Hotpoint Ariston FH 21/HA Manual De Instrucciones

Hotpoint Ariston FH 21/HA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FH 21/HA:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per l’uso
IT
Italiano, 1
S
T
.R
es rizione ell a
A
tilizzare il timer
ro rammi, -
re a zioni e onsi li,
an tenzione e
Assistenza, 1
are
io e tilizzo,
ra,
io,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston FH 21/HA

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Italiano, 1 es rizione ell a io e tilizzo, tilizzare il timer ro rammi, - re a zioni e onsi li, an tenzione e Assistenza, 1...
  • Página 2 Installazione Aerazione vedi figure osizionamento vedi Precauzioni e consigli entraggio e issaggio Incasso sottotavolo vedi figura a colonna...
  • Página 3 Colle amento elettri o vedi sotto vedi sotto vedi sotto Montaggio del cavo di alimentazione vedi Assistenza  L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste vedi figura norme non vengano rispettate. vedi figura TARGHETTA CARATTERISTICHE larghezza cm 44 Dimensioni altezza cm 32,5 profondit cm 45,5 Volume lt.
  • Página 4: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio ista d’insieme Pannello di controllo GUIDE posizione 5 GRIG IA posizione 4 posizione 3 ARDA posizione 2 posizione 1 Pannello di controllo PROGRAMMI TERMOSTATO TERMOSTATO TIMER...
  • Página 5: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo entilazione di ra reddamento iare il forno uce del orno tilizzare il timer vedi Programmi...
  • Página 6 Programmi Programmi di cottura Girarrosto vedi figura .ORNO TRADI IONA E .ORNO DO Consi li rati i i ott ra .ORNO SOPRA GRILL...
  • Página 7 Ta ella ott ra Programmi Alimenti Peso Posizione Preriscaldamento Temperatura Durata dei ripiani minuti consigliata cottura minuti Anatra 65-75 Arrosto di vitello o manzo 70-75 Arrosto di maiale 70-80 Biscotti (di frolla) 15-20 Crostate 30-35 Lasagne 35-40 Tradizionale Agnello 50-60 Sgombro 30-35 Plum-ca e...
  • Página 8: Smaltimento

    re a zioni e onsi li à vedi Assistenza rezza enerale à à Smaltimento ’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in uesto libretto Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento di ambienti) da considerarsi improprio e uindi...
  • Página 9: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica ontrollare le guarnizioni lire l a vedi Assistenza Sostit ire la lam a ina lire la orta vedi figura 1. aprire completamente la porta ( vedi figura ); vedi figura vedi figura...
  • Página 10 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: (vedi Anomalie e Rimedi); omunicare Assistenza atti a iorni s à à...
  • Página 11 Operating Instructions OVEN Contents Installation, 12-13 English,11 es ri tion of t e a lian e, 1 Start- se, 1 Ho to se t e timer Coo in mo es, 1 -1 .H 21/HA re a tions an ti s, 1 .H 21 IX/HA .HS 21 IX /HA aintenan e an...
  • Página 12 Installation entilation see diagrams ositionin see Precautions and tips entring and astening .itting the appliance see diagram...
  • Página 13 le tri al onne tions see below see below .itting the power suppl cable see Assistance The manu acturer declines an liabilit should these sa et measures not be observed see diagram DATA PLATE width cm 44 onnecting the suppl cable to the mains Dimensions height cm 32.5 depth cm 45.5...
  • Página 14: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view ontrol panel GUIDES position 5 position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel SELECTOR THERMOSTAT THERMOSTAT TIMER...
  • Página 15: Start-Up And Use

    Start-up and use ooling ventilation Startin t e o en Oven light Ho to se t e timer see Cooking Modes...
  • Página 16: Cooking Modes

    Cooking modes Cooking modes Rotisserie see diagram TRADITIONA O EN PASTR ra ti al oo in a TOP O EN...
  • Página 17 Coo in a i e ta le Cooking Cooking Weight Rack Pre-heating Recommended Foods time modes (in kg) position time (min) temperature (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Pork roast 70-80 Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Convection Lasagne 35-40 Oven...
  • Página 18 re a tions an ti s eneral safety is osal The appliance must be used b adults onl the preparation o ood, in accordance with the instructions outlined in this booklet An other use o the appliance (e g or heating the room) constitutes improper use and is dangerous The manu acturer ma not be held liable or an damage resulting rom improper, incorrect...
  • Página 19: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Inspecting the seals see Assistance W Cleanin t e a lian e Re la in t e li Cleanin t e o en oor see diagram see diagram see diagram see diagram...
  • Página 20 Mode d’emploi .OUR Sommaire Installation, 21-22 .ran ais, 20 es ri tion e l a areil, 23 ise en mar e et tilisation, 2 ro rammes, 2 -2 .H 21/HA a tions et onseils, 2 .H 21 IX/HA .HS 21 IX /HA Nettoya e et entretien, 2...
  • Página 21 Installation Aération à à à voir figures ositionnement voir Précautions et conseils entrage et i ation à à Encastrement à à voir figure à...
  • Página 22: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique voir ci-dessous voir ci-dessous à à voir ci-dessous Montage du c ble d’alimentation à voir voir figure Assistance Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus (VOIR .IGURE) PLAQUETTE SIGNALETIQUE Branchement du c ble d’alimentation au réseau largeur cm 44 électri ue Dimensions...
  • Página 23: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Tableau de bord G ISSIERES niveau 5 niveau 4 niveau 3 E HE.RITE niveau 2 niveau 1 Tableau de bord PROGRAMMES THERMOSTAT MINUTEUR THERMOSTAT...
  • Página 24 Mise en marche et utilisation S st me de re roidissement à à à à à ise en mar fo r à Eclairage du our à voir Programmes tilisation min te r à à à à...
  • Página 25 Programmes ro rammes e isson Tournebroche voir figure .OUR TRADITION .OUR P TISSERIE Conseils e isson à à HA EUR O TE à à...
  • Página 26 Tableau de cuisson Niveau Préchauffa Durée Poids Température Programmes Aliments enfournem cuisson (Kg) préconisée (minutes) (minutes) Canard 65-75 Rôti de veau ou de b œ uf 70-75 Rôti de porc 70-80 Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Lasagnes 35-40 Four Agneau 50-60 Traditionnel...
  • Página 27: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils n rale à ise a re à à et appareil ui sert cuire des aliments ne doit tre utilisé ue par des adultes con ormément au instructions du mode d’emploi Toute autre utilisation (comme par e emple le chau age d’une pi ce) est impropre et donc dangereu abricant décline toute responsabilité...
  • Página 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension ontr le des oints Nettoya e e l a areil voir Assistance à à Rem la ement e l am o le laira e Nettoya e e la orte à voir figure à voir figure) 2 à...
  • Página 29 Manual de instrucciones HORNO S mario Instala i n, 3 -31 es ri i n el a arato, 32 Espanol, esta en mar a y so, 33 tilizar el tem oriza or ro ramas, 3 -3 .H 21/HA re a iones y onsejos, 3 .H 21 IX/HA .HS 21 IX /HA...
  • Página 30: Instalación

    Instalación Aireación ver las figuras Colo a i n ver Precauciones y consejos entrado i ación Empotramiento ver la figura...
  • Página 31 Conexi n el tri a ver a continuación ver más abajo Monta e del cable de alimentación eléctrica ver más abajo ver la figura Asistencia (ver la ! a empresa declina toda responsabilidad en los figura) casos en ue no ha an sido respetadas estas normas PLACA DE CARACTERÍSTICAS longitud 44 cm.
  • Página 32: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Panel de control GU AS posición 5 PARRI posición 4 posición 3 posición 2 GRASERA posición 1 Panel de control PROGRAMAS TERMOSTATO TEMPORI ADOR TERMOSTATO...
  • Página 33: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso uz del horno tilizar el tem oriza or oner en f n ionamiento el orno ver Programas entilación de en riamiento...
  • Página 34: Programas De Cocción

    Programas Programas de cocción El asador autom tico ver la figura HORNO TRADI I NA HORNO DU Consejos rá ti os e o HORNO SUPERIOR...
  • Página 35 Ta la e o Duración Posición Precalenta Peso Temperatura de la Programas Alimentos de los miento (Kg) aconsejada cocción estantes (minutos) (minutos) Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Asado de cerdo 70-80 Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Torta glaseada 30-35 Lasañas 35-40...
  • Página 36 re a iones y onsejos limina i n ri a eneral El aparato debe ser utilizado para cocinar A orrar y res etar el me io am iente alimentos, sólo por personas adultas siguiendo las instrucciones contenidas en este manual ual uier otro uso (como por e emplo cale acción de ambientes) se debe considerar impropio , por lo tanto, peligroso El abricante no puede ser...
  • Página 37: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar el suministro eléctrico ontrole las untas Lim iar el a arato ver Asistencia S stit ir la om illa Lim iar la erta ver la figura 1. para ello, abra completamente la puerta ( ver la figura ); figura la figura...
  • Página 38: Instru Ões Para Utiliza Ão

    Instru ões para utiliza ão .ORNO Ín i e Instalaç o, 3 - es riç o o a arel o, 1 Portuges, 42 Iní io e tilizaç o, 2 ro ramas, 3- .H 21/HA re a ç es e onsel os, .H 21 IX/HA .HS 21 IX /HA an tenç...
  • Página 39 Instala ão entilação veja as figuras osi ionamento veja em Precauções e Conselhos olocar no centro e prender Encai e à veja a figura...
  • Página 40: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica veja a seguir veja a seguir Montagem do cabo de ornecimento à veja a Assistência Técnica A empresa e ime-se de ual uer responsabilidade se estas regras não orem obedecidas PLACA DAS CARACTERÍSTICAS largura cm. 44 Medidas altura cm. 32,5 profundidade cm.
  • Página 41 Descri ão do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos GUIAS posi ão 5 GRADE posi ão 4 posi ão 3 BANDE A posi ão 2 PINGADEIRA posi ão 1 Painel de comandos PROGRAMAS TERMOSTATO TIMER TERMOSTATO...
  • Página 42 Início e utiliza ão entilação de arre ecimento à Iní io o forno uz do orno veja os Programas tilizaç o o timer...
  • Página 43 Programas ro ramas e oze Espeto rotatório veja a figura .ORNO TRADI .ORNO PARA DO Consel os ráti os ara oze à .ORNO DE IMA...
  • Página 44: Tabela De Cozedura

    Tabela de cozedura Posição Pré Duração da Peso Temperatura Programas Alimentos aquecimento cozedura (Kg.) aconselhada prateleiras (minutos) (minutos) Pato 65-75 Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Carne de porco assada 70-80 Biscoitos (de massa tenra) 15-20 Tortas doces 30-35 Lasanha 35-40 Forno...
  • Página 45 Precau ões e conselhos rança eral liminaç o O aparelho deve ser utilizado para cozinhar à alimentos, somente por pessoas adultas e con orme as instruções contidas neste livrete ual uer outro uso (como por e emplo, a uecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso O abricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivados de usos impróprios, errados e...
  • Página 46: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica eri icação das guarnições Lim eza o a arel o stit iç o a lâm a a Lim eza a orta veja a figura 1. abra a porta inteiramente ( veja a figura ); veja a figura veja a...
  • Página 48 06/2009 - 195078950.00 XEROX .ABRIANO...

Este manual también es adecuado para:

Fh 21 ix/haFhs 21 ix /ha

Tabla de contenido