Página 1
ALTAVOZ BLUETOOTH ® ALTOPARLANTE BLUETOOTH ® ALTAVOZ BLUETOOTH ® Instrucciones de utilización y de seguridad ALTOPARLANTE BLUETOOTH ® Indicazioni per l’uso e per la sicurezza ALTIFALANTES BLUETOOTH ® Instruções de utilização e de segurança BLUETOOTH SPEAKER ® Operation and Safety Notes IAN 271901...
Página 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB / MT Operation and Safety Notes Page...
Introducción ......Página Uso adecuado ......Página Advertencias utilizadas ....Página Notas sobre las advertencias ..Página 11 Elementos de uso y contenido de entrega........Página 11 Características técnicas ....Página 12 Seguridad ........Página 14 Indicaciones fundamentales de seguridad ........Página 15 Puesta en funcionamiento Comprobar el suministro de entrega........Página 21 Manejo y funcionamiento Cargar la batería......Página 22...
Página 6
Vincular el altavoz con un reproductor de música Bluetooth ........Página 26 ® Funcionamiento de los botones ...Página 29 Limpieza ........Página 33 Almacenamiento ....Página 34 Localización de errores ........Página 34 Desecho del producto ...Página 36 Nota de conformidad ...Página 38 Garantía ........Página 40...
Altavoz Bluetooth ® Introducción Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato. Ha elegido un producto de alta calidad. Estas instrucciones de uso son parte integrante de este producto. Con- tienen importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguri- dad.
te toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros. Uso adecuado Este altavoz Bluetooth es un aparato de ® electrónica de consumo y está previsto para la transmisión de señales de audio. Además, gracias a su micrófono integra- do, usted puede utilizar el altavoz como manos libres para responder llamadas.
por un uso indebido o alteraciones no autorizadas del altavoz queda totalmen- te excluida. El riesgo corre exclusivamen- te a cargo del usuario. Advertencias utilizadas En el presente manual de instrucciones se emplean las siguientes advertencias: PELIGRO Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación de peligro inminente.
Página 10
peligro de muerte o lesiones graves de personas. ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación de posibles daños materiales. Si no evita tal situación peligrosa existe riesgo de daños materiales. Las indicaciones de estas adverten- cias tienen como objetivo evitar daños materiales.
Notas sobre las advertencias es una marca registrada de ® USB Implementers Forum, Inc. La marca verbal y los logotipos Bluetooth son marcas registradas ® de Bluetooth SIG, Inc. Todos los demás nombres y productos pueden ser marca o marca registrada de su propietario correspondiente.
Micrófono Botón Botón Clavija de conexión POWER INPUT (Micro-USB) Banda de silicona Cable de carga (USB sobre Micro-USB) LED de funcionamiento y de carga (azul/ rojo) Manual de instrucciones Características técnicas Tensión de servicio: a través de co- nector de carga USB...
Especificaciones Bluetooth versión 3.0, hasta ®: 10 m de alcance Banda de frecuencia: 2.402–2.480 GHz Perfiles de Bluetooth ® compatibles: HFP, A2DP y AVRCP Potencia de salida: aprox. 1,2 W RMS Batería integrada: 3,7 V , 500 mAh (polímeros de litio) Tiempo en funcionamiento: aprox.
Temperatura de funcionamiento: +15 hasta +35°C Temperatura de almacenamiento: +10 hasta +40°C Humedad del aire (sin condensación): <= 75% Dimensiones (sin banda): aprox. 4 x 4 x 5,5 cm Peso: aprox. 70 g Seguridad En este apartado encontrará indicacio- nes de seguridad importantes para la manipulación del aparato.
Indicaciones fundamen- tales de seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicacio- nes de seguridad a la hora de manipular el aparato de manera segura. Antes de usar el aparato compruebe que no haya daños visibles exterio- res en el mismo. Nunca ponga el aparato en funcionamiento si está...
Página 16
No utilice el producto cerca de fuen- tes de calor como radiadores u otras fuentes caloríficas. No coloque velas encendidas ni otras llamas abiertas al lado del altavoz. Durante el proceso de carga, el alta- voz se puede calentar. Por lo tanto, coloque el altavoz en un lugar bien ventilado y no lo cubra mientras se carga.
Página 17
funcionamiento del fabricante del cargador. PELIGRO: no intente abrir el apara- to; en el interior no hay ninguna pie- za que requiera mantenimiento. PELIGRO El altavoz contiene una bate- ría de polímeros de litio inte- grada. ¡Una manipulación errónea de las baterías de polímeros de litio puede pro- vocar fuego, explosiones, liberación de sustancias peli-...
Página 18
No realice ninguna remodelación o modificación arbitraria en el aparato. Las reparaciones del aparato solo deben realizarse a través de profe- sionales autorizados o del servicio técnico. Las reparaciones inadecua- das pueden suponer un riesgo consi- derable para el usuario. Además, se anula la aplicación de la garantía.
Página 19
alcance de los niños. El material de embalaje no es un juguete. Mantenga los aparatos eléctricos fuera del alcance de los niños. Perso- nas con capacidades mentales, sen- soriales o físicas limitadas no deben utilizar aparatos eléctricos a menos que hayan sido instruidas en su uso y lo hagan bajo vigilancia de una persona responsable.
Página 20
No arroje el altavoz al fuego ni lo coloque en entornos a alta tempera- tura. Las sustancias químicas que pueden desprenderse de una batería de polímeros de litio pueden provocar irritaciones en la piel. En caso de contacto con la piel, lave inmediata- mente con abundante agua.
Proteja el aparato del agua y la hu- medad. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos. Puesta en funcionamiento Comprobar el suministro de entrega El volumen de entrega está compuesto por los siguientes elementos: Altavoz Bluetooth ® Cable de carga Este manual de instrucciones ES 21...
NOTA Compruebe que la entrega esté com- pleta y si detecta daños visibles. Saque de la caja todas las piezas del aparato y retire el material de embalaje. Manejo y funcionamiento En este apartado encontrará notas im- portantes sobre el manejo y el funciona- miento del aparato.
Página 23
ATENCIÓN Recargue la batería únicamente en entornos secos. Apague el altavoz. Enchufe el conector USB del cable de carga a un ordenador o a un cargador USB (no incluido en la entrega). Conecte el conector Micro-USB del cable de carga a la clavija de conexión POWER INPUT aparato.
Página 24
proceso de carga y se apaga una vez la batería se haya cargado completamente. El tiempo de carga dura aprox. 2 ho- ras con una corriente de carga de 500 mA y permite una reproducción de música de hasta 3 horas. El tiem- po de reproducción puede disminuir dependiendo del volumen.
Encender y apagar el altavoz Mantenga pulsado el botón durante unos 2 segundos para en- cender el altavoz y activar la función Bluetooth . Sonarán tres señales ® acústicas y el LED de funcionamiento y de carga parpadeará en azul. Vuelva a mantener pulsado el botón durante unos 2 segundos para apagar el altavoz y desactivar la...
Vincular el altavoz con un reproductor de música Bluetooth ® Antes de poder utilizar el altavoz deberá vincularlo con un reproductor de música Bluetooth compatible. ® Asegúrese de que el altavoz está apagado y el reproductor de música Bluetooth está encendido. ®...
Página 27
Mantenga pulsado el botón durante unos 2 segundos para en- cender el altavoz y activar la función Bluetooth . Sonarán tres señales ® acústicas y el LED de funcionamiento y de carga parpadeará entretanto en azul. Seleccione la entrada HG00286 de entre la lista de aparatos que su reproductor de música Bluetooth ®...
Página 28
cuando el producto está vinculado con su aparato de música Bluetooth. Una vez el altavoz se haya vinculado correctamente podrá utilizarlo y escu- char su música favorita sin cables. NOTA Cuando se encienda, el altavoz se vuelve a conectar automáticamente al último reproductor de música Blue- tooth vinculado.
detallada sobre cómo hacerlo en el manual de instrucciones de su repro- ductor de música Bluetooth ® Funcionamiento de los botones Botón Función – Mantener pulsado para apagar o encender el alta- voz y activar o desactivar la función Bluetooth ®...
Página 30
Botón Función – Pulsar una vez para au- mentar el volumen del altavoz en una intensidad cada vez. Al alcanzar el volumen máximo durante la reproducción de la música, se escuchará un tono de señal. – Mantener pulsado durante unos 2 segundos para pa- sar a la siguiente canción.
Página 31
Botón Función – Pulsar una vez para dismi- nuir el volumen del altavoz en una intensidad cada vez. Suena un tono de se- ñal al alcanzar el volumen mínimo. – Pulsar durante la reproduc- ción, mantener pulsado durante unos 2 segundos y soltar para comenzar de nuevo la canción que esté...
Página 32
Botón Función – Pulsar una vez para res- ponder o terminar una llamada de un teléfono móvil vinculado. – Pulsar dos veces para llamar al último número de teléfono seleccionado del teléfono móvil. – mantener pulsado durante aprox. 3 segundos para re- chazar una llamada entrante.
NOTA La disponibilidad de la función depende el reproductor de música y/o del teléfono móvil empleado. Limpieza ATENCIÓN Posibles daños del aparato La humedad puede provocar averías en el aparato. Durante la limpieza, asegúrese de que no entre humedad en el aparato para evitar un daño irreparable del mismo.
contenga disolventes. Estos podrían dañar las superficies del aparato. Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente humedeci- do y con un detergente suave. Almacenamiento Guarde el aparato en un lugar seco y protegido del polvo en el que no reciba la acción directa del sol.
Página 35
Asegúrese de que la función esté ac- tivada en el reproductor de música. Asegúrese de que el altavoz esté encendido. Si utiliza varios reproductores de mú- sica asegúrese de que ha desvincula- do la última conexión empleada. El último aparato vinculado podría en- contrarse en el perímetro de alcance.
Desecho del producto Desechar el aparato El símbolo de un contenedor de basura con ruedas tacha- do indica que este aparato está sometido a la directiva 2012 / 19 / UE. Esta normativa estipula que este aparato no puede ser desechado con la basura doméstica una vez finalizada su vida útil, sino que debe ser entregado en uno de los puntos de recogida, reciclaje o dese-...
Esta gestión no le supondrá ningún gasto. Contribuya a proteger el medioambiente y deseche los productos de manera profesional. Recibirá más información a través de su empresa de eliminación de residuos local o de la administración municipal. Desechar el embalaje El embalaje protege el aparato de daños durante el transporte.
Nota de conformidad Nosotros, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm (Alemania), declaramos que el producto HG00286A / HG00286B / HG00286C / HG00286D Altavoz Bluetooth con los ® requisitos esenciales y otras disposiciones...
Página 39
con los requisitos esenciales y otras dis- posiciones relevantes de la directiva de baja tensión 2006/95/CE, con la direc- tiva de equipos de radio y telecomunica- ción 1999/5/CE y con la directiva sobre restricciones a la utilización de determi- nadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/UE.
Tobias Koenig Jefe de Sección Neckarsulm, 31 Aug 2015 La declaración de conformidad completa puede consultarse en: www.owim.com Garantía Este producto ha sido fabricado cuidado- samente según normas de calidad...
Página 41
exigentes y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del produc- to, tiene derechos legales frente al ven- dedor del mismo. Esta garantía no limita en forma alguna sus derechos legales. Este aparato dispone de una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
Página 42
gratuita. La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto so- metidos a un desgaste normal, como las pilas, y que, por ello, puedan considerar- se piezas de desgaste.