te junto con la conexión a tierra de otro componente.
Sección Conexión del sistema ! Para evitar cortocircuitos, cubra el conduc- Antes de instalar este tor desconectado con cinta aislada. Es es- producto pecialmente importante aislar todos los ! Este producto es para vehículos con bate- cables de altavoz que no se usen, ya que si ría de 12 voltios y con conexión a tierra.
Sección Conexión del sistema ! Si el modo [CTRL ant.] está en [Radio], se drenaje excesivo de corriente y un fallo de puede estibar o apagar la antena del ve- funcionamiento. hículo siguiendo las instrucciones a conti- nuación. — Cambie la fuente de radio (MW/LW o FM) a otra fuente.
Sección Conexión del sistema Conexión del sistema La unidad de navegación Gris claro Conector de antenna Antena del vehículo Conector RCA WIRED REMOTE INPUT Consulte el Manual de instrucciones de los adaptadores de control remoto por cable (en venta por separado). 20 cm Rojo, blanco (AUDIO INPUT)
Página 39
Sección Conexión del sistema Microfono Antena GPS DIGITAL OUT Este terminal está pensado para poder incor- porar equipos en el futuro y no debe usarse si únicamente emplea este producto sin más. ADVERTENCIA · Para evitar el riesgo de accidente y la posible infracción de las leyes correspondientes, este producto no debe utilizarse nunca durante la conducción del vehículo con otra finalidad distinta a la navegación.
Sección Conexión del sistema Conexión del cable de alimentación (1) Nota Nota Según cual sea el tipo de vehículo, la función · Al conectar a este sistema de navegación un subwoofer (*9) en lugar de un altavoz trasero, de *3 y *5 puede variar. En tal caso, asegúrese cambie el ajuste de salida trasera en Ajustes de conectar *2 a *5 y *4 a *3.
Página 41
Sección Conexión del sistema La unidad de navegación Fusible (10A) Conector RCA Cable de alimentación 26 cm (*8) Amarillo/negro Si utiliza un equipo con una función de silencio, conecte ese equipo al cable de silencio de audio. Si no, deje ese cable sin conexión. Nota La fuente de audio se silenciará...
La posición del circuito de detección de velocidad y la posición del interruptor de freno de aparcamiento dependen del modelo del vehículo. Para más información, pregunte a su distribuidor autorizado de Pioneer Cierre la tapa. o a un instalador profesional.
Página 43
Sección Conexión del sistema La unidad de navegación Cable de extensión (para acelerar la señal) Cable de alimentación Esta conexión no es necesaria para el modelo AVIC-F700BT. Violeta/blanco (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) Ésta se conecta para que el sistema de navegación pueda detectar si el automóvil está...
Sección Conexión del sistema Conexión al amplificador de potencia que se vende por separado Salida de altavoz de graves (SUBWOOFER OUTPUT) 28 cm Conector RCA Salida trasera (REAR OUTPUT) 30 cm Salida delantera (FRONT OUTPUT) La unidad de navegación 30 cm 30 cm Esta conexión no es necesaria para el...
Página 45
Sección Conexión del sistema Amplificador de potencia (en venta por separado) Cables RCA (en venta por separado) Amplificador de potencia (en venta por separado) Amplificador de potencia (en venta por separado) Control remoto de sistema Izquierda Derecha Altavoz Altavoz delantero delantero Altavoz Altavoz...
Sección Conexión del sistema Conexión de una cámara podría provocar un incendio, humo y/o daños en este sistema de navegación. para visión trasera Cámara para Cuando se utiliza este producto con una cá- visión trasera mara de retrovisor, se puede cambiar automá- A la salida de vídeo (p.
Sección Conexión del sistema Al conectar la pantalla Al conectar el componente posterior de vídeo externo Utilización de “Entrada AV1” (AV1) Esta conexión no es necesaria para AVIC- F700BT. La unidad de navegación La unidad de navegación 20 cm Conector RCA 15 cm Conector RCA Amarillo...
Sección Conexión del sistema Utilización de “Entrada AV2” (AV2) PRECAUCIÓN Utilice un CD-RM10 (en venta por separado) para La unidad de navegación realizar la conexión. Si utiliza otros cables, hay un caso en la que la posición de cableado difiere, y las imágenes y los sonidos pueden perturbarse.
Asegúrese de instalar este pro- ADVERTENCIA ducto, sus cables y hilos alejados, de Pioneer no recomienda que sea usted mismo forma que no obstruyan o impidan la con- quien instale o revise su sistema de navega- ducción del vehículo.
Sección Instalación ! No instale el sistema de navegación en un Instalación de este sistema lugar donde pueda perjudicial el rendi- de navegación miento de cualquier sistema de operación del vehículo, incluyendo los air bags y Notas acerca de la instalación apoyacabezas.
Sección Instalación Partes suministradas Las piezas marcadas con un asterisco (*) están instaladas previamente. ! Los cables no deben cubrir la zona que aparece en la figura inferior. Ello es necesa- rio para que los amplificadores y el meca- nismo de navegación puedan disipar el La unidad de navega- Soporte* calor.
Sección Instalación Antes de instalar esta unidad Salpicadero de navegación % Retire el soporte. Afloje los tornillos (3 mm × 6 mm) para retirar el soporte. Soporte Soporte Instale esta unidad de navegación y apriete los tornillos. Salpicadero Tornillo (3 mm × 6 mm) Instalación con el soporte y el soporte lateral Instale el soporte en el salpicadero.
Sección Instalación Coloque el anillo embellecedor. Si el trinquete está en medio, dóblelo hacia abajo Soporte de montaje de radio de fábrica Anillo embellecedor Instalación utilizando los orificios del tornillo al lado de la unidad de navegación Retire los soportes laterales. Tornillo de unión o Soporte lateral tornillo de cabeza...
Sección Instalación ! Tenga cuidado de no tirar del cable de la Instalación de la antena GPS antena cuando quite la antena GPS. El imán colocado en la antena es muy poten- PRECAUCIÓN te y es posible que el cable se desprenda. No corte el cable de la antena GPS para redu- ! La antena GPS está...
Sección Instalación Cuando instale la antena en el interior del vehículo (en el bandeja trasero) Fije la hoja de metal en una superficie lo más plana posible y donde la antena GPS apunte hacia la ventana. Ponga la antena GPS en la hoja de metal.
Sección Instalación Cuando instale la antena en el exterior del vehículo (en la carrocería) Ponga la antena GPS en un lugar lo más nive- lado posible como, por ejemplo, el techo o la cubierta del maletero. (La antena GPS se fija con su imán.) Antena GPS Cuando pase el cable al interior por la parte...
Sección Instalación Instalación del micrófono Fije el clip del micrófono al parasol. Clip del micrófono ! Instale el micrófono de tal forma que esté correctamente orientado y a la distancia correcta del conductor y resulte fácil reco- ger la voz del conductor. ! Asegúrese de conectar el micrófono al sis- tema de navegación una vez que el sistema está...
Sección Instalación Instalación en la columna de dirección Instale el micrófono en el clip del micró- fono. Micrófono Clip del micrófo- Abrazaderas Utilice abrazaderas para asegurar el cable en el in- terior del vehículo donde sea necesario. Encaje el cable del micrófono en la ra- nura.
Sección Después de la instalación Después de instalar este sistema de navegación Vuelva a conectar la batería. Primero, cerciórese de que todas las conexio- nes estén bien hechas y de que este producto esté instalado correctamente. Vuelva a instalar todos los componentes del vehículo que extra- jo previamente.