Página 1
Español Français English EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A. 32” LCD TV LC320EM 2 EN Owner's Manual Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du Propriétaire Besoin d’aide?
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: Emerson Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: LC 320 EM 2 Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
SEGURIDAD PARA NIÑOS: Seguridad para Niños Marca una gran diferencia cómo y dónde usa el TV de pantalla plana ¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta este nuevo producto, no olvide estos consejos de seguridad: PROBLEMA La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana más grandes es cada vez más común.
Español Français English INTRODUCCIÓN Características DTV / TV / CATV • Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Contenido Además, los suscriptores de cable pueden acceder a sus canales de televisión por cable.
Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad de Manual del Guía de Inicio Tarjeta de registro sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera de la Propietario Rápido base están colocadas en la dirección correcta. Para realizar este paso se necesita al menos 2 personas.
Español Français English Función de Mando a Distancia ➠ 1 SOURCE p. 12 ➠ 2 SLEEP p. 12 SOURCE ➠ 3 BACK p. 14 SLEEP FREEZE FORMAT ➠ 4 ▲/▼/◄/►(cursor) p. 11 BACK ➠ 5 MENU p. 15 ➠ 6 OK p.
Panel de Control ➠ 1 VOLUME ▲/▼ p. 12 Presione para ajustar el volumen hacia arriba / abajo o desplazarse hacia la derecha (▲ ) / izquierda (▼ ) por los elementos del menú principal. ➠ 2 CHANNEL ▲/▼ p. 13 Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba (▲...
Español Français English Terminales Panel Lateral ➠ 8 Terminal USB p. 27 Utilice este terminal únicamente para reproducir los archivos de imagen JPEG guardados en un dispositivo de almacenamiento USB, o cuando sea necesario actualizar el software. ➠ 9 Toma de Entrada HDMI 2 p.
Conexión al Receptor de Cable o Caja PREPARACIÓN de Satélite Utilice un cable HDMI o los cables de vídeo por componentes para conectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: o de HDMI de la unidad a las tomas de salida de vídeo por componentes o de HDMI del receptor de cable / satélite.
Español Français English Utilice ◄/► para seleccionar la locación deseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el presione OK. mando a distancia. Algunas también puedena ser El ajuste [Casa] cumple la normativa ENERGY STAR ® accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste Inicial Seleccione para su ubicación “Tienda”...
PARA VER LA TELEVISIÓN Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada permite cambiar fácilmente con el mando a distancia entre TV (ATSC o NTSC) y los dispositivos externos cuando están conectados a la unidad. Presione SOURCE o CH ▲ varias veces para pasar a través de todos los modos de entrada. p.
Español Français English Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos. Presione FREEZE para congelar la imagen. Imagen fija • La salida de sonido no se detiene. • Para cancelar el modo congelado, presione cualquier botón, salvo . Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Se pueden seleccionar 5 tipos de modos de visualización cuando la emisora emite señales de vídeo de 16:9 o 4:3.
Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra Puede activar el Modo ECO para ahorrar energía. información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del Modo ECO: El ajuste ON cumple la normativa ENERGY STAR ®...
Español Français English FUNCIONES DE USO En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar MENU. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Presione MENU Utilice ▲/▼ para seleccionar el menu y elemento para visualizar el menú...
Imagen Sonido Antes de comenzar: Antes de comenzar: Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación]. p. 23 Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación]. p. 23 ➠ ➠ De lo contrario, los ajustes que confi guró no se memorizarán De lo contrario, los ajustes que confi guró no se memorizarán cuando la unidad pase al modo de reposo.
Español Français English Altavoces TV Sintonización Automática Si cambia los cables (p.ej. entre antena y CATV) o si desplaza Selecciona o no la salida de audio a través de los altavoces de la unidad a otra zona distinta después de haber realizado la la unidad.
Lista Canales Nota Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice • Si la confi guración se completa correctamente, se muestra el mensaje [Agregado a la lista de canales.]. la selección de canales usando CH ▲/▼ . • Si se utiliza una señal externa, no es posible registrar el canal y el Todavía podrán seleccionarse esos canales con mensaje [No disponible] se mostrará...
Español Français English Subtítulo Cerrado Selecciónelo si no desea Servicio digital de Apagado subtítulos. Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de Seleccione uno de ellos antes de cambiar televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de cualquier otro elemento del menú...
Nota Bloqueo infantil Imagen • Los subtítulos no se mostrarán cuando se utilice una conexión Bloqueo de canales HDMI. Sonido • Para mostrar los subtítulos en la pantalla de su televisor, la señal de US películas prohibidas emisión debe contener los datos de los subtítulos. Niveles bloqueo US TV Ajuste •...
Español Français English US películas prohibidas Niveles bloqueo US TV Imagen Imagen Sonido Sonido NC-17 TV-MA TV-14 Ajuste Ajuste PG-13 TV-PG Opciones Opciones TV-G TV-Y7 Idioma Idioma TV-Y Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Subclasificación Categoría Clasificación Clasificación Categoría...
Página 22
Reloj, Fase Utilice ◄/► para fi jar los ajustes [Reloj] a fi n de estabilizar la Puede activar el Modo ECO para ahorrar energía. pantalla del PC y los ajustes [Fase] para mejorar la claridad de Modo ECO: El ajuste ON cumple la normativa ENERGY STAR ®...
Español Français English Encendido automático del TV Información Actual del Software Este equipo se encenderá cuando se envíe la señal de encendido desde Esta función muestra la versión del software que está utilizando su dispositivo fun-Link conectado. actualmente. Utilice ▲/▼ para seleccionar el valor deseado, y presione OK. Utilice ▲/▼...
Elemento Detalle Presione 1 para visualizar los siguientes detalles de archivo. [Nombre], [Álbum], [Fecha], [Tamaño] ➀ y [Siguient.]. Presione 1 nuevamente para que Más detalles Esta unidad puede reproducir archivos de imagen JPEG. desaparezcan los detalles del archivo. Utilice el dispositivo de memoria USB que contenga dichos archivos.
Español Français English DISPOSITIVOS DE Nota • Utilice un cable HDMI con el logotipo HDMI (cable HDMI CONEXIÓN homologado). Se recomienda utilizar un cable HDMI de Alta Velocidad para mayor compatibilidad. Para conexión HDMI (utilice la toma de Entrada HDMI1 ó 2 ) En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: •...
Conexión de Vídeo Compuesto Conexión de PC La conexión de Vídeo Compuesto ofrece una calidad de imagen Esta unidad cuenta con una toma de entrada de PC. normal para los dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si Si conecta esta unidad a un PC, podrá utilizar la unidad como conecta a la toma de Entrada de Vídeo compuesto (VIDEO) un monitor de PC.
Español Français English Dispositivo de Dispositivo de almacenamiento USB Con esta unidad pueden reproducirse fácilmente archivos de imágenes JPEG. Inserte el dispositivo de dispositivo de almacenamiento USB en ➠ el terminal USB que se muestra a continuación. [USB] p. 24 Nota •...
CONSEJOS ÚTILES Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia. ➠...
Página 29
Español Français English Síntoma Solución • Verifi car si está correctamente conectada la antena, el receptor de cable o la caja de satélite. • Compruebe si todos los cables de entrada a la unidad están correctamente conectados a la toma de salida del dispositivo en cuestión, como el grabador Blu-ray / DVD.
INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre • Limpie el panel frontal y demás superfi cies exteriores del de unas normas de emisión digital. equipo con un paño suave. (Control de Electrónica del Consumidor) •...
Español Français English Especifi caciones Generales Otras Especifi caciones Estándar de TV ATSC / NTSC-M Formato de TV Terminales Sistema de subtítulos cerrados (CC) Entrada de Antena §15,122 / FCC (digital CC) VHF / UHF / CATV 75 Ω desequilibrados (tipo F) §15,119 / FCC (analog CC) Entrada de Sonido Cobertura de canales (ATSC / NTSC)
GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.