Página 1
Familiarizarse con su cámara Miscelánea ( Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Aprenda a imprimir sus fotografías. Impresión de fotografías P.28 Aprenda a transferir fotografías a un ordenador y a guardarlas. Uso de OLYMPUS Master P.37 Descubra otras características de su Familiarizarse con su cámara y cómo resolver las dudas sobre su funcionamiento.
Reúna estos componentes (contenido de la caja) Cámara digital Correa Batería de iones de litio LI-12B Cargador de OLYMPUS Master Cable AV Cable USB batería LI-10C CD-ROM Otros artículos • Manual básico • Manual avanzado (este manual) • Tarjeta de garantía Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.
Prepare la batería a. Cargue la batería. Batería de iones de litio Cargador Cable de corriente de batería Tomacorriente Indicador de carga Encendido (rojo): Cargando. Encendido (verde): Carga completa (Tiempo de carga: Aprox. 2 horas) ( La batería viene cargada parcialmente. b.
Página 5
Encendido En esta sección se explica cómo encender la cámara en modo de fotografía. a. Sitúe el disco de modo en h Para grabar vídeos Para hacer fotografías Modos de toma de fotografías La cámara realiza los ajustes óptimos y toma la fotografía. Esta función reduce el efecto borroso provocado por el movimiento del sujeto o la cámara al tomar fotografías.
Ajuste la fecha y hora Acerca de la pantalla de ajuste de la fecha y hora A-M-D (Año-Mes-Día) Hora D H O R A D H O R A Minuto Formato de fecha (A-M-D, M-D-A, D-M-A). ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- A / M / D A / M / D CANCEL.
Página 7
d. Presione el botón Y#. e. Presione los botones O< y NY para seleccionar [D]. D H O R A D H O R A 2006 2006.08 08.26 26 --:-- --:-- A / M / D A / M / D CANCEL.
Página 8
Disparar a. Sujete la cámara Sujeción horizontal Sujeción vertical b. Enfoque Coloque esta marca sobre el sujeto. Botón obturador [ IN IN ] Presionar HQ 2816 2816 × 2112 2112 a medias Aparecerá el número de fotografías que puede almacenar. El piloto verde indica que el enfoque y la exposición están bloqueados.
Ver las fotografías a. Presione el botón q. Botón q Teclas de [ IN IN ] control Fotografía siguiente '06.08.26 '06.08.26 12:30 12:30 1 0 0 - 0 0 0 1 1 0 0 - 0 0 0 1 Fotografía anterior Borrar las imágenes a.
Funciones de los botones Compensación Modo de de la Obturador automático fotografía exposición +2.0 +2.0 × 2816 2816 2112 2112 Modo macro/súper macro Modo de flash 1 Botón o Encendido y apagado de la cámara Cámara encendida: La cámara se enciende en el modo de fotografía. •...
Página 11
Grabación de vídeos Sitúe el disco de modo en n y presione ligeramente el botón obturador para bloquear el enfoque, y a continuación presiónelo hasta el final para empezar la grabación. Presione de nuevo el botón obturador para detener la grabación. 3 Botón q (reproducción) Selección del modo de reproducción/encendido Para el modo de reproducción y muestra la última fotografía tomada.
• La pantalla de selección de escena muestra DEPORTE imágenes de muestra y el modo de fotografía ideal para la situación. • Para cambiar de escena una vez seleccionada una, sitúe el disco de modo en una posición distinta y luego vuelva a situarlo en f de ATRÁS MENU ACEPT.
6 Palanca de zoom Uso del zoom mientras se realizan o se reproducen fotografías Modo de fotografía: Uso del zoom en un sujeto (Zoom óptico:5x, Zoom óptico x Zoom digital: 20x) Zoom de alejamiento: Zoom de acercamiento: Gire la palanca de zoom hacia W. Gire la palanca de zoom hacia T.
7 Botón MENU Visualización del menú Muestra el menú superior. 8 Teclas de control (ONXY) Utilice las teclas de control para seleccionar escenas, reproducir imágenes y seleccionar elementos del menú. 9 Botón i Este botón se utiliza para confirmar su selección. 0 Botón O<...
Página 15
c Botón Y# Toma de fotografías con flash Presione Y# en el modo de fotografía para seleccionar el modo de flash. Presione i para ajustarlo. AUTO Flash automático El flash se dispara automáticamente en condiciones de baja iluminación o de contraluz.
Funciones de menú Botón K (Modo de fotografía) Botón q (Modo de reproducción) Botón i Botón MENU Teclas de control (ONXY) Acerca de los menús Presione MENU para que aparezca el menú superior en el monitor. • El contenido del menú superior depende del modo seleccionado. Menú...
Instrucciones Mientras se realizan las operaciones en los menús, en la parte inferior del monitor se muestra el botón que se va a utilizar y su función. Siga las instrucciones para realizar las operaciones. PANORAMA ATRÁS → m: Vuelve al menú anterior. CONFI- CALIDAD SALIR →...
Presione ON. para seleccionar la opción CONFIGURAC. [SALIDA VÍD.] y, a continuación, presione FORMATEAR BACKUP ESPAÑOL • No se pueden seleccionar las opciones que no MAPEO PÍX. están disponibles. • Presione X en esta pantalla para mover el cursor ATRÁS ACEPT.
320 × 240 160 × 120 2 PANORAMA Toma de fotografías panorámicas Le permite crear fotografías panorámicas mediante el software OLYMPUS Master del CD-ROM suministrado. Para tomar fotografías panorámicas hace falta una tarjeta Olympus xD-Picture Card. Las fotografías se enlazan Las fotografías se enlazan...
Página 20
La fotografía panorámica es posible hasta un número de 10 fotografías. Presione i para salir de la fotografía panorámica. RESTAURAR Devuelve los valores de las funciones de fotografía cambiados a los predefinidos de fábrica Restaura las funciones de fotografía a los ajustes predeterminados de fábrica. Reposición de los ajustes predeterminados Función Ajuste predefinido de fábrica Pág.
Menú de modo de reproducción Cuando se selecciona una fotografía *1, *2 *1 No se puede seleccionar si está seleccionado vídeo. *2 Se requiere una tarjeta xD-Picture Card (opcional). ORDEN ROTAR ROTAR REESCALAR REESCALAR IMPRES. g“Menús de CONFIGURAC.” (P.24) CONFI- PROTEGER PROTEGER DIAPOS.
Página 22
2 REP. VIDEO Reproducción de vídeo Seleccione [REP. VIDEO] en el menú superior, y presione i para reproducir el vídeo. Otra opción es seleccionar una imagen con el icono de vídeo (A) y presionar i para reproducir la película. 12 : 30 ’06 06.08 08.16...
Página 23
3 ROTAR Rotación de fotografías +90° / 0° /-90° Las fotografías tomadas con la cámara en posición vertical se visualizan horizontalmente. Esta función le permite rotar fotografías de modo que se visualicen en orientación vertical. Las nuevas posiciones de la fotografía se graban aunque se apague la cámara.
BORRAR TODO ..Borra todas las fotografías de la memoria interna y la tarjeta • Seleccione [SI] y presione i. 6 REESCALAR Reducción del tamaño de las fotografías 640 × 480 / 320 × 240 Modifica el tamaño de la fotografía y la guarda como un archivo nuevo. 7 ORDEN IMPRES.
Página 25
• Asegúrese de que la tarjeta esté insertada en la cámara al formatear la tarjeta. • Antes de utilizar tarjetas que no sean de Olympus o que hayan sido formateadas en un ordenador, deberá formatearlas con esta cámara.
Página 26
............Ajuste del sonido de advertencia de la cámara DESACTIV. (sin sonido) / BAJO / ALTO SONIDO OBT..........Selección del sonido del botón obturador DESACTIV. (sin sonido) / BAJO / ALTO VOLUMEN ..........Ajuste del volumen durante la reproducción •...
Página 27
SALIDA VÍD........... Reproducción de fotografías en un televisor NTSC /PAL Los ajustes de fábrica varían según la zona en la que se ha adquirido la cámara. Para reproducir fotografías de la cámara en un televisor, ajuste la salida de vídeo en función del tipo de señal de vídeo de su televisor.
Impresión de fotografías Impresión directa (PictBridge) Si conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge, puede imprimir las fotografías directamente. Seleccione las fotografías que desea imprimir y el número de copias en el monitor de la cámara. Para saber si su impresora es compatible con PictBridge, consulte el manual de instrucciones de la impresora.
Página 29
Encienda la impresora y conecte el cable USB suministrado con la cámara en el multiconector de la cámara y en el puerto USB de la impresora. Multiconector Tapa del conector Cable USB (suministrado) • Se abre la pantalla [IMPR.SIMPLE INICIO]. •...
Página 30
Desconecte el cable USB de la impresora. Puede utilizar [IMPR.SIMPLE] incluso con la cámara apagada o en modo de fotografía. Con la cámara apagada o en modo de fotografía, conecte el cable USB. Aparece la pantalla de selección para la conexión USB. Seleccione [IMPR. SIMPLE].
Página 31
Selección de un modo de impresión IMPRIMIR Imprime la fotografía seleccionada. S MODO IMP IMPR. TODO Imprime todas las fotografías IMPRIMIR almacenadas en la memoria interna de IMPR. TODO la tarjeta. IMP. MULTI TODO IND. IMP. MULTI Imprime una fotografía en varios formatos de diseño en una sola hoja de SALIR MENU...
Selección de la fotografía que se va a imprimir IMPRIMIR Imprime una copia de la fotografía seleccionada. Cuando se ha seleccionado [IMPR.1C.] o [MAS], las fotografías se imprimen según la reserva. g Vaya al paso 100 - 0004 0004 IMPRIMIR IMPR.
En la pantalla [S MODO IMP], seleccione S MODO IMP MENU. IMPRIMIR • Aparece un mensaje. IMPR. TODO IMP. MULTI TODO IND. SALIR MENU ACEPT. Desconecte el cable USB de la cámara. • Se apaga la cámara. Desconecte el cable USB de la impresora.
Nota • No se podrán cambiar con esta cámara las reservas de impresión DPOF asignadas por otro dispositivo. Efectúe los cambios utilizando el dispositivo original. Si una tarjeta contiene reservas de impresión DPOF asignadas por otro dispositivo, las reservas de impresión introducidas mediante esta cámara podrían sustituir a las reservas anteriores.
Página 35
Seleccione [DEFINIR] y presione i. <ORDEN IMPRESIÓN 2 ( 4 ) DEFINIR CANCELAR ATRÁS ACEPT. MENU Reserva de impresión de todos los cuadros Reserva todas las fotografías almacenadas en la tarjeta. El número de copias está configurado como una copia por fotografía. Presione MENU en el modo de reproducción para ver el menú...
Página 36
Para restaurar los datos de la reserva de impresión de la fotografía seleccionada Seleccione [<] y presione i. Seleccione [MANTENER] y presione i. Presione XY para seleccionar la fotografía con las reservas de impresión que desea cancelar y presione N para reducir el número de impresiones a 0.
Ordenador equipado con un puerto Uso de OLYMPUS Master ¿Qué es OLYMPUS Master? OLYMPUS Master es un software de aplicaciones que sirve para editar en un ordenador las imágenes tomadas con una cámara digital. Si lo instala en un ordenador, podrá hacer lo siguiente: ( Descargar imágenes de la cámara o de...
Antes de instalar el software OLYMPUS Master, compruebe que su ordenador es compatible con los siguientes requisitos del sistema. Para sistemas operativos más nuevos, consulte la página Web de Olympus que se indica en la contraportada de este manual. Entorno de funcionamiento...
Página 39
Haga clic en “OLYMPUS Master”. • Aparecerá la pantalla de instalación de QuickTime. • Para poder utilizar OLYMPUS Master se necesita QuickTime. La pantalla QuickTime no se mostrará si ya está instalado en el ordenador QuickTime 6 o posterior. En este caso, vaya al paso 4.
• Se mostrará una pantalla que le pregunta si desea instalar o no Adobe Reader. Adobe Reader es necesario para leer el manual de instrucciones de OLYMPUS Master. Esta pantalla no se mostrará si ya tiene Adobe Reader instalado en su ordenador.
Haga doble clic en el icono “Installer”. • Se iniciará el instalador de OLYMPUS Master. • Siga las instrucciones en pantalla. • Cuando se muestre el acuerdo de licencia de OLYMPUS Master, léalo y haga clic en “Continuar” y luego en “Acepto” para iniciar la instalación.
Haga doble clic en el icono “OLYMPUS Master” del escritorio. • Aparece el menú principal. • Cuando se inicia OLYMPUS Master por primera vez después de instalarlo, se muestra el cuadro de diálogo “Registro” antes del menú principal. Siga las instrucciones y rellene el formulario de registro.
Descarga imágenes de la cámara o de 7 Botón “Actualizar la cámara” otros soportes. 2 Botón “Navegar” OLYMPUS Master se puede actualizar a Se mostrará la ventana “Examinar”. la última versión. 3 Botón “Imprimir en línea” 8 Botón “Copia de seguridad”...
Página 44
Seleccione los archivos de imagen y haga clic en “Transferir imágenes”. • Se muestra una ventana que indica que ha finalizado la descarga. Haga clic en “Navegar por las imágenes ahora” • Se muestran las imágenes descargadas en la ventana de navegación. •...
Página 45
Haga doble clic en la miniatura de la fotografía que desea ver. Miniatura • OLYMPUS Master pasa al modo de visualización y la fotografía se amplía. • Para volver al menú principal, haga clic en “Menú” en la ventana “Examinar”.
Haga doble clic en la miniatura del vídeo que desea ver en la ventana “Examinar”. • Olympus Master pasa al modo de visualización y la fotografía se amplía. Para reproducir el vídeo, haga clic en el botón de reproducción de la parte inferior de la pantalla.
Haga clic en “Ajustes” en la ventana “Imprimir foto”. • Aparecerá la pantalla de opciones de la impresora. Realice los ajustes necesarios de la impresora. Seleccione un diseño y un tamaño. • Para imprimir la fecha y la hora con la imagen, marque la casilla junto a “Fecha de impresión”...
Esta cámara es compatible con el almacenamiento masivo USB. Es posible conectar la cámara al ordenador utilizando el cable USB con la cámara para descargar y almacenar imágenes sin usar el programa OLYMPUS Master que se adjunta. Para conectar la cámara al ordenador utilizando el cable USB, son necesarios los siguientes elementos.
“Actualizar cámara” en el menú principal de OLYMPUS Master. • Después de seleccionar la función Actualizar cámara OLYMPUS Master muestra una ventana con advertencias de seguridad. Enchufe el cable USB en el puerto USB del ordenador. Enchufe el otro extremo del cable USB en el conector USB de la cámara.
Familiarizarse con su cámara Consejos fotográficos e información Consejos antes de empezar a tomar fotografías La cámara no se enciende, a pesar de que la batería está instalada La batería no está cargada del todo • Cargue la batería en el cargador. La batería no puede funcionar temporalmente debido al frío •...
No se han ajustado la fecha y la hora Se ha utilizado la cámara en las mismas condiciones en las que se la adquirió • No se ajustaron la fecha y la hora después de adquirir la cámara. Antes de usar la cámara, ajuste la fecha y la hora.
Sujetos difíciles de enfocar • En ciertas condiciones, resulta difícil enfocar con la función de enfoque automático. El piloto verde del monitor se enciende, lo que le permite comprobar si el enfoque está bloqueado. El piloto verde parpadea. No es posible enfocar el sujeto.
La fotografía está demasiado granulada Existen varios factores que pueden hacer que la fotografía se vea granulada. Uso del zoom digital para fotografiar primeros planos • Con el zoom digital, parte de la imagen se recorta y amplía. Cuanto mayor es la ampliación, más granulada sale la imagen.
29 seg Uso de una tarjeta nueva • Si utiliza una tarjeta que no sea de Olympus o una tarjeta empleada para otra aplicación, aparece el mensaje [ERR. TARJ.]. Si desea usar una de estas tarjetas con la cámara, utilice la función [FORMATEAR] para formatear la tarjeta.
Pilotos indicadores Esta cámara utiliza varios pilotos para indicar su estado. Piloto Estado LED del obturador LED se ilumina durante aproximadamente 10 segundos, automático parpadea durante aproximadamente 2 segundos y a continuación se toma la fotografía. Piloto de control de la Encendido (rojo): El modo de fotografía está...
Vea la fotografía con software de visualización de imágenes • Instale el software OLYMPUS Master del CD-ROM suministrado. Cambie la resolución de pantalla • Se pueden reorganizar los iconos del escritorio. Para obtener más información sobre cómo modificar la configuración de la resolución de pantalla de su...
Página 57
Si obtiene un mensaje de error en la cámara... Indicaciones del Causas posibles Soluciones monitor Hay un problema con la Esta tarjeta no sirve. Inserte una tarjeta tarjeta. nueva. ERR. TARJ. Está prohibido escribir en La imagen grabada se ha protegido esta tarjeta.
Página 58
Indicaciones del Causas posibles Soluciones monitor Esta tarjeta no se puede Formatee o reemplace la tarjeta. usar en esta cámara. O la • Seleccione [APAGADO] y presione CONFIG. TARJ. i e inserte una tarjeta nueva. tarjeta no está formateada. • Seleccione [FORMATEAR] [SI] y APAGADO presione i.
Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas Algunas funciones no se pueden seleccionar en determinados modos de fotografía. Para más información, consulte la tabla siguiente. Funciones disponibles en los modos de fotografía Modo de fotografía Función & — —...
Batería y cargador (Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus (LI-12B/10B). No se puede usar ningún otro tipo de batería. (El consumo de energía de la cámara varía según las funciones que se utilizan.
( Esta cámara utiliza un cargador especificado por Olympus. No utilice ningún otro tipo de cargador. ( El cargador se puede usar en el rango de 100 V a 240 V de CA (50/60 Hz). Cuando se utilice el cargador en el extranjero, es probable que se necesite un adaptador de enchufes para adaptar el enchufe a la forma de la toma de corriente CA.
Página 62
Inserción y extracción de la tarjeta Apague la cámara. Abra la tapa del compartimiento de la Tapa del compartimiento de la batería/tarjeta batería/tarjeta de la cámara. Inserción de la tarjeta Oriente la tarjeta tal como se muestra, e insértela en la ranura de la tarjeta tal y como se muestra en la ilustración.
Página 63
Cierre la tapa del compartimiento de la batería/tarjeta. Nota • Mientras la cámara lee las imágenes, el piloto de control de Piloto de control de la la tarjeta parpadea. Este proceso puede durar cierto tarjeta tiempo. No abra la tapa del compartimiento de la batería/ tarjeta mientras parpadee el piloto de control de la tarjeta.
RETIRA LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS SUSCEPTIBLES DE SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la documentación suministrada con el...
PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
• Siempre retire la batería de la cámara antes de guardar la cámara por un largo tiempo. • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro y correcto, lea cuidadosamente el manual de instrucción de la batería, antes de usarla.
Olympus se reserva el derecho de modificar las características y el contenido de esta publicación o del software sin aviso previo ni obligación alguna.
Manual de Servicio suministrado con el mismo), durante un período de dos años desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado, que se halle dentro del área comercial de Olympus Imaging Europa GmbH según se estipula en el sitio Web: http:// www.olympus.com, será...
(indicando el nombre del concesionario, la fecha de compra y tipo de producto) al Certificado de Garantía. Olympus se reserva el derecho de rechazar un servicio gratuito si el Certificado de Garantía es incompleto o ilegible y si no se adjunta el documento anteriormente citado o sus datos son incompletos o ilegibles.
Dispositivo de captura de imagen : 1/2,5" CCD (filtro de colores primarios), 6.400.000 píxeles (en tatal) Objetivo : Objetivo Olympus de 4,6 a 23 mm, de F3,3 a 4,8 (equivalente a un objetivo de 28 a 140 mm en una película de 35 mm) Sistema fotométrico...
Página 71
(Batería de iones de litio (LI-12B) Tipo de producto : Batería recargable de iones de litio Voltaje estándar : CC 3,7 V Capacidad estándar : 1.230 mAh Duración de la batería : Aprox. 300 recargas completas (varía según el uso) Entorno de funcionamiento Temperatura : 0°C a 40°C (carga)/...
Diagrama de la cámara Cámara Enganche para correa Dentro: Botón obturador (P.10) (P.3) Fuera: Palanca de zoom (P.13) Flash (P.15) Conector DC IN Botón o (P.5, 10) Micrófono Objetivo (P.60) (P.26) Tapa del conector/multiconector LED del obturador automático/iluminador de (P.27, 29, 41) enfoque automático (AF) (P.14, 27, 55) Monitor(P.60)
Símbolos e iconos del monitor (Modo de fotografía +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 00:36 00:36 00:36 × 2816 2816 2112 2112 Fotografía Vídeo Opción Indicaciones Pág. de ref. P, h, B, F, U, C etc. 1 Modo de fotografía P.5, 18 2 Obturador automático P.14 3 Compensación de la...