Manaut Myto Condens ECO 24 Instrucciones De Uso Y Notastécnicas Para La Instalación

Manaut Myto Condens ECO 24 Instrucciones De Uso Y Notastécnicas Para La Instalación

Mixta estanca a condensación
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS
TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN
Modelo
Myto Condens ECO 24
Mixta estanca a condensación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Manaut Myto Condens ECO 24

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN Modelo Myto Condens ECO 24 Mixta estanca a condensación...
  • Página 2 Le felicitamos por su elección. Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos. • de alta eficiencia • de cámara estanca • con intercambiador de agua sanitaria de acero. A diferencia de las calderas tradicionales, su caldera de bajo NOx con recuperador de condensa- ción permite recuperar energía y reducir la temperatura de la llama del quemador, condensando el vapor de agua contenido en los humos de escape.
  • Página 3: Importante

    IMPORTANTE El manual debe leerse detenidamente para poder utilizar la caldera de forma racional y segura, y debe conservarse a buen recaudo porque podría ser necesario consultarlo en el futuro. Si se traspasa el aparato a otro propietario, deberá ir acompañado de este manual. El primer encendido debe ser efectuado por uno de los Centros de Asistencia Autorizados.
  • Página 4: Durante El Uso

    DURANTE EL USO Debido a que es peligroso, queda prohibido obstruir, aunque sea parcialmente, la toma o las tomas de aire para la ventilación del local en el que está instalada la caldera (UNI 11071 y normas relacionadas). Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por uno de los Servicios de Asistencia Au- torizados utilizando repuestos originales;...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ......54 Datos técnicos Myto Condens ECO 24 ..24 Limpieza del intercambiador de agua sanitaria 54 5 INSTALACIÓN .
  • Página 6: Descripción De La Caldera

    DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 1.2 Válvula de cierre y llaves 1.1 Vista de conjunto Deberá instalarse una llave de cor- El modelo y el número de serie de la caldera te a la entrada del agua sanitaria. se encuentran impresos en el certificado de garantía.
  • Página 7: Cuadro De Mandos

    DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 1.3 Cuadro de mandos 1.4 Características generales del LCD Para las características técnicas de la caldera consulte la sección "CARACTERÍSTICAS TÉCNI- CAS" en la pág. 19. Figura 1.4 Figura 1.3 11 Botón de aumento de temperatura del LEYENDA agua sanitaria Todos los símbolos representa-...
  • Página 8 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA Encendido fijo: solo durante 15 FUNCIÓN segundos tras la carga de la ins- Bloqueo por disparo de la Er10 talación sonda NTC de humos Parpadeando: en caso de baja Presencia de llama pará- Er11 presión de la instalación o en sita caso de visualización de la pre- Falta de circulación por...
  • Página 9 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA FUNCIÓN FUNCIÓN Caldera en Stand-By, los Encendido diferido del guiones se encienden en quemador para configu- secuencia para simular ración de sistema (parpa- un desplazamiento (pro- deo uu + parpadeo tem- tección antihielo activa- peratura) Caldera en función des- En caso de baja presión, hollinador.
  • Página 10: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Stand-by Los guiones se en- 2.1 Advertencias cienden en secuencia Compruebe que el circuito de cale- para simular un des- facción está debidamente lleno de plazamiento agua aunque la caldera sirva sólo para la producción de agua caliente sanitaria.
  • Página 11: Temperatura Del Circuito De Calefacción

    INSTRUCCIONES DE USO Funcionamiento de la caldera sólo para pro- ducción de agua caliente • Mantenga pulsado durante 2 segundos el bo- tón 13 hasta que aparezca en el display el sím- bolo (Figura 2.5). Figura 2.7 Regulación de la temperatura de calefacción en función de la temperatura exterior (sin sonda externa) Regule la temperatura del agua caliente de im-...
  • Página 12: Temperatura Agua Sanitaria

    INSTRUCCIONES DE USO realizado por un instalador cualificado (sección ratura suficiente, haga que el Técnico del Servicio "Ajuste del coeficiente K de la sonda externa" en de Asistencia Autorizada instale un limitador de la pág. 38). caudal adecuado. De todas formas, si la temperatura ambiente no Demanda de agua caliente sanitaria resultase confortable, se puede aumentar o redu- Cuando la caldera recibe una demanda de poten-...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE USO 13 (Figura 2.12) hasta que aparezca en el display • En caso necesario, vacíe los circuitos hidráuli- el símbolo (los guiones se encienden en cos; consulte la sección "Vaciado del circuito secuencia para simular un desplazamiento) (Fi- de agua sanitaria"...
  • Página 14: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES CONSEJOS ÚTILES no intervenga en las llaves de los radiadores. En lugar de ello, reduzca la temperatura de cale- 3.1 Llenado del circuito de calefacción facción mediante el termostato de ambiente o usando los botones 14 y 15 de regulación de la Llave de calefacción (Figura 3.3).
  • Página 15: Mantenimiento Periódico

    CONSEJOS ÚTILES 3.4 Mantenimiento periódico Si se producen bloqueos de seguri- dad con frecuencia, debe notificarse Para un funcionamiento eficiente y correcto de la al Centro de Asistencia Autorizado. caldera, se aconseja realizar una vez al año, como mínimo, su mantenimiento y limpieza, encargán- Tras tres intentos de restablecimiento, realizados dolos a un Técnico del Servicio de Asistencia Au- con el botón reset 13 (Figura 3.3) el display LCD...
  • Página 16 CONSEJOS ÚTILES Figura 3.7 Figura 3.9 Para restablecer el correcto funcio- Otra indicación posible se da cuando el intercam- namiento de la caldera, llame al Téc- biador de agua sanitaria no consigue intercam- nico del Centro de Asistencia Autori- biar toda la potencia suministrada por la caldera. zado.
  • Página 17: Visualizaciones En Modalidad Info

    CONSEJOS ÚTILES En caso de anomalías distintas de las descritas, apague la caldera siguien- do las instrucciones de la sección "Apagado" en la pág. 12 y llame al Técnico del Centro de Asistencia Au- torizado. 3.7 Visualizaciones en modalidad INFO La modalidad INFO permite consultar deter- minada información acerca del estado de fun- cionamiento de la caldera.
  • Página 18: Código De Anomalía Remoto

    CONSEJOS ÚTILES Para desplazar los valores pulse los botones 14 HWCL Hardware code low J18 + valor (reducción) y 15 (aumento). Para salir de la moda- SWCH Software code high J19 + valor lidad INFO pulse brevemente el botón 13 (Figura SWCL Software code low J20 + valor 3.11).
  • Página 19: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.1 Vista de conjunto Figura 4.1 - 19 -...
  • Página 20: Esquema De Principio

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.2 Esquema de principio Figura 4.2 2 Manómetro 8 Tubo de retorno de la calefacción 4 Tubo de impulsión de la calefacción 9 Llave de vaciado del circuito de calefac- 5 Tubo de salida de agua sanitaria ción 6 Llave de gas 10 Llave de llenado del circuito de calefac- 7 Tubo de entrada de agua sanitaria...
  • Página 21 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 17 Conducto de expulsión de humos 18 Conducto de aspiración de aire 19 Ventilador 20 Sensor de presión de humos 21 Fusible térmico 22 Recuperador de condensación 23 Sonda NTC de agua sanitaria 24 Válvula de seguridad a 3 bar 25 Válvula de purga automática 26 Sifón de descarga de condensado 27 Tubo de descarga de condensado...
  • Página 22: Esquema Eléctrico

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.3 Esquema eléctrico Cable de alimen- Electrodo de Válvula de tres vías Flujómetro de agua sanitaria tación eléctrica encendido NTC de calefacción / Máxima 14 Electrodo de 10 Presostato de calefacción Ventilador detección temperatura de calefacción 11 Sensor de presión de humos 15 Bomba Válvula de gas Bornera sonda externa / control...
  • Página 23: Curva Característica Hidráulica

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.4 Curva característica hidráulica 4.5 Depósito de expansión La curva característica hidráulica representa La diferencia de altura entre la válvula de se- la presión (altura de elevación) a disposición guridad y el punto más alto de la instalación de la instalación de calefacción en función del puede ser, como máximo, de 10 metros.
  • Página 24: Datos Técnicos Myto Condens Eco 24

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.6 Datos técnicos Myto Condens ECO 24 25,0 Rendimiento medido (Q.nom.) Capacidad térmica nominal calefacción / agua sanitaria (Hi) kcal/h 21496 * Rendim. nom. 60°/80° C 96,3 * Rendim. mín. 60°/80° C 90,6 (Q.nom.) Capacidad térmica mínima calefacción (Hi)
  • Página 25 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Agua sanitaria Máximo caudal de gas en calefacción / agua sanitaria Temp. Mínima-Máxima °C 35 - 60 Natural G20 2,65 1000 Presión máxima Propano G31 kg/h 1,94 Mínimo caudal de gas en calefacción Presión mínima Natural G20 0,79 Propano G31 kg/h 0,58...
  • Página 26 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Proyectación chimenea # Temperatura máx. de los humos °C Temperatura mín. de los humos °C Caudal másico máx. de humos kg/s 0,0183 Caudal másico mín. de humos kg/s 0,0126 Caudal másico máx. de aire kg/s 0,0183 Caudal másico mín. de aire kg/s 0,0127 # Valores referidos a las pruebas con salida desdobla-...
  • Página 27 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Myto Condens ECO 24 Modelos: Caldera de condensación: Caldera de baja temperatura (**): Caldera B1: En caso afirmativo, equipado con un calefactor Aparato de calefacción de cogeneración: complementario: Calefactor combinado: Elemento Símbolo Valor Unidad Elemento Símbolo Valor Unidad Eficiencia energética esta-...
  • Página 28: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Para el gas Propano (G31) GLP, la instalación debe además ser conforme a las disposiciones de las 5.1 Advertencias empresas de suministro y cumplir los requisitos de las normas técnicas y leyes vigentes. El aparato debe descargar los resi- duos de la combustión directamente al exterior o a un cañón de humos La válvula de seguridad debe estar conectada a...
  • Página 29: Instalación Del Soporte De Caldera

    INSTALACIÓN mas indicadas en la Figura 5.1. • No añada al agua de calefacción productos anticongelantes o anticorrosivos con caracte- rísticas químico-físicas incompatibles con los componentes hidráulicos de la caldera y/o en concentraciones incorrectas. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños.
  • Página 30: Dimensiones

    INSTALACIÓN 5.4 Dimensiones 5.5 Racores La caldera presenta las siguientes dimensiones: La caldera utiliza los siguientes racores: Llave ø tubo ø80 ø80 A B C ø 16/18 ø100 ø 12/14 G 3/4 M ø 16/18 ø 12/14 ø 16/18 Racor de la válvula de seguridad 3 bar G1/2H Descarga de condensado a realizar con tubo mín.
  • Página 31: Instalación Del Conducto De Expulsión De Humos

    INSTALACIÓN Sistema CORRECTO de realización de una sali- da de pared concéntrica Figura 5.5 Válvula de Tubo de A = aspiración de aire seguridad descarga de S = salida de humos condensado Sistemas CORRECTOS de realización de Figura 5.4 salida de humos / aspiración de aire des- •...
  • Página 32: Dimensiones Y Longitudes De Las Salidas De Humos

    INSTALACIÓN Sistemas INCORRECTOS de realización de Kit de salida de humos vertical con codo a 90° salida de humos / aspiración de aire des- (Figura 5.8 B) doblada Conducto coaxial Ø 60/100 mm. Este kit permite subir 635 mm el eje de evacua- ción de la caldera.
  • Página 33 INSTALACIÓN Hay disponibles prolongaciones para alcanzar las longitudes máximas admitidas. 90° 45° Figura 5.9 Si el tubo de evacuación de humos atraviesa paredes inflamables, se debe aislar con al menos 5 cm de ma- terial aislante. Figura 5.10 También hay disponibles codos a 90° y a 45° que reducen la longitud total máx.
  • Página 34: Colocación De Los Terminales De Tiro

    INSTALACIÓN den colocar en paredes opuestas del edificio (EN 483). Kit de salida de humos de techo (Figura 5.13) Conducto coaxial Ø 80/125 mm con una altura nominal de 0,96 m. Este kit permite evacuar directamente a través del techo. Figura 5.11 90°...
  • Página 35: Conexión Eléctrica

    INSTALACIÓN 5.10 Conexión eléctrica B Contiguo a una abertura de airea- • Desenrosque los tornillos L y desmonte el pa- ción o ventilación nel frontal M tirando de él hacia usted y luego C Lado del balcón 1 000 levantándolo para liberarlo de los alojamientos D Bajo canalón o tubos de desagüe superiores Figura 5.15.
  • Página 36: Conexión De Un Termostato De Ambiente

    INSTALACIÓN que los demás conductores. ábrala. 5.11 Conexión de un termostato de am- biente/válvulas de zona, control re- moto, sonda externa Para conectar un termostato de ambiente use los bornes indicados en la (Figura 5.18). La instalación del termostato de ambiente ex- cluye la del control remoto.
  • Página 37: Instalación De La Sonda Externa De Temperatura

    INSTALACIÓN quitarse. Pulse simultáneamente los botones para entrar en la modalidad de programación Para conectar la sonda externa a la caldera, utili- transparente (Figura 5.20). ce conductores eléctricos con sección mínima de 0,50 mm Los conductores eléctricos para la conexión de la sonda externa a la caldera deben reco- rrer conductos distintos de los de la tensión de red (230 V), ya que están alimentados a...
  • Página 38: Ajuste Del Coeficiente K De La Sonda Externa

    INSTALACIÓN 5.14 Ajuste del coeficiente K de la sonda externa La caldera está configurada con un coeficiente K igual a cero para el funcionamiento de la caldera sin sonda conectada. Si la caldera TIENE CONECTADO el control re- moto (opcional), consulte la Figura 5.23. En este caso el ajuste del coeficiente K debe ha- cerse desde remoto.
  • Página 39 INSTALACIÓN con la curva seleccionada para el coeficiente K en la Figura 5.23 (el valor que aparece en el display equivale a valores decimales de coefi- Temperatura cientes K). El display muestra el mensaje "SET" de impulsión °C (Figura 5.27). •...
  • Página 40: Configuración De La Postcirculación De La

    INSTALACIÓN Figura 5.30 Figura 5.31 Con los botones se puede modificar el valor. Pulse el botón para salir de la modalidad (Figura 5.30). 5.15 Configuración de la postcirculación de la bomba La bomba, en funcionamiento de calefacción, está configurada para una postcirculación de aproximadamente un minuto tras concluir cada Figura 5.32 demanda de calor.
  • Página 41 INSTALACIÓN una unidad en el display equivale a 5 segun- dos). Ej.: 12=60 segundos. El display muestra el mensaje "SET" (Figura 5.34). • Pulsando el botón 13 (Figura 5.31) se confirma el valor introducido. El display muestra duran- te 3 seg. el mensaje "Ok" (Figura 5.34), y luego aparece la lista de los parámetros.
  • Página 42: Selección De La Frecuencia De Reencendido

    INSTALACIÓN 5.16 Selección de la frecuencia de reen- las letras Pr alternadas con el número del pa- cendido rámetro 10, indicando que se ha entrado en el “parámetro 10" (Figura 5.41). Cuando la caldera funciona en modalidad de ca- lefacción con régimen de encendido/apagado, el tiempo mínimo entre dos encendidos está...
  • Página 43: Ejemplos De Instalaciones Hidráulicas Con Separador Hidráulico (Opcional)

    INSTALACIÓN de reencendido de unos 3 minutos. • Pulse durante más de 3 segundos el botón El rango de regulación va desde 0 a 8 minutos y para entrar en la modalidad (Figura medio. 5.43). Cada paso de aumento o reducción equivale a 2 segundos.
  • Página 44 INSTALACIÓN Ejemplos de instalación hidráulica Zona de alta + zona de baja temperatura. Sonda de temperatura exterior Zona de baja temperatura Zona de alta temperatura Figura 5.47 Zona de alta + 2 zonas de baja temperatura. Sonda de Zona 1 de baja temperatura temperatura exterior...
  • Página 45: Preparación Para El Servicio

    PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO 6.1 Advertencias Antes de realizar las operaciones detalladas a continuación, com- pruebe que el interruptor bipolar incorporado a la instalación está en posición de apagado. 6.2 Secuencia de las operaciones Alimentación de gas Posición •...
  • Página 46: Comprobación De La Regulación Del

    PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO la instalación; a continuación, vuelva a cerrar • Asegúrese de que el termostato de ambien- los posibles dispositivos manuales de purga. te esté en posición de "demanda de calor". • Complete el llenado de la instalación de ca- •...
  • Página 47: Comprobación De La Regulación Del Gas

    Presio- nes de alimentación de gas en la sección "Da- tos técnicos Myto Condens ECO 24" en la pág. • Vuelva a cerrar bien la toma de presión 32 en la Figura 7.1.
  • Página 48 • Tome una abundante cantidad de agua ca- liente sanitaria abriendo los grifos. • Compare el valor de presión medido con el indicado en la tabla siguiente. Myto Condens ECO 24 - Presión de gas máx. en el quemador Figura 7.4 1430...
  • Página 49 • Compare el valor de presión medido con el indicado en la tabla siguiente. Figura 7.9 Myto Condens ECO 24 - Presión de gas mín. en el quemador • Utilice los botones 15 o 14 (Figura 7.2) para aumentar o reducir el valor. Espere 3 segun-...
  • Página 50 COMPROBACIÓN DE LA REGULACIÓN DEL GAS aumentar o reducir el valor. Espere 3 segun- dos para que se estabilice la presión del gas y luego vea el valor indicado en el manómetro de gas. Recuerde mantener la evolución descendente. • Pulse el botón 12 (Figura 7.2) durante 5 se- gundos para memorizar el valor.
  • Página 51: Cambio De Gas

    CAMBIO DE GAS CAMBIO DE GAS • Realice el cambio de tipo de gas sustituyen- do correctamente los inyectores más las jun- 8.1 Advertencias tas del colector de gas “D” (Figura 8.1). • Vuelva a montar el colector de gas en el que- Las operaciones de adaptación de mador 39 en la Figura 8.1 fijándolo con los la caldera al tipo de gas disponible...
  • Página 52 CAMBIO DE GAS Figura 8.3 Figura 8.5 • Desplace los parámetros mediante los boto- • Pulsando el botón 13 (Figura 8.2) se confir- nes 14 o 15 hasta que aparezcan en el dis- ma el valor introducido. El display muestra play LCD las letras Pr alternadas con el nú- durante 3 seg.
  • Página 53: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 9.1 Advertencias Las operaciones descritas en este capítulo deben ser realizadas sólo por personal profesional y cualifi- cado; por lo tanto, se aconseja acu- dir a un Centro de Asistencia Auto- rizado. Para obtener un funcionamiento eficiente y correcto, el usuario debe hacer efectuar una vez al año el mantenimiento y la limpieza, que deberán ser realizados por un técnico del Cen-...
  • Página 54: Vaciado Del Circuito De Agua Sanitaria

    MANTENIMIENTO 9.5 Limpieza del intercambiador en la Figura 9.3, para poder acceder libremente primario a los componentes internos de la caldera. Quite el panel frontal de la carcasa y el panel anterior de la cámara de combustión. Si se observa suciedad en las aletas del inter- cambiador primario, cubra completamente la superficie de las rampas del quemador con una protección (papel de periódico o simila-...
  • Página 55: Comprobación Del Conducto De Expulsión De

    • Que las tuberías de descarga de condensado tiva con los que se indican a continuación: no estén obstruidas. - 30 Pa (0,30 mbar) - Myto Condens ECO 24 Para limpiar el interior del sifón desenrosque el • Ponga en marcha la caldera a la máxima tapón indicado en la Figura 9.5.
  • Página 56: Configuración De La Función Deshollinador De

    MANTENIMIENTO Modelo Myto Condens ECO 24 Capacidad térmica nominal 25,0 Rendimiento nominal 96,3 Rendimiento de combustión 96,3 Índice de aire Composic. humos CO2 Composic. humos O2 Temperatura humos °C Valores referidos a las pruebas con salida concéntrica Figura 9.9 60/100 mm de 1 m y gas Natural G20 y con temperatu- ra de impulsión / retorno de calefacción 60°/80°C.
  • Página 57: Comprobación De Funcionamiento De La Bomba / Desbloqueo De La Bomba

    MANTENIMIENTO 7.5). aparece el mensaje "SET", indicando que se ha entrado en la activación de la “función Función deshollinador a la potencia mínima deshollinador” a la potencia máxima en ca- en agua sanitaria lefacción (Figura 9.13). • Seleccione el parámetro 1 y pulse el botón 13 (Figura 9.8) para confirmar.
  • Página 58: Ajustes Para Cambio De La Tarjeta De Control

    MANTENIMIENTO Conecte la alimentación eléctrica de la caldera. PARÁMETROS VALOR Asegúrese de que el termostato de ambiente Modelo/tipo de cal- esté en posición de "demanda de calor". Pr 01 dera Compruebe que el indicador luminoso situado Tipo de caldera Pr 02 en el frontal de la bomba esté...
  • Página 59 MANTENIMIENTO PARÁMETROS VALOR Pr 22 No usado --------------- Pr 23 No usado --------------- No usado Pr 24 --------------- Valor mínimo de cali- Pr 25 bración válvula de gas Valor máximo de cali- Pr 26 bración válvula de gas Mínima temperatura Figura 9.17 Pr 27 de impulsión en cale-...
  • Página 60 MANTENIMIENTO • Utilizando los botones 11 o 12, ponga el pa- rámetro 08 al valor 04. • Pulsando el botón 13 (Figura 9.16) se confir- ma el valor introducido. • La confirmación del RESET se indica con el encendido de todos los símbolos del display. •...
  • Página 61 NOTAS - 61 -...
  • Página 62 NOTAS - 62 -...
  • Página 64 *1796228870* 17962.2887.0 4616 64A5 MANAUT CTRA. SENTMENAT, 126 08213 - POLINYA BARCELONA www.manaut.com...

Tabla de contenido