Página 17
Fig. 7 Fig. 10 Fig. 14 A - Lock-off button (botón del seguro de apagado) B - Switch trigger (gatillo interruptor) Fig. 11 CORRECT BLADE DEPTH SETTING = WRONG BLADE EXPOSED 1/4 in. (6.35 mm) OR (INCORRECTO) LESS ON UNDERSIDE OF WORKPIECE Fig.
Página 18
Fig. 17 Fig. 21 Fig. 19 A - Width of cut scale (escala de ancho de corte) Fig. 18 A - Bevel scale (escala de bisel) B - Blade guide notch (muesa guía de la hoja) C - Bevel lock knob (perilla de fijación del bisel) Fig.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA Lea las advertencias de seguridad Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y todas las instrucciones. La inobservancia de las y aplique el sentido común al utilizar herramientas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes del alcance de los niños y no permita que las utilicen de baterias específicamente indicados. El empleo de personas no familiarizadas con las mismas o con estas paquetes de baterias diferentes puede presentar un riesgo instrucciones.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR Sujete firmemente la sierra con ambas manos y El protector inferior se deberá retraer manualmente coloque sus brazos de manera tal que resista la fuerza sólo en el caso de cortes especiales como “cortes del contragolpe.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..............19,2 V c.c. Profundidad de corte a 0° ....52 mm (2-1/16 pulg.) Diámetro de la hoja ......165 mm (6-1/2 pulg.) Profundidad de corte a 45° ....37 mm (1-7/16 pulg.) Árbol de la hoja de corte ......16 mm (5/8 pulg.) Velocidad en vacío ........4 700 /min.
ARMADO MONTAJE DE LA HOJA Acomode la hoja de la sierra dentro de la protección inferior, y luego móntela en el husillo. Vea la figura 2, página i. NOTA: The saw teeth point upward at the front of saw as shown in figure 2.
Craftsman de iones de litio de 19,2 V y los paquetes ® de baterías Craftsman de níquel-cadmio de 19,2 V. ® Mantenga la hoja a un ajuste de profundidad correcto. El ajuste de profundidad no debe sobrepasar 1/4 pulg.
Página 26
FUNCIONAMIENTO Sujete firmemente la sierra con ambas manos y condición de funcionamiento normal. Si no se soluciona mantenga el cuerpo en una postura bien equilibrada un guardia lento o perezoso , no utilice la sierra. Llévelo a de manera que pueda resistir las fuerzas de un con- una persona del servicio autorizado.
Página 27
FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DE LA SIERRA CORTES AL HILO Vea las figuras 12 a 14, página ii. Vea la figura 16, página ii. Es importante comprender la forma correcta de utilizar la Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra sierra.
FUNCIONAMIENTO Suelte el gatillo y permita que se detenga completa- ADVERTENCIA: Nunca extienda los dedos al tener mente la hoja de corte. el asidero más bajo de guardia de hoja. Extender los Levante la sierra de la pieza de trabajo. dedos pueden tener como resultado el contacto con la hoja, por consecuencia posibles lesiones serias.
AJUSTES Con una escuadra de carpintero verifique la perpendic- ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ularidad de la plato de la hoja con respecto a la base. ajuste, asegúrese de haber retirado de la herra- Ajuste del tope de bisel a 0°: mienta el paquete de baterías.