Página 898
Todos los derechos reservados por Oki Data Corporation. No debe realizar copias, transferencias, traducciones o acciones relacionadas no autorizadas. Debe obtener permiso escrito de Oki Data Corporation antes de hacer nada de lo descrito anteriormente.
Para todas las consultas de tipo general, de soporte y ventas, póngase en contacto con el distribuidor local. UE/R MPORTADOR PARA LA EPRESENTANTE AUTORIZADO OKI Europe Limited (que comercializa como Oki Printing Solutions) Blays House Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Reino Unido Para todas las consultas de tipo general, de soporte y ventas, póngase en contacto con el distribuidor...
Descripción de los símbolos de seguridad que aparecen en el equipo Símbolo Descripción "ENCENDIDO" (alimentación) Para indicar la conexión a la red eléctrica, al menos para los interruptores o sus posiciones. Modo en espera cual parte del equipo se enciende para llevarlo a la posición de modo en espera.
Página 901
Notas de uso Notas sobre la impresión y el papel utilizado (1) Si se imprime a alta velocidad la impresión puede resultar poco nítida. En caso de que se produzca este problema, ajuste la velocidad de impresión. También puede ajustar la velocidad y la densidad de impresión para evitar que los resultados sean borrosos.
Página 902
entra en contacto directo con el rodillo de la platina, y el desgaste que se produce en el cabezal puede mermar la calidad de la impresión. Del mismo modo, si se modifica el ancho del papel, la cuchilla cortará en un punto en el que no hay papel, y el desgaste que se producirá...
Página 903
Notas sobre el uso de la cuchilla (1) Tenga en cuenta que la longitud del papel usada para cada transacción debe ser de 15 mm como mínimo. (2) El número máximo de cortes sucesivos que puede realizar la cuchilla es de 30 cortes por minuto (al menos dos segundos por corte).
Página 904
Notas sobre el uso de la impresora con la interfaz USB (1) La impresora se debe conectar directamente con el ordenador del host. (2) Antes de empezar a imprimir, encienda la impresora. (3) Si se produce un error de la impresora durante la impresión, resuélvalo y vuelva a intentar la impresión.
Página 905
Nota acerca de la instalación (1) La impresora debe utilizarse en interiores. El uso al aire libre puede provocar un mal funcionamiento de la impresora debido al polvo. Nota acerca del conector modular (1) Este producto utiliza un conector modular como conector específico para la caja registradora o el terminal de pantalla para el cliente.
Página 906
TABLA DE CONTENIDOS 1. Apariencia y nombre de los componentes ··············································11 Artículos incluidos ················································································ 12 2. Adaptador de CA ············································································13 2-1. Adaptador de CA ··········································································· 13 3. Especificaciones del papel ·································································14 3-1. Ancho del papel············································································· 14 3-2. Grosor del papel ············································································ 14 3-3.
Página 907
6-2-1. Diseño del papel··································································· 54 6-2-2. Configuración de la información detallada de diseño del papel ·········· 55 6-3. Configuración de la información del papel mediante la impresora ················ 58 6-3-1. Detección automática del diseño ··············································· 58 6-3-2. Configuración del ancho del papel ············································· 59 6-3-3.
Página 908
10-4-3. Ajuste del sensor de etiquetas ···············································158 10-4-4. Ajuste del sensor de papel próximo al final (PNE)························160 10-4-5. Ajuste del sensor de final del papel (PE)···································162 10-5. Análisis de datos ·········································································165 10-6. Prueba de impresión ····································································169 11. Limpieza periódica ······································································· 174 11-1.
1. Apariencia y nombre de los componentes Cubierta superior Panel de control Abra y cierra esta Este panel contiene cubierta para reponer los testigos luminosos el papel. y los interruptores de funcionamiento. Interruptor de Guía del papel alimentación Abra la guía del papel Este interruptor enciende cuando la longitud de y apaga la impresora.
Artículos incluidos Papel térmico MANUAL DRIVER DE LA IMPRESORA PROGRAMA DE UTILIDAD Hoja de instrucciones Hoja de garantía de seguridad Adaptador de CA Cable de alimentación...
2. Adaptador de CA 2-1. Adaptador de CA Utilice únicamente el adaptador de CA que se especifica a continuación. Nombre del modelo: KA02951-0120 Entrada: De 100 a 240 V CA, 50/60 Hz Salida: 24 V CC ±5%, 1,5 A Precaución: Utilice únicamente adaptadores de CA autorizados. Precaución: No utilice el adaptador de CA ni el cable de alimentación incluidos con cualquier otro equipo eléctrico que no sea esta impresora.
3. Especificaciones del papel 3-1. Ancho del papel (1) Ancho del papel de 83 mm: 83 mm; ancho del papel de 80 mm: 80 -1.0 -1.0 (2) Ancho del papel de entre 70 y 25,4 mm (en unidades de 1 mm) : de 70 a 25,4 -1.0 Nota: No se puede utilizar papel con un ancho de entre 71 y 79 mm.
Página 913
(2) Papel continuo - Altura máxima de la pila: 180 mm o menos - Longitud del pliegue: de 76,2 a 203,2 0,5 mm (de 3 a 8 pulgadas) - Especificaciones de perforación: 3 (cortes):1 (unión)
3-4. Tipos de papel La impresora es compatible con los siguientes tipos de papel: a. Papel normal (incluido el papel para etiquetas de página completa) b. Papel con marcas negras c. Papel troquelado para etiquetas (incluido el papel troquelado para etiquetas con marcas negras) Cuando se utiliza papel con marcas negras o papel troquelado, la impresora puede colocar el papel en la posición inicial, de corte, de desprendimiento o de rasgado en...
Página 915
Nota: El papel troquelado para etiquetas es un tipo de papel para etiquetas en el que la hoja de etiquetas ya está troquelada en secciones de un determinado tamaño. Nota: El papel para etiquetas de página completa es un tipo de papel para etiquetas con una hoja que no está...
3-4-1. Requisitos del papel para etiquetas de página completa Para evitar que se peguen sustancias adhesivas al cabezal de impresión o a la guía del papel, utilice papel para etiquetas al que se hayan extraído los márgenes, como se muestra en la imagen siguiente. (Los márgenes se cortan durante la fabricación.) Cortes longitudinales a ambos lados de la cara imprimible del papel 2 mm o menos...
3-4-2. Condiciones de uso del papel con marcas negras Cuando utilice papel para recibos o papel para etiquetas de hoja completa con marcas negras, confirme que se cumplan las siguientes condiciones. Los factores de reflexión de las áreas A y B del papel deben ser el resultado de la combinación de los valores especificados en la tabla siguiente.
3-4-3. Condiciones de uso del papel troquelado para etiquetas En caso de utilizar papel troquelado para etiquetas, se deben cumplir las siguientes condiciones. Si se utiliza papel troquelado para etiquetas con marcas negras, confirme también que se cumplan las condiciones del apartado 3-4-2, "Condiciones de uso del papel con marcas negras".
3-5. Papel térmico recomendado Especificació Nombre del Grosor del Fabricante Característica de calidad n de la producto papel densidad Oji Paper Co., PD160R Papel para recibos monocromo (tipo 75m 100% Ltd. de conservación de alta calidad) PD190R Papel para recibos monocromo (tipo 75m 100% de conservación de calidad media)
Página 920
Nota: La impresión en rojo o azul en papel térmico de dos colores tiene una característica de conservación inferior que equivale a la del papel térmico normal. Nota: Las impresiones en papel para etiquetas o papel grueso pueden contener partes borrosas o vacíos, en función de la humedad y de otras condiciones ambientales.
4. Preparación No se suministra ningún cable de la impresora con el producto. Consiga un cable de impresora adecuado para la interfaz del producto. Si tiene alguna pregunta, consulte con su distribuidor. Antes de conectar o desconectar los cables, asegúrese de lo siguiente: La alimentación eléctrica de la impresora y todos los dispositivos conectados a la impresora están apagados.
Página 922
Modelo de interfaz LAN Pieza postiza de la tapa del conector Cable de interfaz LAN Pieza postiza Interruptores DIP Conector de interfaz LAN Conector de alimentación Conector de expulsión del cajón Precaución: No toque los interruptores DIP durante el uso normal. Esto puede cambiar la configuración de red y deshabilitar la impresión normal.
Página 923
Para un dispositivo con interfaz dual Pieza postiza de la tapa del conector Cable de interfaz USB Tipo B * Conecte la impresora a un PC a través de este conector. Cable de interfaz serie * Una vez realizada la conexión, sujete el conector con tornillos.
4-2. Conexión del cable de expulsión del cajón Tire de la tapa del conector en la parte posterior de la impresora para abrirla y conecte el cable de expulsión del cajón a la toma posterior. Una vez conectado el cable, cierre la tapa. Nota: Si el cable se alarga desde la parte posterior, extraiga las piezas postizas de la tapa del conector con unos alicates u otra herramienta de este tipo.
4-3. Conexión del adaptador de CA (1) Conecte el adaptador de CA al cabe de alimentación del adaptador. Nota: Para conectar o desconectar el adaptador de CA, apague los interruptores de alimentación de la impresora y todos los dispositivos conectados a la impresora.
Página 926
Nota: Para evitar que el adaptador se desconecte accidentalmente, el conector está diseñado para que quede bien anclado. Al insertarlo, (1) apriete la base del cable (2) deslizando hacia arriba la parte exterior del conector (3) e inserte el conector hasta que haga "clic" y quede bien anclado. Base del cable Parte exterior del conector...
4-4. Desconexión del adaptador de CA Para desenchufar el cable del adaptador de CA, sujete el conector tal como se indica en la imagen siguiente y tire de él. El mecanismo de bloqueo del conector se desbloqueará y el cable se podrá desenchufar con facilidad. Evite tirar del cable con fuerza, puesto que puede dañar el conector.
4-5. Encendido Una vez conectado el adaptador de CA, encienda el interruptor de alimentación en el lateral de la impresora. Se iluminará el testigo POWER del panel de control. Panel de control Interruptor de alimentación...
5. Colocación del papel para imprimir 5-1. Apertura de la cubierta superior (1) Tire de la palanca de liberación de la cubierta superior y ábrala. Parte superior de la cubierta superior Parte inferior de la palanca de liberación de la cubierta (2) Al abrir la cubierta superior, puede parecer que queda fija en la posición de apertura sin estar totalmente abierta.
5-2. Configuración del ancho del papel La impresora viene de fábrica con el separador A colocado en posición para un ancho del papel de 70 mm. - Ajustando la posición del separador A es posible utilizar un papel con un ancho de 70 a 25,4 mm (consulte el apartado 5-2-1, "Instalación del separador A".) - Para utilizar un papel de 80 mm de ancho, desinstale el separador A.
5-2-1. Instalación del separador A Sujetando el separador A por los puntos a (palanca) y b, deslice la palanca hasta la posición deseada. A continuación, instale el separador sirviéndose de la regla en caso necesario. Nota: El separador A se debe instalar con un margen de unos 0,5 mm para el ancho del papel máximo.
5-2-2. Desinstalación de los separadores A y B (1) Desinstalación del separador A Sujetando la parte b del separador A mantenga pulsada la parte a (palanca) en la dirección que indica la flecha y levántela para desbloquearla. A continuación, retire la sección de soporte posterior. Punto b Punto a (palanca) Sección de soporte posterior...
Página 933
(2) Desinstalación del separador B Sujetando el separador B en el punto a, levántelo para desbloquearlo. A continuación, retire el separador por la sección de soporte posterior. Sección de s oporte posterior Bloqueo Punto a Separador B Separador B...
5-2-3. Instalación de los separadores A y B (1) Instalación del separador A Instale el separador A por la sección de soporte posterior. Alineación horizontal Gancho posterior del eje Nota: Presione el separador hacia abajo hasta que encaje con un "clic" y compruebe que la parte superior del separador esté...
Página 935
(2) Instalación del separador B Instale el separador B por la sección de soporte posterior. Alineación horizontal Gancho posterior del eje Nota: Presione el separador hacia abajo hasta que encaje con un "clic" y compruebe que la parte superior del separador esté alineada de forma horizontal.
5-3. Colocación del papel 5-3-1. Colocación del rollo de papel (1) Al utilizar un nuevo rollo de papel, quite la parte pegada del papel y la parte con cinta adhesiva. Nota: Como la parte pegada del papel no se debe imprimir, extraiga alrededor de una vuelta (unos 40 cm) del principio del rollo de papel para garantizar que no quede pegamento.
Página 937
Nota: Antes de colocar un nuevo rollo, asegúrese de que no haya quedado la base del rollo anterior en el portarrollos. Si no se retira la base, se puede producir un error de papel próximo al final. Papel sin sobresalir de la Rollo de papel colocado cubierta frontal al revés...
5-3-2. Colocación del papel continuo (1) Coloque el papel continuo con la cara termosensible hacia arriba. (2) Abra la cubierta superior, pase el papel continuo a través de la unidad de avance del papel en la parte posterior de la impresora. Unidad de avance del papel Coloque el papel con la cara termosensible hacia arriba...
Página 939
Figura 1 Máx. 180 mm 20 mm o más Figura 2 Máx. 80 mm Nota: El papel continuo se debe colocar a una distancia de al menos 20 mm de la parte posterior de la impresora. De este modo, se puede apilar hasta 180 mm de papel (consulte la figura 1).
Página 940
Nota: Si se utiliza papel perforado, asegúrese de que la impresora no lo corte por la zona de las perforaciones o en un área de 0 a 15 mm anterior a las perforaciones (en la dirección de avance del papel). En caso contrario, se pueden producir errores en el corte.
5-4. Configuración de la guía del papel En caso de que la longitud de impresión por sesión supere los 50 mm, es necesario utilizar la impresora con la guía del papel abierta. En caso de que sea igual o inferior a 50 mm, utilice la impresora con la guía del papel cerrada. Guía del papel Para una longitud de impresión igual o inferior a 50 mm: Utilice la impresora con la guía del papel cerrada.
5-5. Cierre de la cubierta superior Coloque el papel con la orientación correcta y cierre la cubierta superior con cuidado. Presione aquí Palanca de liberación Cubierta superior Nota: Coloque el papel con la orientación correcta. Si se cierra la cubierta superior con el papel mal colocado, se puede producir un atasco de papel o una impresión mal alineada.
6. Configuración de la impresora Introducción a los procedimientos de configuración de la impresora En esta impresora se pueden configurar los elementos siguientes: (1) Tipo de papel y diseño del papel - Papel troquelado para etiquetas, papel con marcas negras o papel normal - Ancho del papel y otras informaciones sobre el diseño del papel (2) Creación de papel personalizado...
Página 944
Nota: La impresora tiene una función que detecta automáticamente el diseño del papel. Esta función obtiene la información preestablecida sobre la configuración del ancho del papel. Por lo tanto, OKI recomienda que estos valores se especifiquen manualmente. Nota: La impresora se puede configurar manualmente de dos formas distintas: (1) Configuración de la información del papel mediante el driver...
6-1. Configuración de la información del papel mediante el driver Proceso de configuración de la impresora I. Instalación del driver Installation Guide Consulte el "Capítulo 3 Installation", de la II. Detección del diseño del papels Suministre a la impresora la información de diseño del papel que se describe en el apartado 6-1-1, "Diseño del papel", del manual.
6-1-1. Diseño del papel La impresora viene configurada de fábrica para permitir la detección automática del papel. Para que la impresora detecte la información de diseño del papel de forma automática, siga el procedimiento que se indica a continuación. <<Procedimiento>> (1) Encienda la impresora.
Para obtener información sobre cómo abrir la carpeta de impresoras, consulte el Windows Driver "Apartado 3.1.1 How to Display the Printer Properties", de la User's Guide 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en [LD670 Raster] y seleccione [Properties]. 3. Haga clic en la pestaña [Custom Paper].
Página 948
(1) Creación de un nuevo tipo de papel personalizado <<Procedimiento>> (1) Marque la casilla de verificación [Create a New Paper] y especifique el nombre del papel. (2) Seleccione [Paper Type] y especifique la información del papel correspondiente (de [S1] a [S5]). No cambie [S5] (cut position) con su valor predeterminado.
Página 949
(2) Utilización de un tipo de papel existente <<Procedimiento>> (1) Seleccione un papel que ya se haya creado. (2) Haga clic en el botón [Transfer to Printer]. La información de diseño del papel seleccionado se envía a la impresora y se aplica.
Página 950
* Si el nuevo tipo de papel configurado no es papel normal, la impresora hace avanzar el papel hasta la posición de la parte superior del formulario. 5. En la ventana LD670 Raster Properties, haga clic en el botón [OK].
1. En el menú [Archivo] de WordPad, seleccione [Configurar página]. 2. Aparece la ventana Configurar página. Haga clic en el botón [Impresora]. 3. En el campo [Nombre], especifique [LD670 Raster] como impresora de destino. 4. Haga clic en el botón [Propiedades] para configurar las preferencias de impresión del driver de la impresora.
6-2. Configuración de la información del papel mediante la utilidad 6-2-1. Diseño del papel La impresora viene configurada de fábrica para permitir la detección automática del papel. Para que la impresora detecte la información de diseño del papel de forma automática, siga el procedimiento que se indica a continuación. <<Procedimiento>>...
Para realizar las siguientes capturas de pantalla se ha utilizado el sistema operativo Windows XP. 1. Haga clic en [Inicio], [Programas], [Okidata] y [LD670 Utility]. * El método para ejecutar la utilidad de la impresora difiere en función de la Utility versión de Windows.
<<Procedimiento>> (1) Desmarque la casilla de verificación [Automatically set a paper layout]. (2) Seleccione [Paper Type] y especifique la información del papel correspondiente (de [S1] a [S5]). No cambie [S5] (cut position) con su valor predeterminado. (3) Especifique los márgenes izquierdo, derecho, superior e inferior. (4) Haga clic en el botón [Set Layout].
Página 955
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, responda afirmativamente y haga clic en el botón [OK]. 5. Aparece un mensaje que indica que se debe sustituir el papel por el papel que se haya definido en la configuración del diseño. Sustituya el papel y haga clic en el botón [OK].
6-3. Configuración de la información del papel mediante la impresora 6-3-1. Detección automática del diseño La impresora viene configurada de fábrica para permitir la detección automática del papel. Para que la impresora detecte la información de diseño del papel de forma automática, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Para realizar las siguientes capturas de pantalla se ha utilizado el sistema operativo Windows XP. 1. Haga clic en [Inicio], [Programas], [Okidata] y [LD670 Utility]. * El método para abrir la carpeta de impresoras difiere en función de la versión de Windows.
Página 958
<<Procedimiento>> (1) Especifique el ancho del papel. (2) Haga clic en el botón [Layout Auto Set]. 4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, responda afirmativamente y haga clic en el botón [OK]. 5. Aparece un mensaje que indica que se debe sustituir el papel por el papel que se haya definido en la configuración del diseño.
6-3-3. Detección automática del diseño A continuación se describe cómo se configuran los ajustes del diseño automáticos: Papel con marcas negras L1: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la siguiente posición de referencia : Detección automática L2: Longitud del área de detección para la posición de referencia vertical : de 5,0 mm a 5,5 mm L3: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la posición inicial : 1,5 mm...
Papel troquelado para etiquetas L1: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la siguiente posición de referencia : Detección automática L2: Longitud del área de detección para la posición de referencia vertical : Detección automática L3: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la posición inicial : (L2/2 + 1,5) mm L4: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la posición de corte : 0,0 mm...
Papel normal (incluido el papel para etiquetas de página completa) L1: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la siguiente posición de referencia : Sin determinar L2: Longitud del área de detección para la posición de referencia vertical : Sin determinar L3: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la posición inicial : Sin determinar L4: Longitud desde la posición de referencia vertical hasta la posición de corte...
6-4. Sustitución del papel Para sustituir el papel se debe seguir el procedimiento que se indica a continuación. Detección automática del diseño <<Procedimiento>> (1) Apague la impresora y abra la cubierta superior. (2) Encienda la impresora. (3) Coloque el papel que quiera utilizar en la impresora. Deje la cubierta superior abierta.
6-5. Errores de diseño del papel Cuando se utiliza papel con marcas negras o papel troquelado para etiquetas, la impresora monitoriza la longitud del papel (L1) en función del diseño del papel configurado. Si la longitud del papel detectada no coincide con la longitud configurada, se produce un error de diseño del papel.
6-6. Ajuste de los sensores 1) Existen dos formas de ajustar los sensores: a. Ajuste automático de los sensores (este modo viene configurado de fábrica.) b. Ajuste manual de los sensores ■ Ajuste automático de los sensores Con este modo activado, el sensor se ajusta automáticamente en paralelo con detección automática del diseño.
6-7. Configuración de la densidad de impresión La impresora puede especificar la densidad de impresión del papel que se utilizará. La densidad de impresión viene configurada de fábrica con un valor del 130%. Este ajuste se puede cambiar por el valor correspondiente al papel que se utilizará, tal como se describe en el apartado 3-5, "Papel térmico recomendado".
6-8. Configuración de la velocidad de impresión Este valor se puede modificar de tres formas distintas: (1) Mediante el driver de la impresora de Windows Windows Driver User's Consulte el "Apartado 4.4 Pestaña [Graphics]", de la Guide (2) Mediante la utilidad de la impresora Utility User's Guide Consulte el "Apartado 3.2.5 Customize Value", de la (3) Configurando la impresora...
6-9. Corrección de la posición de corte Con esta impresora se puede corregir (hacia arriba o hacia abajo) la posición de la parte superior del formulario, de corte, de desprendimiento o de rasgado. Modifique la configuración para adaptarla a sus necesidades. Esta configuración se puede modificar de distintos modos.
6-10. Otras configuraciones Con esta impresora se puede especificar si se quiere hacer avanzar el papel hasta la posición de la parte superior del formulario y cortar el papel en el cierre de la cubierta. Este valor se puede modificar de dos formas distintas: (1) Configurando la impresora Realice la configuración tal como se describe en el ejemplo (4) del apartado 10-2, "Configuración de la impresora".
7. Panel de control 7-1. Panel de control Testigo POWER (●) Se ilumina cuando se enciende la impresora. Testigo ERROR (●) Se ilumina o parpadea para indicar errores. Botón FEED - Papel normal (incluido el papel para etiquetas de página completa) Si se pulsa este botón una vez, el papel avanza una línea.
Página 970
* Cómo inicializar el diseño del papel Si se pulsa el botón FEED con la cubierta superior abierta, se inicializa la información de diseño del papel. Una vez inicializados los valores, coloque el papel que desee utilizar y cierre la cubierta superior. La impresora hace avanzar el papel, recupera automáticamente la información del papel y la guarda.
7-2. Indicaciones de error Errores recuperables Tipo de error Testigo LED Patrón de parpadeo No hay papel Constantemente encendido POWER ( ● (final del papel) Constantemente encendido ERROR ( ● Cubierta abierta Constantemente encendido POWER ( ● Constantemente encendido ERROR ( ●...
Página 972
Errores irrecuperables Tipo de error Testigo LED Patrón de parpadeo Error interno POWER ( ● ―― ● ― ● ― ● ● ERROR ( ――――― Patrón que se repite en el que el testigo verde parpadea dos veces y el ámbar parpadea una vez Cabezal no instalado POWER ( ●...
8. Prevención y eliminación de atascos de papel 8-1. Prevención de atascos de papel No toque el papel mientras esté saliendo o se esté cortando. Sostener o tirar del papel con la mano mientras está saliendo podría causar un atasco de papel, un mal corte o un error de avance. 8-2.
9. Solución de problemas En este capítulo se describen las acciones que se deben realizar cuando la impresora no funciona correctamente o las impresiones no tienen la calidad esperada. 9-1. Problemas y errores en el encendido Síntoma Causa Acción correctiva Aunque esté...
9-3. Problemas de impresión Síntoma Causas Acción correctiva No se inicia la (1) El cable de interfaz está (1) Conecte el cable de interfaz impresión. desconectado o roto. correctamente o sustitúyalo. (2) La configuración de la (2) Configure la impresora impresora no es correcta.
10. Modos especiales 10-1. Prueba de impresión Coloque papel en la impresora, apague el interruptor de la impresora una vez y vuelva a encenderlo manteniendo pulsado el botón FEED del panel de control. Se imprimirán los datos que se muestran a continuación. Cuando se imprima "TEST PRINT", mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para iniciar la prueba de impresión.
Página 977
La impresora se detiene una vez impresos los elementos de la selección. - Si pulsa el botón FEED brevemente (un segundo o menos), la impresora termina la prueba. - Si mantiene pulsado el botón FEED durante un segundo o más, la impresora prosigue la prueba e imprime una lista de fuentes.
10-2. Configuración de la impresora En este apartado se explica cómo configurar la impresora sin necesidad de utilizar un PC. Si la impresora está conectada a un PC con Windows instalado, se puede modificar la configuración con facilidad mediante la utilidad que incluye el CD-ROM suministrado con la impresora.
Ejemplo (1): Cambio de la densidad de impresión Cambio de 130% a 100% A continuación se explica cómo cambiar esta configuración. 1. Antes de realizar el ajuste, compruebe el estado de la impresora: (1) La alimentación está desconectada. (2) El rollo de papel está colocado. (3) La cubierta está...
Página 980
3. Entre en modo de configuración desde el modo especial. Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) para ir a "SETUP". Setup ↑ Test Print Sample Print Data Analysis Cleaning Sensor Adjustment Setup Test Print Selection Item A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección.
Página 981
4. En modo de configuración, seleccione "SETUP". Mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "SETUP", la impresora imprime la información siguiente: Paper Setting Return to Top Menu Others Serial Condition Customize Value Memory Switch...
Página 982
5. Seleccione la opción "CUSTOMIZE VALUE". Pulse el botón FEED dos veces brevemente (un segundo o menos cada vez) para ir a "CUSTOMIZE VALUE". Customize Value ↑ Memory Switch ↑ Paper Setting Return to Top Menu Others Serial Condition Customize Value Memory Switch Paper Setting Selection Item...
Página 983
6. Seleccione la opción "PRINT DENSITY". Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) tres veces para ir a "PRINT DENSITY". Print Density ↑ Print Color ↑ NV Graphics Memory ↑ User NV Memory Return to Top Menu Return to Up Low Power Max Speed BK Density...
Página 984
7. Seleccione la opción "100%". Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) hasta que se seleccione "100%". 100% ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 70% (Lightest) ↑ 130% (Darkest) 130% (Darkest) 125% 120% 115% 110% 105% 100% 70% (Lightest) Selection Item A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección.
Página 985
8. Seleccione la opción "RETURN TO UP". Mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "RETURN TO UP", la impresora imprime la información siguiente: Return to Top Menu Return to Top Menu Others Serial Condition Customize Value...
Página 986
10. Seleccione la opción "END". Pulse el botón FEED tres veces brevemente (un segundo o menos cada vez) para ir a "END". ↑ Default Set ↑ Setup Print ↑ Setup Default Set Setup Print Setup Selection Item A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección.
Ejemplo (2): Cambio de la velocidad máxima Cambio de 5 (máx. 140 mm/s) a 9 (máx. 260 mm/s) A continuación se explica cómo cambiar esta configuración. 1. Antes de realizar este ajuste, compruebe el estado de la impresora: (1) La alimentación está desconectada. (2) El rollo de papel está...
Página 988
3. Entre en modo de configuración desde el modo especial. Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) para ir a "SETUP". Setup ↑ Test Print Sample Print Data Analysis Cleaning Sensor Adjustment Setup Test Print Selection Item A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección.
Página 989
4. En modo de configuración, seleccione "SETUP". Mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "SETUP", la impresora imprime la información siguiente: Paper Setting Return to Top Menu Others Serial Condition Customize Value Memory Switch...
Al aceptar la selección de "CUSTOMIZE VALUE", la impresora imprime la información siguiente: User NV Memory Return to Top Menu Return to Up Low Power Max Speed BK Density Print Density Print Color NV Graphics Memory User NV Memory Selection Item Customize Value 6.
Página 991
A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "MAX SPEED", la impresora imprime la información siguiente: 9th (High Speed) 1st (Low Speed) Selection Item Max Speed 7. Seleccione la opción "9th". Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) hasta que se seleccione "9th".
Al aceptar la selección de "9th", la impresora imprime la información siguiente: Return to Up Return to Top Menu Return to Up Sensor Auto Adjust Mark Feed with Cut Feed at Power On Layout Er Recovery Layout Er Process TearOff Adjustment Base Adjustment Paper Width Paper Detection...
Página 993
9. Seleccione la opción "RETURN TO TOP MENU". Mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "RETURN TO TOP MENU", la impresora imprime la información siguiente: Setup Default Set Setup Print Setup Selection Item...
Página 994
Nota: Si apaga el interruptor de alimentación de la impresora antes de seleccionar "END", el ajuste se perderá. - Verificación de la configuración Para verificar la configuración, realice una prueba de impresión tal como se describe en el apartado 10-1. En la prueba de impresión se imprime una lista de valores de configuración de la impresora.
Ejemplo (3): Cambio del color de impresión Cambio del ajuste del color de impresión (de monocromo a dos colores) A continuación se explica cómo cambiar esta configuración. 1. Antes de realizar el ajuste, compruebe el estado de la impresora: (1) La alimentación está desconectada. (2) El rollo de papel está...
Página 996
3. Entre en modo de configuración desde el modo especial. Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) para ir a "SETUP". Setup ↑ Test Print Sample Print Data Analysis Cleaning Sensor Adjustment Setup Test Print Selection Item A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección.
Página 997
4. En modo de configuración, seleccione "SETUP". Mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "SETUP", la impresora imprime la información siguiente: Paper Setting Return to Top Menu Others Serial Condition Customize Value Memory Switch...
Página 998
A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "CUSTOMIZE VALUE", la impresora imprime la información siguiente: User NV Memory Return to Top Menu Return to Up Low Power Max Speed BK Density Print Density...
Página 999
A continuación, mantenga pulsado el botón FEED durante un segundo o más para aceptar la selección. Al aceptar la selección de "PRINT COLOR", la impresora imprime la información siguiente: Mono 2 Color Mono Selection Item Print Color 7. Seleccione la opción "2 COLOR". Pulse el botón FEED brevemente (un segundo o menos) para ir a "2 COLOR".
Página 1000
Al aceptar la selección de "2 COLOR", la impresora imprime la información siguiente: Return to Up Return to Top Menu Return to Up Sensor Auto Adjust Mark Feed with Cut Feed at Power On Layout Er Recovery Layout Er Process TearOff Adjustment Base Adjustment Paper Width...