GE APPLIANCES JS645 Manual De Instrucciones

GE APPLIANCES JS645 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para APPLIANCES JS645:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .13
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Air Fry Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
CARE AND CLEANING
Cleaning the Range - Exterior . . . . . . . . . . . . 17
Cleaning the Range - Interior . . . . . . . . . . . .18
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . .19
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . 28
OWNER'S MANUAL
JS645 - 30" Front Control Range
JS760 - 30" Front Control Range
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000831 Rev. 0 08-20 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE APPLIANCES JS645

  • Página 1: Tabla De Contenido

    GEAppliances.com. Serial # _________________ You can find them on a label behind the door or drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2000831 Rev. 0 08-20 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE Anti-Tip WARNING Bracket Tip-Over Hazard •...
  • Página 4: Cooktop Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) ■ Do not use any type of foil or liner to cover the ■ Cook food thoroughly to help protect against oven bottom or anywhere in the oven, except as foodborne illness. Minimum safe food temperature described in this manual. Oven liners can trap heat recommendations can be found at IsItDoneYet.gov or melt, resulting in damage to the product and risk and fsis.usda.gov. Use a food thermometer to take...
  • Página 5: Oven Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) ■ When using glass/ceramic cookware, make sure it ■ When preparing flaming foods under a hood, turn is suitable for cooktop service; others may break the fan on. because of sudden change in temperature. ■ If power is lost to an electric cooktop while a ■ To minimize the possibility of burns, ignition of surface unit is ON, the surface unit will turn back on flammable materials and spillage, the handle of a as soon as power is restored.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. ■ Do not touch oven surfaces during self-clean ■ If the self-cleaning mode malfunctions, turn the operation. Keep children away from the oven during oven off and disconnect the power supply.
  • Página 7: Surface Units

    Surface Units FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high settings. WARNING Keep flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking. Failure to follow these instructions can result in fire, serious injury or death. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. NOTE: Before using the cooktop for the first time, clean it with ceramic cooktop cleaner.
  • Página 8: Home Canning Tips

    Surface Units (Cont.) Home Canning Tips Be sure the canner is centered over the surface unit. Use recipes and procedures from reputable sources. These are available from manufacturers such as Ball ® Make sure the canner is flat on the bottom. and Kerr and the Department of Agriculture Extension ® To prevent burns from steam or heat, use caution when Service.
  • Página 9: Cookware For Radiant Glass Cooktop

    Cookware for Radiant Glass Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. NOTE: Follow all cookware manufacturer’s recommendations when using any type of cookware on the ceramic cooktop. Recommended Avoid/Not Recommended Stainless Steel Enamel (painted) on Steel: Heating empty pans can cause...
  • Página 10: Oven Controls

    Oven Controls 1. Convection Cooking Modes (on some 9. Delay Time: Delays when the oven will turn on. Use this to set a time when you want the oven to start. Press models): Convection cooking modes use increased the Delay Time pad and use the number pads to program air circulation to improve performance.
  • Página 11: Special Features

    Special Features There are several different special features on your range. To change the settings of these special features: ■ P ress the Bake and Broil pads at the same time and hold until the special features menu is displayed. ■ U se the 2 or 8 number pads to scroll through the special features until the desired feature is displayed. ■ P ress the 6 number pad to enter into the feature’s menu and scroll through the options.
  • Página 12: Sabbath Mode

    Sabbath Mode The Sabbath mode feature complies with standards set forth by Star K. Some of these standards that will be noticed by the consumer include the disabling of tones, disabling of oven lights, and delays of about 30 seconds to one minute on display changes. Only continuous baking or timed baking is allowed in the Sabbath mode. Cooking in the Sabbath mode is a two-step process, first the Sabbath mode must be set and then the bake mode must be set.
  • Página 13: Oven Racks

    Oven Racks Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher.
  • Página 14: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for rack position and other recommendations for specific modes and foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Página 15: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Bake Use shiny cookware. Single Rack Bake Use shiny cookware. Ensure adequate airflow Layer cakes* on Multiple Racks 2 and 4 Convection Bake (see illustration below).
  • Página 16: Oven Cooking Guide

    Oven Cooking Guide (on some models) Air Fry Cooking Guide General Tips for Air Fry Mode Air Fry is a special, no-preheat, cooking mode that • The Air Fry mode is designed for cooking on a single is designed to produce foods with a crispier exterior rack.
  • Página 17: Cleaning The Range - Exterior

    Cleaning the Range – Exterior WARNING Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. Tip-Over Hazard If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the WARNING A child or adult can tip the range and be killed.
  • Página 18: Cleaning The Range - Interior

    Cleaning the Range – Interior Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately.
  • Página 19: Cleaning The Glass Cooktop

    Cleaning the Glass Cooktop To maintain and protect the surface of your glass cooktop, NOTE: It is very important that you DO NOT heat the follow these steps: cooktop until it has been cleaned thoroughly. 1. Before using the cooktop for the first time, clean it with a ceramic cooktop cleaner. This helps protect the top and makes cleanup easier.
  • Página 20 Cleaning the Glass Cooktop (Cont.) Metal Marks and Scratches 1. Be careful not to slide pots and pans across your 2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper cooktop. It will leave metal markings on the cooktop are allowed to boil dry, the overlay may leave black surface.
  • Página 21: Oven Light

    Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the WARNING range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Página 22: Oven Door

    Oven Door The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. To remove the door: To replace the door: 1. Fully open the door. 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2.
  • Página 23: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Surface units will not Improper cookware being used. Use pans which are flat and match the diameter of the maintain a rolling boil or surface unit selected.
  • Página 24 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven does not work or A fuse in your home may be blown or the circuit Replace the fuse or reset the circuit breaker. appears not to work breaker tripped.
  • Página 25 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Display goes blank A fuse in your home may be blown or the Replace the fuse or reset the circuit breaker. circuit breaker tripped. The clock is turned off. See the Special features section.
  • Página 26: Limited Warranty

    GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Página 27: Accessories

    Cleaning Supplies CitruShine™ Stainless Steel Wipes Stainless Steel Appliance Cleaner Non-scratch Cleaning Pads for Ceramic Cooktops Ceramic Cooktop Cleaner Ceramic Cooktop Scraper Kit (Kit includes cream and cooktop scraper) *The large broiler pan does not fit in 20”/24” ranges. ** T he XL broiler pan does not fit in 24” wall ovens, 27” drop-ins or 20”/24” range. NOTE: Go to GE Appliances website to view recommended cleaners. 49-2000831 Rev. 0...
  • Página 28: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.com...
  • Página 29 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000831 Rev. 0 08-20 GEA...
  • Página 30 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 31: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS ADVERTENCIA Soporte...
  • Página 32 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) ■ No use ningún tipo de aluminio o cobertor para cubrir el ■ Cocine la comida completamente para evitar que se fondo del horno o cualquier parte del horno, excepto como produzcan enfermedades a partir de la comida. Puede se describe en este manual.
  • Página 33 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA (Cont.) ■ Al usar utensilios de vidrio/ cerámica, asegúrese de ■ Si flambea alimentos bajo la campana, encienda el que sean adecuados para el servicio de cocina; otros ventilador. se podrán romper debido a un cambio repentino de ■ Si se produce un corte de luz en una cocina eléctrica temperatura. mientras la unidad superficial está en ON (Encendido), la ■ Para minimizar la posibilidad de quemaduras, el unidad se volverá...
  • Página 34: Cómo Retirar La Película Protectora De Envío Y La Cinta De Embalaje

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA ADVERTENCIA AUTOMÁTICA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno.
  • Página 35: Unidades De Superficie

    Unidades de superficie RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las ADVERTENCIA configuraciones medio o alto.Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendios, lesiones graves o la muerte.
  • Página 36: Unidades De Superficie (Continúa)

    Unidades de superficie (Continúa) Consejos para Productos Enlatados en el Hogar Asegúrese que el producto enlatado se encuentre sobre la Use recetas y procedimientos de fuentes confiables. Estos unidad superficial. se encuentran disponibles a través de fabricantes como Ball ® y Kerr y el Department of Agriculture Extension Service ®...
  • Página 37: Utensilio Para Placa De Cocción Para Vidrio Radiante

    Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción. NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
  • Página 38: Controles Del Horno

    Controles del Horno Convection Cooking Modes (Modos de Cocción Delay Time (Tiempo de Retraso): Genera un retraso por Convección) (en algunos modelos): cuando el horno es encendido. Use esta tecla para configurar el Los modos momento en que desea que el horno se inicie. Presione la tecla de cocción por convección utilizan una circulación de aire Delay Time (Tiempo de Retraso) y use las teclas numéricas para incrementada para mejorar el rendimiento.
  • Página 39: Funciones Especiales

    Funciones Especiales Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales: ■ P resione las teclas Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo y espere a que el menú de funciones especiales sea exhibido. ■ U se las teclas numéricas 2 o 8 para alternar entre las funciones especiales, hasta que la función deseada sea exhibida.
  • Página 40: Modo Sabático

    Modo Sabático La función de modo sabático cumple con los estándares establecidos por Stark K. Algunos de estos estándares que serán observados por el consumidor incluyen la desactivación de los tonos, la desactivación de las luces del horno, y retrasos de aproximadamente 30 segundos a un minuto en relación a los cambios en la pantalla. Sólo el horneado continuo y el horneado por tiempo están permitidos en el modo sabático. La cocción en el modo sabático es un proceso de dos pasos; primero el modo sabático debe ser configurado y luego el modo hornear debe ser configurado.
  • Página 41: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 42: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Consulte la sección de la Guía de Cocción para acceder a información sobre la posición de los estantes y otras recomendaciones sobre modos específicos y comidas.
  • Página 43: Guía De Cocción

    Guía de Cocción POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, Hornear Use utensilios brillantes. pan rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Use utensilios brillantes. Asegúrese de que haya un flujo de aire Hornear 2 y 4 Horneado por Convección Estantes adecuado (Vea la ilustración).
  • Página 44: Guía De Cocción Del Horno

    Guía de Cocción del Horno (en algunos modelos) Consejos Generales sobre el Modo para Modo de Cocción para Freír con Aire Freír con Aire Air Fry (Freír con Aire) es un modo de cocción especial sin precalentamiento, que fue diseñado para producir comidas •...
  • Página 45: Limpieza De La Cocina - Exterior

    Limpieza de la Cocina - Exterior WARNING Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Tip-Over Hazard Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA A child or adult can tip the range and be killed.
  • Página 46: Limpieza De La Cocina - Interior

    Limpieza de la Cocina - Interior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática).
  • Página 47: Limpieza De La Placa De Cocción De Vidrio

    Limpieza de la Placa de Cocción de Vidrio Para mantener y proteger la superficie de su estufa de vidrio, NOTA: Es muy importante que NO CALIENTE la estufa hasta siga estos pasos: que la haya limpiado por completo. 1. Antes de usar la estufa por primera vez, límpiela con el limpiador de estufas cerámicas.
  • Página 48: Cómo Limpiar La Estufa De Vidrio (Continúa)

    Cómo limpiar la estufa de vidrio (Continúa) Marcas de metal y rayones 1. Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de 2. Si se permite que ollas con una capa fina de aluminio su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de o cobre hiervan en seco, la capa puede dejar una la estufa.
  • Página 49: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 50: Puerta Del Horno

    Puerta del Horno La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: Para reemplazar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 1. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior.
  • Página 51: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie no Se están utilizando recipientes de cocción Use recipientes de base plana y que se ajusten al diámetro de la mantienen un hervor constante...
  • Página 52 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no funciona o Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. parece no funcionar disyuntor se haya desconectado.
  • Página 53 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La pantalla queda en Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. blanco que el disyuntor se haya desconectado.
  • Página 54: Garantía

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 55: Accesorios

    Almohadillas de Limpieza no Abrasivas para Superficies de Cocción de Cerámica Limpiador para Superficies de Cocción de Cerámica Espátula para Superficies de Cocción de Cerámica Kit (el kit incluye crema y espátula para placa de cocción) *La olla para asar grande no entra en cocinas de 20”/24”. **La olla XL no entra en hornos de pared de 24”, empotrables de 27” o cocinas de 20”/24”. NOTAS: Vaya al sitio web de GE Appliances para ver los limpiadores recomendados. 49-2000831 Rev. 0...
  • Página 56: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Appliances js760

Tabla de contenido