Ferroli PREXTHERM RSH 80 Manual Técnico - Instalación - Uso Y Mantenimiento

Ferroli PREXTHERM RSH 80 Manual Técnico - Instalación - Uso Y Mantenimiento

Calderas presurizadas de acero
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

★★★
PREXTHERM RSH
Caldaie ad Altissimo Rendimento
Very high efficiency boilers
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferroli PREXTHERM RSH 80

  • Página 34 ÍNDICE 1. Presentación ..................... . pág. 35 2.
  • Página 35: Presentación

    3. CERTIFICACIÓN En especial este aparato cumple con las - Directiva de la Baja Tensión 73/23 CEE La marca CE certifica que los aparatos Ferroli siguientes directivas CEE: modificada por la 93/68) cumplen con los requisitos contenidos en - Directiva de los aparatos de gas (90/396 CEE) - Directiva de la Compatibilidad Electromagnética...
  • Página 36 PREXTHERM RSH Potencia útil Potencia del hogar 63,7 74,3 105,8 144,4 168,4 272,6 407,9 489,8 558,4 638,9 97,7 113,5 160,8 200,2 252,6 336,4 418,4 523,5 627,6 753,6 859,1 982,9 Capacidad total de la caldera Pérdidas de carga lado agua 10°C mbar 15°C mbar...
  • Página 37: Instalación

    5. INSTALACIÓN acuerdo con las normas vigentes. de cal, debido a su baja conductividad térmica, - El/los vaso/s de expansión aseguran la total reducen el intercambio térmico incluso en caso de 5.1 Embalaje absorción de la dilatación del fluido contenido la presencia de pocos milímetros, impiden el inter- Las calderas PREXTHERM RSH se entregan en la instalación.
  • Página 38: Bomba De Recirculación

    de seguridad, y se recomienda que dichas válvulas Pie (Fig. 10) tornillos (pos. 10). estén ajustadas para intervenir cuando se supere la Espiga de fijación g) Monte el panel superior (pos. 6) al panel late- presión máxima de ejercicio permitida. Tuerca de sostén perno bisagra ral (pos.
  • Página 39: Panel Instrumentos Estándar

    6. PANEL INSTRUMENTOS ESTÁNDAR la terminal de conexión y para extender los capi- Para la puesta a tierra del cuerpo de la calde- lares de los termostatos y del termómetro, retire ra en el cabezal anterior hay previsto un punto 6.1 Panel (Fig.
  • Página 40: Esquema Eléctrico Para Quemador Y Bomba Monofásica

    6.4 Esquema eléctrico para quemador y bomba monofásica (Fig. 17) Fig. 17 - 40 -...
  • Página 41: Notas Sobre Las Conexiones

    Pie símbolos/componentes esquema eléctrico Temperatura descarga agua Interruptor quemador Interruptor circulador Instrumento estado caldera/Temperatura agua Circulador agua instalación Pulsador test Termostato 1ª fase quemador Autorización encendido remoto Autorización externa de seguridad Termostato 2ª fase quemador Termostato ambiente Termostato de seguridad caldera Interruptor encendido caldera 6.5 Notas sobre las conexiones alimentación del circulador del agua de la insta-...
  • Página 42: Apagado De La Caldera

    dentro del campo de potencia declarado y homo- que la puerta, la brida del quemador y las 8.3 Apagado de la caldera logado de la caldera. Después de haber abierto conexiones con la chimenea sean estancas y - Regular el termostato de ejercicio al mínimo. los grifos de interceptación del combustible y con- que la base de la chimenea tenga una ligera - Quitar tensión al quemador y cerrar la alimen-...
  • Página 43 ANOMALÍA EL GENERADOR SE ENSUCIA FÁCILMENTE CAUSA: Quemador mal regulado SOLUCIÓN: Controlar la regulación del quemador (análisis de humos) Chimenea obstruido Limpiar el recorrido de los humos y la chimenea Recorrido del aire quemador sucio Limpiar voluta aire quemador EL GENERADOR NO CONSIGUE SUBIR LA TEMPERATURA CAUSA: Cuerpo del generador sucio SOLUCIÓN:...
  • Página 114 Fig. 1 T1 - T3 - T2 T1 - T3 - T2 Fig. 2 T1 - T3 - T2 T1 - T3 - T2 Fig. 3...
  • Página 115 Fig. 4 Fig. 5 1000 1000 Fig. 6 3÷5D Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 116 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 10...
  • Página 117 Per la messa a terra del corpo caldaia è previ- sto sulla testata anteriore un punto di connes- sione. A connection point is provided on the front head for earthing the boiler body. Une connexion est prévue sur la tête avant pour la mise à...
  • Página 118 5 6 7 7 15 5 12 16 17 15 13 14 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21...
  • Página 120 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A ¬ 37047 San Bonifacio (VR) Italy tel. +39 045 6139411 ¬ fax +39 045 6100933 www.ferroli.it...

Tabla de contenido