Karl Storz 11900 Serie Manual De Instrucciones página 30

Videobroncoscopios
Tabla de contenido
25
Reinigung, Desinfektion,
Pflege und Sterilisation
Vorsicht : Die folgenden Sterilistionsbedingungen
müssen beachtet werden:
Temperatur:
5 °C – 65 °C
Luftfeuchtigkeit:
15% – 100%
Vorsicht : Die Druckausgleichskappe muss auf
den Entlüftungsstutzen montiert sein bei:
• Gassterilisation
• Versand
Die Aufbereitung darf nur durch autorisiertes
geschultes Personal erfolgen. Bei allen
Reinigungs- und Desinfektionsarbeiten an konta-
minierten Medizinprodukten sind die Vorschriften
der Berufsgenossenschaft und gleichrangiger
Organisationen zu beachten.
Gründliche Reinigung des Video-Bronchoskops
sowie sämtlichen Zubehörs nach jedem
Gebrauch sichert störungsfreies Arbeiten und
beste Ergebnisse des Desinfektions- bzw.
Sterilisationsvorgangs.
Die allgemein gültigen Richtlinien und
Empfehlungen zur Instrumentenaufbereitung
(z. B. RKI, ESGE/ESGENA) sind zu befolgen.
Hinweis : Eine Desinfektion vor der manuellen
Reinigung ist ineffektiv und bewirkt, dass Eiweiße
und organische Rückstände am / im Instrument
fixiert werden und somit eine korrekte
Aufbereitung bzw. Sterilisation nicht erfolgen
kann.
Vorsicht : Vor dem Einlegen in Aufbereitungs -
lösung ist das Instrument auf Dichtigkeit zu prü-
fen, da sonst eindringende Flüssigkeit
Beschädigungen verursachen kann.
Hinweis : Eine staubgeschützte Lagerung, vor-
zugsweise hängend, ist nach der Aufbereitung
von Video-Bronchoskopen erforderlich.
Cleaning, disinfection, care
and sterilization
Caution : Special attention should be given to the
following sterilization conditions:
Temperature:
5°C – 65°C
Humidity:
15% – 100%
Caution : The pressure compensation cap must
be in place on the vent port for:
• gas sterilization
• shipping
Preparation must only be carried out by authori-
zed, trained personnel. The guidelines of the
Employer's Liability Insurance Association and
equivalent organizations must be observed when
cleaning and disinfecting contaminated medical
devices.
Thorough cleaning of the Video Bronchoscope
and all accessories after every use ensures inter-
ruption-free working and optimal disinfection and
sterilization results.
The generally applicable guidelines and recom-
mendations for instrument preparation (e.g. RKI,
ESGE/ESGENA) must be followed.
Note : Disinfection prior to manual cleaning is
ineffective, and results in proteins and organic
residues becoming fixed on/in the instrument,
thus preventing correct disinfection and
sterilization.
Caution : Before immersing the instrument in dis-
infectant solution, check that it is leakproof, as
otherwise penetration of liquid may cause
damage.
Note : After the Video Bronchoscope has been
prepared, it must be protected from dust during
storage – ideally it should be hung up.
Limpieza, desinfección,
conservación y esterilización
Advertencia : Deben observarse las siguientes
condiciones de esterilización:
Temperatura:
5 °C – 65 °C
Humedad del aire:
15 % – 100 %
Advertencia : El tapón de compensación de pre-
siones debe colocarse en los pitones de evacua-
ción de aire antes de cada:
• esterilización por gas
• envío
La preparación debe realizarse únicamente por
parte de personal autorizado con formación téc-
nica. Al efectuar trabajos de limpieza y desinfec-
ción en productos médicos contaminados, ob -
serve las directivas de la mutua de previsión
contra accidentes y otras organizaciones equiva-
lentes.
La limpieza minuciosa del videobroncoscopio y
de todos los accesorios después de cada uso
asegura un trabajo sin contratiempos, así como
los mejores resultados en el procedimiento de
desinfección y esterilización.
Se deben observar las directrices y recomenda-
ciones generales vigentes para la preparación
de instrumentos (p. ej., RKI, ESGE/ESGENA).
Nota : Una desinfección antes de la limpieza
manual es inefectiva y provoca que la albúmina y
los residuos orgánicos sobre o dentro del instru-
mento queden fijados, con lo cual ya no puede
llevarse a cabo una preparación o esterilización
correctas.
Advertencia : Antes de sumergir el instrumento
en solución desinfectante compruebe la estan-
queidad del mismo, dado que si penetra líquido
pueden producirse deterioros.
Nota : Después de la preparación de los video-
broncoscopios es necesario su almacenamiento
protegido contra el polvo, preferentemente sus-
pendidos.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido