Sicherheitshinweise; Safety Information; Instrucciones De Seguridad - Karl Storz 11900 Serie Manual De Instrucciones

Videobroncoscopios
Tabla de contenido
5

Sicherheitshinweise

Warnung : Lesen Sie die nachfolgenden
Sicherheitshinweise vor der Benutzung des
Video-Bronchoskops aufmerksam durch.
Sie können dadurch Gefährdungen Ihrer
Patienten, Ihres Personals sowie Ihrer eigenen
Person vermeiden.
Warnung : Prüfen Sie das Video-Bronchoskop vor
jeder Anwendung auf Funktions fähigkeit und ob
es korrekt gereinigt, des infiziert und/oder sterili-
siert wurde.
Warnung : Der einwandfreie Zustand des Video-
Bronchoskops sowie des in Kombination verwen-
deten Zubehörs ist vor jeder Anwendung zu
überprüfen. Beschädigte Video-Bronchoskope
bzw. beschädigtes Zubehör dürfen nicht verwen-
det werden.
Warnung: Eine sicherheitstechnische Unbe denk -
lichkeit bei Kombinationen von Medizin produkten
ist nur dann gegeben, wenn
diese in den jeweiligen Gebrauchsanwei -
sungen als solche ausgewiesen sind oder
die Zweckbestimmung und die Schnitt stellen-
spezifikationen der in Kombination verwende-
ten Produkte dies zulässt.
Die Gebrauchsanweisungen und die
Schnittstellenspezifikationen der in Kombination
verwendeten Medizinprodukte sind genauestens
zu beachten.
Warnung: Das Video-Endoskop wird nicht steril
ausgeliefert und muss vor der ersten sowie vor
jeder weiteren Anwendung gereinigt und desinfi-
ziert/sterilisiert werden.
Warnung : Die Druckausgleichskappe muss vom
Entlüftungsstutzen entfernt sein bei:
• endoskopischen Eingriffen
• manueller/maschineller Aufbereitung
Vorsicht: Verwenden Sie ausschließlich Zubehör
(Führungssonden, Reinigungsbürsten usw.), die
ihrer Zweckbestimmung entsprechend für die
Verwendung mit Video-Endoskopen geeignet
sind und nach den allgemein anerkannten
Regeln der Technik sowie des Arbeitsschutzes
betrieben werden können.

Safety information

Warning : Read the following safety instructions
carefully before using the Video Bronchoscope to
avoid putting your patients, personnel or yourself
at risk.
Warning : Inspect the Video Bronchoscope prior
to each surgical procedure to ensure that it func-
tions correctly and that it has been correctly cle-
aned, disinfected and/or sterilized.
Warning : Every time the Video Bronchoscope is
used, you must first check that it, and any acces-
sories used in combination with it, is in perfect
condition. Damaged video bronchoscopes or
damaged accessories must not be used.
Warning: Combinations of medical devices are
only then assured to be safe if
they are identified as such in the respective
instruction manual or
the intended purpose and the interface
specifications of the devices used in
combination permit this.
Pay careful attention to the instructions and
interface specifications of medical products used
in combination .
Warning: The video endoscope is delivered
unsterilized and must be cleaned and disinfec-
ted/sterilized before the initial use as well as
before any further application.
Warning : The pressure compensation cap must
be removed from the vent port for:
• endoscopic interventions
• manual/machine preparation
Warning : Only use accessories (guide probes,
cleaning brushes etc.) that are specifically suited
for the intended purpose and can be employed
in line with generally accepted technical stan-
dards and safety guidelines.

Instrucciones de seguridad

Cuidado : Lea cuidadosamente las siguientes
Instrucciones de seguridad antes de utilizar el
videobroncoscopio. De este modo puede Ud.
evitar poner en peligro a sus pacientes, a su per-
sonal o a Ud. mismo.
Cuidado : Compruebe Ud. antes de cada utiliza-
ción la capacidad de funcionamiento del video-
broncoscopio y si ha sido limpiado, desinfectado
y/o esterilizado correctamente.
Cuidado : Compruebe antes de cada aplicación
el perfecto estado del videobroncoscopio y de
los accesorios utilizados en combinación. No
siga utilizando los videobroncoscopios defectuo-
sos o accesorios deteriorados.
Cuidado: Una aplicación técnica y de seguridad
sin objeciones en el caso de combinaciones de
productos médicos puede darse únicamente si
las mismas están indicadas expresamente
como tales en los Manuales de instrucciones
respectivos o bien
si la determinación de aplicación y las espe-
cificaciones de interfaz de los productos utili-
zados en combinación lo permiten.
Observe minuciosamente los Manuales de ins-
trucciones y las especificaciones de interfaz de
los productos médicos utilizados en combinación
entre sí.
Cuidado: El videoendoscopio se entrega sin
esterilizar y por tanto ha de ser desinfectado y/o
esterilizado antes de la primera utilización, así
como antes de cada aplicación ulterior.
Cuidado : El tapón de compensación de presión
debe retirarse de los pitones de evacuación de
aire antes de cada:
• intervención endoscópica
• preparación manual/mecánica
Advertencia: Utilice exclusivamente accesorios
(sondas guía, cepillos de limpieza, etc.) que
sean adecuados conforme a su uso previsto y
que puedan ser manipulados según las reglas
técnicas y de protección laboral generalmente
reconocidas.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido