Resumen de contenidos para melitta CAFFEO PASSIONE OT
Página 47
Índice de contenidos Índice de contenidos Para su seguridad ......................49 Simbología empleada ..................49 Utilización conforme a la finalidad prevista ..........50 Peligro por corriente eléctrica ................50 Peligro de sufrir quemaduras y escaldaduras ..........51 Seguridad general ....................51 Descripción del aparato ....................52 El aparato en resumen ..................52 El panel de control en resumen ................54 Primeros pasos ........................55 Desembalar el aparato ..................55...
Página 48
Índice de contenidos Modificar los ajustes básicos ..................75 Ajustar el idioma ....................75 Ajustar la desconexión automática ..............75 Ajustar el modo de ahorro de energía ............76 Reponer el aparato a los ajustes de fábrica ..........76 Información sobre el estado del aparato ............77 Ajustar el nivel de molido ...................78 Conservación y mantenimiento .................79 Limpieza general ....................79...
Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a la inobservancia de estas instrucciones de servicio. En caso de que requiera más información o de que tenga preguntas acerca del aparato, rogamos diríjase a Melitta o visite nuestra página Web: www.melitta.de Le deseamos que disfrute con su aparato.
Cualquier otro uso será considerado no conforme a la finalidad prevista y puede provocar daños personales y materiales. Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a una utilización no conforme a la finalidad prevista del aparato. Peligro por corriente eléctrica En caso de daños en el aparato o en el cable...
Para su seguridad ū No sumerja el aparato en agua. Peligro de sufrir quemaduras y escaldaduras Los líquidos y vapores salientes pueden estar muy calientes. Algunas partes del aparato también se calientan mucho. Observe las siguientes instrucciones de seguridad a fin de evitar quemaduras y escaldaduras.
Descripción del aparato Descripción del aparato El aparato en resumen Fig. 1: Lado frontal izquierdo del aparato 1 Depósito de agua con tapa 6 Salida ajustable en altura con 2 toberas de café, 1 tobera de leche, 1 tobera de agua caliente, iluminación de tazas 2 Tapa del depósito de granos 7 Cajón para posos de café...
Página 53
Descripción del aparato Fig. 2: Lado frontal derecho del aparato 11 Cubierta 14 Empalme para el tubo flexible de leche en la bandeja recogegotas 12 Grupo de erogación (interior) 15 Reposatazas 13 Empalme para el tubo flexible de 16 Flotador leche en la salida...
Descripción del aparato El panel de control en resumen 09:52 Por favor, elija su bebida Fig. 3: Botones de dispensado Pos. Denominación Función 17 Espresso Preparar espresso 18 Café crema Preparar café crema 19 Capuchino Preparar capuchino 20 Espuma de Preparar espuma de leche y leche caliente leche / leche caliente...
Primeros pasos Primeros pasos En este capítulo se decribe cómo preparar su aparato para la utilización. Desembalar el aparato Aparte del aparato se han incluido otros accesorios en el embalaje, como por ejemplo ayudas y productos de limpieza. ATENCIÓN El contacto con productos de limpieza puede provocar irritaciones en los ojos y la piel.
Primeros pasos Colocar el aparato Observe las siguientes indicaciones: ū No coloque el aparato en lugares húmedos. ū Coloque el aparato sobre una superficie estable, plana y seca. ū No coloque el aparato cerca de un fregadero o algo similar. ū...
Página 57
Primeros pasos Fig. 5: Botón "ON/OFF" Requisito: El aparato está colocado y conectado. 1. Coloque un recipiente debajo de la salida. 2. Pulse el botón "ON/OFF". » Se visualiza la pantalla de bienvenida. » En la pantalla aparece el requerimiento de realizar los ajustes: Por favor, realizar ajustes.
Manejo básico Manejo básico En este capítulo se describen los pasos básicos de manejo para el uso diario del aparato. Encender y apagar el aparato Antes de poner el aparato en marcha con motivo de la primera puesta en servicio deberá leer el capítulo 3.5 Poner el aparato por primera vez en servicio en la página 56.
Manejo básico Manejo del panel de control A través del panel de control se puede acceder a los programas más importantes. Pulse el botón requerido. Realice las siguientes operaciones para manejar los botones. Pulsar brevemente Pulse un botón de mando brevemente para seleccionar un programa.
Manejo básico Navegar en el menú o modificar el valor numérico Pulse las teclas de flecha para navegar en el menú hacia arriba o hacia abajo. Pulse las teclas de flecha para aumentar o reducir un valor numérico. Mantenga la tecla de flecha pulsada para acceder rápidamente a la posición requerida o al valor numérico requerido.
Manejo básico Introducir granos de café en el depósito de granos Los granos de café tostados pierden su aroma. Introduzca solo la cantidad de granos de café en el depósito de granos que vaya a consumir en un periodo de 3 o 4 días. PRECAUCIÓN El uso de tipos de café...
Manejo básico Llenar agua Para obtener el mejor café utilice exclusivamente agua fría fresca sin gas. Cambie el agua a diario. Información La calidad del agua influye de forma decisiva en el sabor del café. Por tanto debería utilizar un filtro de agua (véase el capítulo 8.8 Ajustar la dureza del agua en la página 85 y el capítulo 8.9 Utilizar un filtro de agua en la página 86).
Manejo básico Ajustar la salida La salida (6) es ajustable en altura. Ajuste una distancia lo más mínima posible entre la salida y el recipiente. Deslice la salida hacia arriba o hacia abajo en función del tamaño del recipiente. Fig. 10: Ajustar la salida...
Manejo básico Utilizar leche Para obtener el mejor café debería utilizar exclusivamente leche fría. Según la ejecución del modelo podrá utilizar el tubo flexible de leche largo o el depósito de leche suministrado adjunto. Conectar el depósito de leche El depósito de leche no está incluido en todos los modelos de la Caffeo® Passione®.
Página 65
Manejo básico Conectar un envase de leche Fig. 12: Envase de leche comercial conectado 1. Conecte el tubo flexible de leche largo (33) al empalme junto a la salida (13). 2. Introduzca el extremo libre del tubo flexible de leche en un envase de leche comercial (34).
Manejo básico Vaciar la bandeja recogegotas y el cajón para posos de café Después de haber preparado varias bebidas, es posible que la bandeja recogegotas (8) y el cajón para posos de café (7) estén llenos. El flotador saliente (16) indica el nivel de relleno de la bandeja recogegotas. El aparato también indica al cabo de un número de extracciones determinado que la bandeja recogegotas y el cajón para poso de café...
Preparar bebidas Preparar bebidas Existen tres posibilidades para preparar bebidas: ū Servicio estándar como se describe a continuación ū Selección y preparación de una receta (véase el capítulo 5.6 Preparar otras especialidades de café con recetas en la página 70). Información ū...
Preparar bebidas Preparar capuchino Requisitos: La pantalla visualiza la indicación de disposición de servicio y se ha conectado la leche. 1. Coloque un recipiente debajo de la salida. 2. Pulse el botón de dispensado "Capuchino". » Se inician el proceso de molido y el dispensado de café. »...
Preparar bebidas Preparar espuma de leche o leche caliente La preparación de espuma de leche y de leche caliente es similar. Requisitos: La pantalla visualiza la indicación de disposición de servicio y se ha conectado la leche. 1. Coloque un recipiente debajo de la salida. 2.
Preparar bebidas Preparar otras especialidades de café con recetas Además del servicio estándar podrá seleccionar otras especialidades de café en el menú Recetas. Las siguientes especialidades de café están a su disposición: Especialidades de café sin leche: ū ristreto, ū largo, ū...
Página 71
Preparar bebidas 4. Confirme su selección pulsando "menu/ok". » Se inician el proceso de molido y el dispensado de café. » El dispensado de café termina de forma automática. » Comienza el dispensado de leche. » El dispensado de bebida termina de forma automática. 5.
Preparar bebidas Modificar los ajustes de bebidas antes y durante la preparación Tiene la posibilidad de modificar los ajustes de bebidas antes y durante la preparación de bebidas. Información Los siguientes ajustes solo se aplicarán a la bebida que se está preparando. Modificar los ajustes de bebidas antes de la preparación Antes de elegir una bebida podrá...
Preparar bebidas Cancelar la preparación de bebidas En caso de que desee cancelar una preparación de bebida antes de tiempo, pulse cualquier botón de dispensado. Preparar dos bebidas al mismo tiempo El botón de mando "dos tazas" permite preparar dos bebidas al mismo tiempo.
Modificar los ajustes de bebidas de forma permanente Modificar los ajustes de bebidas de forma permanente El aparato le ofrece otras posibilidades para preparar especialidades de café. Puede utilizar recetas preajustadas o modificar los ajustes de bebidas de forma permanente. Modificar los preajustes En función de la bebida podrá...
Modificar los ajustes básicos 4. Seleccione la instrucción Exit repetidas veces para salir del menú. » En la pantalla aparece la indicación de disposición de servicio. » Las próximas veces que prepare un espresso se utilizará la intensidad de café seleccionada. Modificar los ajustes básicos En el siguiente capítulo se describen los pasos necesarios para modificar los ajustes básicos del aparato.
Modificar los ajustes básicos Ajustar el modo de ahorro de energía El modo de ahorro de energía provoca el descenso de la temperatura de calentamiento. Si no utiliza el aparato durante un tiempo prolongado cambiará automáticamente al modo de ahorro de energía al cabo de un intervalo predeterminado.
Modificar los ajustes básicos Información sobre el estado del aparato Podrá acceder a la información sobre el estado del aparato entrando en el menú Sistema > Estadística. Pulse el botón "menu/ok" para salir del menú. La siguiente tabla le ofrece un resumen sobre el significado de la información ofrecida.
Modificar los ajustes básicos Ajustar el nivel de molido El nivel de molido del café en polvo influye en el sabor del café. El nivel de molido se ha ajustado de forma óptima antes de la entrega. Recomendamos ajustar el nivel de molido como muy pronto al cabo de 1000 cafés dispensados (1 año aprox.) Fig.
Conservación y mantenimiento Conservación y mantenimiento Realizando trabajos de conservación y mantenimiento con regularidad podrá garantizar una constante calidad elevada de sus bebidas. Limpieza general Limpie el aparato con regularidad. Elimine los restos visibles de leche y café de inmediato. PRECAUCIÓN El uso de limpiadores no apropiados puede rayar las superficies.
Conservación y mantenimiento Desmontar y limpiar el grupo de erogación A fin de evitar daños en el aparato recomendamos limpiar el grupo de erogación una vez a la semana. Fig. 17: Retirar el grupo de erogación Requisito: El aparato está desconectado. 1.
Conservación y mantenimiento 3. Extraiga el grupo de erogación del aparato. Fig. 18: Limpiar el grupo de erogación 4. Enjuague el grupo de erogación debajo de un chorro de agua corriente por todos los lados. » El grupo de erogación y el filtro (36) están libres de restos de café. 5.
PRECAUCIÓN El uso de limpiadores para sistemas de leche no apropiados puede provocar daños en el aparato. Utilice exclusivamente el limpiador para sistemas de leche Melitta® PERFECT CLEAN Espresso Machines. Requisito: El display visualiza la indicación de disposición de servicio.
Conservación y mantenimiento Limpiar la unidad de leche Adicionalmente recomendamos limpiar la unidad de leche, el tubo flexible de leche y el depósito de leche (en función del modelo) con regularidad. Fig. 19: Desmontar la unidad de leche Para desmontar la unidad de leche debe proceder como sigue: Requisito: Se ha retirado el tubo flexible de leche del aparato.
PRECAUCIÓN El uso de limpiadores para máquinas automáticas de café no apropiados puede provocar daños en el aparato. Utilice solamente las tabletas de limpieza Melitta® PERFECT CLEAN Espresso Machines. Requisito: El display visualiza la indicación de disposición de servicio.
Conservación y mantenimiento PRECAUCIÓN El uso de descalcificadores no apropiados puede provocar daños en el aparato. Utilice solamente el descalicificador líquido Melitta® ANTI CALC Espresso Machines. PRECAUCIÓN Un filtro de agua enroscado puede sufrir daños durante el programa de descalcificación.
Conservación y mantenimiento Requisito: El display visualiza la indicación de disposición de servicio. 1. Pulse el botón de mando "menu/ok" durante más de 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla. 2. Navegue con las teclas de flecha hasta el menú Dureza del agua. 3.
Conservación y mantenimiento El filtro de agua (40) se enrosca o desenrosca con ayuda del elemento auxiliar de enroscado (39) en/de la rosca (41) situada en el fondo del depósito de agua (1). Insertar el filtro de agua Información Coloque el filtro de agua durante algunos minutos en un recipiente lleno de agua fresca del grifo antes de insertarlo.
Conservación y mantenimiento Retirar el filtro de agua El filtro de agua no debería permanecer seco durante un periodo prolongado de tiempo. En caso de no utilizarlo durante un periodo prolongado, recomendamos guardar el filtro de agua dentro de un recipiente lleno de agua del grifo en el frigorífico.
Fallos Fallos Si las medidas indicadas a continuación no eliminasen los fallos o si se produjeran otros fallos que no se describen en este apartado, diríjase a nuestra línea de atención al cliente (tarifa urbana). Tecnimel Hostelería, S.L.U. +34 (0)91/ 644 81 30 Fallo Causa Medida...
Transporte, almacenamiento y eliminación Transporte, almacenamiento y eliminación 10.1 Purgar el vapor del aparato Recomendamos purgar el vapor del aparato en caso de no utilizarlo durante un periodo prolongado, antes de transportarlo o en caso de peligro de heladas. Al purgar el vapor del aparato se elimina el agua residual. Requisito: El display visualiza la indicación de disposición de servicio.
Datos técnicos 10.3 Eliminación del aparato Los aparatos etiquetados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002 / 96 / CE sobre WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)). Los aparatos eléctricos no deben eliminarse con la basura doméstica. Elimine el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente ...
Página 92
Datos técnicos Ajustes de fábrica Espresso Cantidad 40 ml Intensidad del café Fuerte Temperatura de Normal preparación Café crema Cantidad 120 ml Intensidad del café Fuerte Temperatura de Normal preparación Capuchino Cantidad 130 ml Intensidad del café Fuerte Temperatura de Normal preparación Latte Macchiato...