melitta CAFFEO SOLO&milk Manual De Instrucciones

melitta CAFFEO SOLO&milk Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CAFFEO SOLO&milk:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Manual de Instrucciones
IT
Istruzioni per l'uso
DA
Betjeningsvejledning
SV
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
BA_Solo_Milk_042015.indd 1
BA_Solo_Milk_042015.indd 1
4
FI
Käyttöohje
17
RU
Руководство по
эксплуатации
29
PL
Instrukcja obsługi
42
HU
Használati utasítás
55
GR
Οδηγίες χρήσης
69
RO
Manual de utilizare
ZH-CN 操作手册
82
ZH-TW 操作手冊
94
사용 설명서
106
KO
118
131
146
159
172
186
199
209
219
20.04.2015 21:00:57
20.04.2015 21:00:57
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para melitta CAFFEO SOLO&milk

  • Página 2 BA_Solo_Milk_042015.indd 2 BA_Solo_Milk_042015.indd 2 20.04.2015 21:00:57 20.04.2015 21:00:57...
  • Página 3 BA_Solo_Milk_042015.indd 3 BA_Solo_Milk_042015.indd 3 20.04.2015 21:00:57 20.04.2015 21:00:57...
  • Página 55 fi nalidad prevista y puede – No utilice un cable de provocar daños personales y alimentación dañado. materiales. – Un cable de alimentación Melitta no asumirá ® dañado solo deberá responsabilidad alguna por reemplazarse por el fabricante, daños debidos a una utilización su servicio de atención al...
  • Página 56 Atención: – Este aparato solo podrá utilizarse por niños a partir de Peligro de sufrir quemaduras y 8 años o por personas con escaldaduras capacidades físicas, sensorias Los líquidos y vapores salientes o intelectuales reducidas o pueden estar muy calientes. personas sin los conocimientos Algunas partes del aparato y la experiencia necesarios, si...
  • Página 57 Sustitución del fi ltro de además del indicador de bandeja ilumina agua Melitta ® Claris ® de goteo llena Se produce la sustitu- Salida de café con regulación de parpadea ción del fi...
  • Página 58: Antes Del Primer Uso

    fi gura en la por primera vez es necesario purgarla. La tabla de especifi caciones del aparato. La máquina debe encenderse sin el fi ltro de placa de especifi caciones se encuentra agua Melitta Claris y con el recipiente de ® ®...
  • Página 59: Preparación

    • Colocar el depósito de agua en la Dispensado de café o espresso máquina. Es posible dispensar una o dos tazas a la • Colocar el recipiente bajo la salida 2. vez. • Pulsar el botón ON/OFF para • Encender la máquina. encender o apagar la máquina.
  • Página 60 • Llene un recipiente hasta un tercio como Lavado del tubo de vapor máximo. El tubo de vapor debería limpiarse en • Coloque un recipiente bajo el tubo de intervalos periódicos („Limpieza del tubo vapor. Procure que la punta del tubo de vapor“, página 62).
  • Página 61: Dureza Del Agua Y Fi Ltro De Agua

    ® Filtro de agua Melitta Claris • El aparato está en standby, listo para el funcionamiento. se iluminan. El fi ltro de aguar Melitta Claris fi ltra la ® ® La dureza del agua viene ajustada de cal y otras sustancias nocivas del agua.
  • Página 62: Cuidado Y Limpieza

    • Enjuagar todos los componentes a Dureza del agua °d °e °f fondo con agua corriente y, si fuera preciso, lavar con un lavavajillas. 0  -   1 0 0  -   1 3 0  -   1 8 • Limpiar en particular la boquilla 10 ...
  • Página 63: Programa De Limpieza Integrado

    Si se ilumina la indicación , proceda del siguiente modo: Utilizar solo varillas de limpieza Melitta ® • Vaciar la bandeja de goteo y el • Apagar la máquina. recipiente de posos de café.
  • Página 64: Programa De Descalcifi Cación Integrado

    („Ajuste de la recipiente de posos de café. dureza del agua“, página 61). • Volver a colocar la bandeja de goteo y Utilizar exclusivamente Melitta ANTI ® colocar el depósito de posos de café CALC. debajo del tubo de vapor.
  • Página 65: Otros Ajustes

    Si se ilumina la indicación , proceda • Pulsar el botón para confi rmar el del siguiente modo: ajuste realizado. • Girar el interruptor de válvula 11 a Función de apagado automático izquierdas hasta el tope. El agua fl uye al interior del aparato hasta la bandeja La máquina se apaga automáticamente de goteo.
  • Página 66: Temperatura De Preparación

    Temperatura de preparación Transporte, almacenaje y eliminación La temperatura de preparación viene de fábrica ajustada en el nivel 2 (medio Evacuar el vapor de la máquina • Encender la máquina. Atención: • Pulsar los botones Peligro de quemaduras y simultáneamente hasta que escaldamiento debido al vapor parpadee.
  • Página 67: Transporte

    Transporte Eliminación • Evacuar el vapor de la máquina. La máquina presenta el distintivo conforme a la Directiva Europea • Vaciar la bandeja de goteo y el 2002/96/CE sobre equipos eléctricos y recipiente de recogida de posos de café electrónicos usados (Waste Electrical y limpiar and Electronic Equipment, WEEE).
  • Página 68: Resolución De Fallos

    Resolución de fallos Avería Causa Medida Ajuste del nivel de molido más grueso. El café cae solo en forma de Limpiar la unidad de preparación. Nivel de molido demasiado fi no. gotas. Ejecutar el programa antical o de limpieza si procede. El depósito de agua no está...
  • Página 233: Es - Condiciones De Garantía

    1° settembre 2013 da un rivenditore autorizzato in septiembre de 2013 a un distribuidor autorizado por Melitta base alla sua esperienza con Melitta, diamo una garanzia del gracias a sus conocimientos, ofrecemos una garantía del produttore sulla base delle seguenti condizioni: fabricante basada en las condiciones siguientes: 1.
  • Página 241 Horario : de 9:00 - 14:00 02 0/43 51 77 Måndag - Fredag IT - Contact Lokalsamtalstaxa Melitta Europa GmbH & Co. KG FI- Contact Ringstraße 99 32423 Minden Oy Hedengren Kodintekniikka Ab Servizio centrale di assistenza clienti 00200 Helsinki Germania Puh.
  • Página 243 Version 3.0 04/2015 Melitta Europa GmbH & Co. KG D-32372 Minden BA_Solo_Milk_042015.indd 243 BA_Solo_Milk_042015.indd 243 20.04.2015 21:01:42 20.04.2015 21:01:42...

Este manual también es adecuado para:

Caffeo solo & milk

Tabla de contenido