Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.
TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,
YOU MUST CONNECT ANTENNA.
IF YOU NEED ADDITIONAL ASSISTANCE WITH SETUP OR OPERATING AFTER
READING OWNER'S MANUAL, PLEASE CALL TOLL FREE 1-800-256-2487, OR
VISIT OUR WEB SITE AT http://www.EmersonAudioVideo.com
TM
LC320EM82
LC320EM81
LC320EM8A
32" Digital / Analog
Owner's Manual
© 2007 Funai Electric Co., Ltd.
LCD TV
HIGH-DEFINITION TELEVISION

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Emerson LC320EM82

  • Página 37: Televisión Digital / Analógica Con Pantalla Lcd De 32 Pulgadas

    EMERSON Y EL LOGOTIPO G-CLEF SON MARCAS REGISTRADAS DE EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, EE.UU. Televisión Digital / Analógica con pantalla LCD de 32 pulgadas Manual del usuario LC320EM82 LC320EM81 LC320EM8A HIGH-DEFINITION TELEVISION PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/ ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA ANTENA.
  • Página 38: Importante Para Su Seguridad

    NTRODUCCIÓN ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. CAUTION ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EL INTERIOR DEL RISK OF ELECTRIC SHOCK APARATO CONTIENE TENSIÓN PELIGROSA CON DO NOT OPEN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE SÍMBOLO INDICA QUE LA DOCUMENTACIÓN...
  • Página 39: Comprobación De Seguridad

    SOBRECARGA - No sobrecargue las tomas de pared ni los cables d. Si el televisor no funciona normalmente cuando se siguen las alargadores, dado que esto puede suponer un riesgo de incendio o instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los controles descarga eléctrica.
  • Página 40: Ubicación

    NTRODUCCIÓN UBICACIÓN Para un funcionamiento seguro y un rendimiento satisfactorio de la unidad, tenga en cuenta lo siguiente a la hora de seleccionar un lugar para su instalación: • Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo alejado de fuentes de calor intenso. •...
  • Página 41: Características

    Características Contenido • DTV/TV/CATV INTRODUCCIÓN Puede utilizar su mando a distancia para Precauciones ........... . . 3 seleccionar canales emitidos en formato digital y Accesorios suministrados .
  • Página 42: Función Del Mando A Distancia

    NTRODUCCIÓN Función del Mando a Distancia 1. Botón POWER (p. 12) 11. Botón SLEEP (p. 20) Presione para activar y desactivar Presione para activar el la unidad. temporizador de apagado. 2. Botones numéricos (p. 15) 12. Botón AUDIO (p. 17) Modo digital (DTV) •...
  • Página 43: Panel De Control

    Panel de Control 1. Botón SETUP (p. 13) Presione para visualizar el menú principal. 2. Botones VOLUME X / Y (p. 15) Presione para ajustar el volumen o para moverse a derecha ( X ) / izquierda ( Y ) por los elementos del menú principal.
  • Página 44: Conexión

    ONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión Básica En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otra dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación. [Conexión de cable de antena] Cuando conecte la unidad a una antena o una empresa de televisión por cable (sin caja de cable/satélite) Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad.
  • Página 45: Conexión De Dispositivo Externo

    Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] HDMI (High Definition Multimedia Interface/Interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz que transmite vídeo y audio digital por canales múltiples de alta definición mediante un solo cable. Esto asegura que las señales que se envían desde la fuente hacia el televisor son de la más alta definición posible.
  • Página 46 ONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de cable de vídeo en componentes] La conexión de vídeo en componentes ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Utilice un cable de vídeo en componentes para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con tomas de salida de vídeo en componentes.
  • Página 47: Conexión De Salida De Audio] [Digital (Solamente Para La Emisión Digital)]

    Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de vídeo] La conexión de vídeo ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si se conecta a la toma de entrada de vídeo VIDEO 1 de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las tomas de audio L/R (izquierda/derecha) de VIDEO 1.
  • Página 48: Ajuste Inicial

    JUSTE INICIAL Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Configuración Inicial Nota: • Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye contacto con el instalador de CATV.
  • Página 49: Menú Principal

    Menú Principal Exploración Automática de Canales En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [SETUP]. Para más detalles, consulte la página de Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CATV) o si mueve el referencia de cada elemento.
  • Página 50: Selección De Idioma

    JUSTE INICIAL Selección de Idioma Nota: Puede elegir Inglés, Español, Francés como idioma de pantalla. • Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en contacto con el instalador de CATV. • Si presiona [POWER] o [SETUP] durante la exploración automática de canales, este ajuste se cancelará.
  • Página 51: Para Ver La Televisión

    ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Ajuste de Volumen Seleccione los canales presionando [CH K / L] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. •...
  • Página 52: Modo Fijo

    ARA VER LA TELEVISIÓN Modo fijo Para Cambiar entre Cada Modo Puede congelar la imagen mostrada en la pantalla del televisor. Puede cambiar fácilmente entre DTV (ATSC) y TV (NTSC) o acceder a un dispositivo externo con el mando a distancia cuando estén conectados a la unidad. Presione [STILL] para detener momentáneamente la Presione [INPUT SELECT] o [CH K] varias veces para imagen mostrada en pantalla.
  • Página 53: Para Cambiar El Modo De Audio

    Para Cambiar el Modo de Audio En esta sección se describe cómo cambiar el idioma de audio. Presione [AUDIO] para mostrar por pantalla el modo de Presione [AUDIO] para visualizar el idioma actualmente audio actualmente seleccionado. Durante la recepción seleccionado y el número de idiomas disponibles. de una emisión MTS, presione repetidamente para recorrer los canales de audio disponibles.
  • Página 54: Información De Pantalla

    ARA VER LA TELEVISIÓN Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de audio.
  • Página 55: Modo De Visualización De Pantalla Del Televisor

    Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Presione [SCREEN MODE] repetidamente para cambiar Para señal de vídeo 16:9 la relación del aspecto del televisor. Total Zoom (normal)
  • Página 56: Temporizador De Apagado

    ARA VER LA TELEVISIÓN Temporizador de Apagado El temporizador de apagado puede configurarse para apagar automáticamente la unidad después de un período incremental de tiempo. Presione [SLEEP] para ajustar el temporizador de apagado. Reposar • El temporizador de apagado aparece en la pantalla del televisor.
  • Página 57: Ajuste Opcional

    JUSTE OPCIONAL Lista de Canales Registro Manual La función Lista de canales le permite eliminar los canales no deseados de La función de registro manual permite agregar los canales que no se la lista de inscripción de canales. agregaron mediante la exploración automática de canales debido al estado de la recepción en el ajuste inicial.
  • Página 58: Confirmación De La Antena

    JUSTE OPCIONAL Confirmación de la Antena Esta función le permite comprobar la intensidad de la señal de cada canal. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CANAL” y luego presione [ENTER]. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Antena”, y luego presione [ENTER].
  • Página 59: Ajuste De Imagen

    Ajuste de Imagen Cursor Cursor Puede ajustar el brillo, el contraste, el color, el matiz y la nitidez. Claridad para reducir el para aumentar Claridad brillo el brillo Ajuste Mover Entre Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. ENTER Contraste para reducir el para aumentar Contraste...
  • Página 60: Subtítulos

    JUSTE OPCIONAL [Modo de subtítulos] Subtítulos S.C.1 y Texto1; Puede ver los subtítulos (cc) para programas de televisión, películas son los servicios primarios de subtítulos y texto. e informativos. Subtítulo cerrado se refiere al texto de diálogo o Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas idioma que el diálogo del programa auditivos.
  • Página 61: Subtítulos En Dtv

    Subtítulos en DTV Además de los subtítulos básicos descritos en la página 24, DTV tiene sus propios subtítulos denominados DTV CC. Utilice este menú para cambiar la configuración de DTV CC. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar los subtítulos DTV deseados, y luego presione [ENTER].
  • Página 62: Estilo Cc

    JUSTE OPCIONAL Estilo CC Puede cambiar el estilo de CC, por ejemplo fuente, color o tamaño, etc. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “On”, y luego presione [ENTER]. Estilo S.C. Estilo S.C. Subtítulo Cerrado Config.
  • Página 63 [Color Fuente] [Tipo Borde] El color de fuente del subtítulo mostrado puede El tipo de borde del subtítulo mostrado puede cambiarse como sigue. cambiarse como sigue. Estilo S.C. Estilo S.C. Subtítulo Cerrado Estilo S.C. Estilo S.C. Subtítulo Cerrado Config. Usuarid Config.
  • Página 64: V-Chip

    JUSTE OPCIONAL Consulte la siguiente descripción para ajustar cada V-chip elemento. V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas que exceden el nivel de clasificación establecido. Con esta función, puede V-chip V-chip bloquear determinados programas inapropiados para niños. Clase de MPAA Clase de TV Clase descargada...
  • Página 65: Clase De Mpaa

    A. Clase de MPAA A. Clase de MPAA B. Clase de TV B. Clase de TV Clase de MPAA es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Clase de MPAA”, Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Clase de TV”, y y luego presione [ENTER].
  • Página 66: Nueva Código De Acceso

    JUSTE OPCIONAL C. Nueva Código de Acceso C. Nueva Código de Acceso Clasificación Categoría Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con la unidad, Exclusivamente para TV-MA superior usted puede ajustar su propia contraseña. público adulto No apto niños menores de TV-14 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Nuevo Código 14 años...
  • Página 67: Audio Hdmi

    Audio HDMI Puede ajustar el mecanismo de entrada de sonidopara la toma HDMI - IN. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “DETALLE”, y luego presione [ENTER]. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Audio HDMI”, y luego presione [ENTER].
  • Página 68: Solución De Problemas

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. •...
  • Página 69: Problemas Con La Función De Subtítulos

    Síntoma Solución El número de canal • Muchos canales digitales tienen números de canal alternativos. La unidad cambia introducido cambia dichos números automáticamente a los correspondientes a las emisoras activas. automáticamente Estos son los números utilizados para emisiones analógicas. El mando a distancia no •...
  • Página 70: Información

    NFORMACIÓN Glosario ATSC HDTV (televisión de alta definición) SDTV (televisión de definición estándar) Acrónimo de “Advanced Television Reciente formato digital que produce Systems Committee” (Comité de una alta resolución y una elevada Formato digital estándar similar a la sistemas avanzados de televisión) y el calidad de imagen.
  • Página 71: Denominaciones De Canales De Cable

    Denominaciones de canales de cable Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135. Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable. La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales.
  • Página 72: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.

Este manual también es adecuado para:

Lc320em81Lc320em8a

Tabla de contenido