Lavor COMFORT XXS Manual Del Usario página 99

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

caduque si l'appareil a été réparé ou manipulé par des
tiers non autorisés.
L'impossibilité de fournir le document d'achat (lisible et
complet) de la part du client ou l'impossibilité de
récupérer le numéro de série de l'appareil appliqué sur
le châssis annuleront la garantie. Le remplacement de
l'appareil est exclu, ainsi que le prolongement de la
garantie à la suite de dégâts intervenus. La réparation
sous garantie est effectuée auprès d'un Centre de SAV
agréé ou auprès du siège du fabricant. Dans ce cas
la pièce doit être expédiée franco de port, c'est à dire
que le colis voyage aux frais et aux risques du client.
La garantie ne prévoit pas le nettoyage éventuel des
organes fonctionnants, l'entretien ordinaire, la réparation
ou le changement de pièces soumises à l'usure normale.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dégâts à des personnes ou à des biens provoqués par
une installation non conforme à la notice ou à un emploi
imparfait de l'appareil.
Garantiebedingungen
Alle unsere Geräte werden sorgfältigen Kontrollen
unterzogen und sind mit einer 12-monatigen Garantie
für Material- oder Fabrikationsfehler ausgestattet. Die
Garantiefrist beginnt am Kaufdatum. Das Kaufdatum
ist das auf der bei der Übergabe des Geräts durch den
Vertragshändler ausgehändigten Quittung angegebene
Datum. Der Hersteller verpflichtet sich, innerhalb der
Garantiefrist Fabrikationsfehler aufweisende Teile
kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen. Nicht eindeutig
auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückführbare
Mängel werden in einem unserer Technischen
Kundendienstcenter oder in unserem Firmensitz geprüft
und je nach Prüfungsergebnis in Rechnung gestellt.
Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind:
Auf Unfall, Transport, Nachlässigkeit oder ungeeignete
Behandlung, falschem oder unsachgemäßen, nicht den
im Handbuch enthaltenen Anleitungen entsprechenden
Gebrauch, sowie auf einer falschen oder
unsachgemäßen Installation wie auch auf einem
falschen Betrieb und Einsatz des Gerätes beruhende
Schäden. Die Maschine ist dem Kundendienstcenter
mit dem vollständigen Originalzubehör und mit der
Kaufquittung zu übergeben. Der Garantieanspruch
verfällt, wenn das Gerät von nicht autorisierten Dritten
repariert oder abgeändert wird.
Gleichermaßen verfällt der Garantieanspruch, wenn
der Anwender nicht in der Lage ist, die vollständige
und gut lesbare Original-Kaufquittung vorzulegen, oder
wenn er nicht in der Lage ist, die am Maschinenrahmen
angebrachte Maschinenkennnummer anzugeben.
Eine Ersetzung des Gerätes und eine Verlängerung
der ursprünglichen Garantiezeit beim Auftreten von
Mängeln ist ausgeschlossen. Die Reparatur erfolgt in
e i n e m u n s e r e r a u t o r i s i e r t e n Te c h n i s c h e n
Kundendienstcenter oder in unserem Firmensitz, die
Transportkosten hat der Kunde zu tragen, der auch die
Haftung für den Transport übernimmt. Die Garantie
sieht nicht die Reinigung der funktionierenden
Maschinenteile, Instandhaltungseingriffe, die Reparatur
sowie die Ersetzung von Verschleißteilen vor. Der
Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und/oder
Sachschäden, die auf eine nicht den im Handbuch
enthaltenen Anleitungen entsprechende Installation
oder auf eine falsche Anwendung des Gerätes
zurückzuführen sind.
Condiciones de garantía
Todos nuestros aparatos han sido sometidos a pruebas
severas y están cubiertos por una garantía de 12 meses
por defectos de los materiales o de fabricación. La
garantía tiene validez a partir de la fecha de compra.
La fecha de compra es aquella indicada en el recibo
que el Revendedor da al cliente en el momento de la
entrega del aparato. El constructor se compromete a
reparar o sustituir gratuitamente las partes que dentro
del período de garantía se presenten con defectos de
fabricación. Defectos no claramente atribuidos al
material o a la fabricación serán examinados en uno
de nuestros Centros de Asistencia Técnica o en nuestra
sede, y adeudados según los resultados. Están exluidos
de la garantía: los daños accidentales, por transporte,
por descuido o tratamiento no adecuado, por uso e
instalación impropios o errados, no conformes con las
advertencias indicadas en el manual de instrucciones,
y también por causas no dependientes de la norma y
del funcionamiento o uso del aparato. La máquina que
se debe reparar se entregará al centro de asistencia
con todos sus accesorios originales junto con el
documento comprobante de la compra; la garantía no
tiene validez cuando el aparato ha sido reparado o
alterado por terceras personas no autorizadas; la
incapacidad de entregar el documento de compra
original (legible y completo) de parte del utilizador o la
imposibilidad de recuperar los números de matrícula
de la máquina escritos en el chasis también anularán
la garantía. Está excluida la sustitución del aparato y
el alargamiento de la garantía después de la reparación
de un daño. Dicha reparación se efectuará en uno de
nuestros Centros de Asistencia Técnica o en nuestra
sede, y debe llegar en puerto franco, es decir, con
gastos y responsabilidad por el transporte a cargo del
utilizador. La garantía no incluye la limpieza de los
órganos de funcionamiento, todas las tareas de
mantenimiento periódico, la reparación o sustitución
de las partes sujetas a un normal desgaste. El
constructor no se hace responsable de los eventuales
daños a personas o cosas causados por una instalación
no conforme con las indicaciones del manual o por un
uso imperfecto del aparato.
loading

Este manual también es adecuado para:

A12 riderKron pico