Fuente en acero inoxidable para mascotas (8 páginas)
Resumen de contenidos para Petsafe ScatMat
Página 1
English p. 2 Français p. 6 Español p. 10...
Página 2
® AC Adaptor: If you prefer, you can use an AC Adaptor instead of a battery to power your ScatMat ® Contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677 or visit our website at www.petsafe.net to order.
In high traffi c areas you can switch from battery usage to the optional AC adapter. (Call 1-800-732-2677 or visit us on the web at www.petsafe.net to fi nd out where you can purchase one). Use the appropriate power pack setting for your pet: Low: Kittens.
• Do not use near open gasoline containers, fuels spills, or other volatile combustibles such as propane. • Medtronic Canada, a pacemaker manufacturer, concluded that under normal use, the ScatMat presents no ® problem to individuals wearing one of their devices, even during accidental contact with an activated mat.
Página 5
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est con forme à la norme NMB-003 du Canada. Australia This device complies with the applicable EMC requirements specifi ed by the ACMA Australian Communications and Media Authority. www.petsafe.net...
Página 6
ScatMat régulier et sont en vente dans les même formats. ® Adaptateur c.a. : Si vous préférez, vous pouvez alimenter votre ScatMat à l’aide d’un adaptateur c.a. ® au lieu d’utiliser une pile. Contacter le Service clientèle au 1-800-732-2677 ou visitez notre site internet www.petsafe.net pour passer une commande.
® Remarque : Le ScatMat peut causer des taches d’eau sur certaines fi nitions d’automobiles ® lorsqu’exposé à des conditions de chaleur humide. Toujours placer un tissu entre le ScatMat ® et la voiture. Conseils de dressage Si votre animal est obstiné, il vous faudra peut-être quelques semaines pour atteindre votre but. Faites de ce dressage, une expérience de dressage positive pour votre animal.
Les boutons métalliques sous le bloc d’alimentation ne doivent pas reposer sur une surface métallique ou conductrice. • Ne pas mettre d’objets métalliques sur le ScatMat ® • Ne pas utiliser près de réservoirs ouverts contenant de l’essence, des fl aques de carburant ou près d’autres combustibles volatiles comme le propane.
Página 9
ATTENTION: Toute modifi cation du dispositif peut annuler la capacité de l’acheteur à utiliser edit dispositif. Canada Cet appareil numérique de catégorie B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Australie Cet appareil est conforme aux normes applicables relatives à la compatibilité électromagnétique spécifi ées par l’ACMA (Australian Communications and Media Authority). www.petsafe.net...
ScatMat normal y están disponibles en los mismos tamaños. ® Adaptateur c.a. : Si vous préférez, vous pouvez alimenter votre ScatMat à l’aide d’un adaptateur c.a. au ® lieu d’utiliser une pile. Comuníquese con el Centro de atención al cliente a través del 1-800-732-2677 o visite nuestro portal en www.petsafe.net para hacer su pedido.
® pasar tiempo en el área. En áreas de alto tráfi co, puede cambiar del uso de la batería al adaptador de CA opcional. (Llámenos al 1-800-732-2677 o visítenos en la Web en www.petsafe.net para saber dónde puede comprar uno).
® tocan accidentalmente un ScatMat activado. ® • Cuando no lo esté usando, siempre enrolle su ScatMat ® • Lave el ScatMat con agua jabonosa tibia y no sumerja los componentes electrónicos en agua. ®...
Las modifi caciones o cambios podrían anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento este equipo. Conformidad canadiense Este aparato digital clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Australia Este aparato cumple los requisitos EMC aplicables especifi cados por la ACMA (Australian Communications and Media Authority). www.petsafe.net...