Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

VMD01 – M50 PAL
VMD01 – M60 NTSC
Security Systems
Operating instrutions
EN
Video Motion Detector
Utilisation
FR
Détecteur de mouvement vidéo
Bedienungsanleitung
DE
Videobewegungssensor
Instucciones de servicio
SP
Sensor de movimiento de vídeo
Handleiding
NL
Videobewegingssensor
Instruzioni per l'uso
IT
Sensore di movimento video
Manual de operação
PO
Vídeo–sensor de movimentos
610–4.998.137.762
Ausgabe: 1
Stand:
Februar 03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch VMD01-M60 PAL

  • Página 1 VMD01 – M50 PAL VMD01 – M60 NTSC Security Systems Operating instrutions Video Motion Detector Utilisation Détecteur de mouvement vidéo Bedienungsanleitung Videobewegungssensor Instucciones de servicio Sensor de movimiento de vídeo Handleiding Videobewegingssensor Instruzioni per l’uso Sensore di movimento video Manual de operação Vídeo–sensor de movimentos 610–4.998.137.762 Ausgabe: 1...
  • Página 54 ÍNDICE Español Capítulo Página Introducción Montaje Funciones Estructura del sistema Configuración Manual de instrucciones Datos técnicos Notas Nota: Si desea más información sobre el producto, la instalación y el manejo, visite: http://www.boschsecuritysystems.com – 54 – A1 February 03/Trb...
  • Página 55: Introducción

    Introducción Español Sensor de movimiento de alta calidad de un canal para vídeo. Se integra directamente en un sistema CCTV analógico. Las señales de vídeo se evalúan mediante el análisis de imagen y la interpretación. En memoria quedan guardadas las imágenes de prealarma, alarma y postalarma.
  • Página 56: Montaje

    Montaje Español Notas generales para el montaje – Use sólo los cables prescritos por el fabricante, ya que de otro modo no puede garantizarse la seguridad contra interferencias. – Use sólo las fuentes de alimentación prescritas por el fabricante para garantizar un funcionamiento seguro.
  • Página 57: Conexiones, Frontal

    Continuación Montaje Español 2.1.2 Soporte mural para montaje mural y montaje suspendido (accesorio VMD–WM) Taladros para Taladros para Taladros de alojamiento descargar la descargar la para el bastidor tracción del cable tracción del cable Puede utilizarse el soporte mural como plantilla para taladrar. Atornille el soporte mural (taladros para alojar el bastidor) en el aparato antes del montaje mural.
  • Página 58 Continuación Montaje Español Bastidor de montaje de 19” y cables (accesorio VMD–RA90) Frontal Ampliación máxima Escuadras 8 aparatos de montaje Parte trasera Vista superior (distribuidor LP) Fu = 2A Fuente de 100 – 240V alimentación Sentido de giro 100 – 240V Si va a montarlo en la unidad enchufable, encaje las escuadras (accesorios sueltos), introdúzcalas en la unidad, atorníllelas y ponga los cables.
  • Página 59: Funciones

    Funciones Español Líneas de interferencia en señales en color y blanco y negro Color Blanco/negro Im. directo e im. archivo Objeto de alarma: Rojo Línea rayada con contraste alto Amarillo Línea rayada con contraste más bajo Objeto de alarma previa: Línea de tracking: Verde Línea rayada Parametrización...
  • Página 60: Asignación De Contactos

    Continuación Funciones Español Asignación de contactos Patilla Función Especificación eléctrica Entrada I Pull up interno abierta: sensor activo en ground (patilla 5): sensor inactivo Entrada II Pull up interno abierta: Secuencia de parámetros I activa en ground (patilla 5): Secuencia de parámetros II activa Salida I Colector open, Conmutado internamente en ground:...
  • Página 61: Estructura Del Sistema

    Estructura del sistema Español Menús Configuración Secuencia de parámetros 1 Activación de alarma secuencia 1 Modo de funcionamiento secuencia 1 Contacto de alarma secuencia 1 Parámetros de sensor secuencia 1 Superficie sensible secuencia 1 Tamaño del objeto, perspectiva secuencia 1 Sentido de movimiento secuencia 1 Secuencia de parámetros 2 Activación de alarma secuencia 2...
  • Página 62: Configuración

    Configuración Español Puesta en servicio Ponga a funcionar el aparato a temperatura ambiente. Compruebe antes si todos los componentes están correctamente conectados. Tenga en cuenta las notas de montaje Interfaz de menús 1 Superficie de trabajo, imagen en directo 2 Textos de ayuda 3 Logotipo de empresa 4 Navegación de usuario 5.1.1...
  • Página 63 Continuación Configuración Español Configuración Iniciar la configuración Secuencia de parámetros 1 o = Secuencia de parámetros 2 5.2.1 Secuencia de activación de alarma 1 ó 2 Modo de funcionamiento Confirmación automática, imagen en directo con alarma Confirmación manual, imagen en directo con alarma Confirmación manual, imagen de alarma con alarma Consulte asimismo el capítulo 6 Contactos de alarma (salida I, ver 3.4)
  • Página 64 Continuación Configuración Español 5.2.2 Secuencia de parámetros de sensor 1 ó 2 Observe al respecto el capítulo 3.1 (líneas de interferencia) Superficie sensible secuencia 1 ó 2 Aparece la imagen en directo con la superficie sensible no oscurecida. Con el botón derecho del ratón pulsado pueden trazarse superficies angulares no sensibles.
  • Página 65: Copiar Secuencias De Parámetros

    Continuación Configuración Español Ejemplos de la posición de la perspectiva Pata más larga (perspectiva horizontal) Horizontal Pata más larga Vertical (perspectiva vertical) Sentido de movimiento secuencia 1 ó 2 Aparece la imagen en directo con un cuadrado en el centro de la imagen y todos los movimientos llevan a la activación de la alarma.
  • Página 66: Guardar Secuencias De Parámetros

    Continuación Configuración Español 5.2.4 Guardar secuencias de parámetros Utilice para ello el programa de mantenimiento VMD01Service.exe en un PC. Conecte la interfaz serial del PC a la interfaz RS232 del aparato mediante un cable de módem cero. Guarde el programa con el parámetro ’–pd’. Los datos de parámetros se guardan en un archivo ubicado en el mismo directorio que el software.
  • Página 67: Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones Español Confirmar, imágenes de alarma Todos los componentes del sistema están listos para funcionar, conectados y configurados. En el monitor se puede ver la imagen en directo. Los LED verde y rojo están iluminados. Se ha configurado un modo de funcionamiento. Modos de funcionamiento Confirmación automática, imagen en directo con alarma En caso de alarma aparece la imagen en directo con máscaras superpuestas.
  • Página 68 Continuación Manual de instrucciones Español Acceso a la memoria de imágenes de alarma: Las imágenes de alarma pueden verse antes o después de la confirmación. Para pasar de una imagen en directo a las imágenes de alarma debe pulsarse brevemente el botón pulsador o interruptor giratorio. No hay imágenes de alarma disponibles = Si existen imágenes de alarma disponibles, en la imagen del monitor aparecerá...
  • Página 69: Datos Técnicos

    Datos técnicos Español Variante de 1 canal Memoria principal 32MB RAM Entrada de vídeo 1 x BNC, PAL (CCIR) / NTSC (EIA), 75Ω interno, 1Vss (0,5–2.0Vss) Salida de vídeo 1 x BNC, PAL (CCIR) / NTSC (EIA), 1Vss Contactos, entrada Pull-up interno Contacto, salidas Colector open 100mA/12V ext.
  • Página 70: Notas

    Notas Español Generalidades Si se produjesen fallos o anomalías, revise en primer lugar las unidades enchufables. A veces basta con desenchufar y volver a enchufar el cable de alimentación del aparato para resolver una anomalía. No abra el aparato. Si el precinto está dañado se pierde cualquier derecho de garantía.

Este manual también es adecuado para:

Vmd01 – m60 ntsc

Tabla de contenido