Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
00825-0109-4928, Rev AE
Diciembre de 2019
Monitor inalámbrico de gas Rosemount
928
Monitorización inalámbrica integrada de
gas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount 928

  • Página 1 Guía de inicio rápido 00825-0109-4928, Rev AE Diciembre de 2019 ™ Monitor inalámbrico de gas Rosemount Monitorización inalámbrica integrada de...
  • Página 2 Rosemount 928 para obtener más información. El manual y esta guía también están disponibles en formato electrónico en Emerson.com/Rosemount. DARSE CUENTA Leer este documento antes de trabajar con el producto. Para conservar la seguridad personal y la del sistema, y para lograr un funcionamiento óptimo del producto, asegurarse de comprender...
  • Página 3 La utilización de productos calificados como no nucleares en aplicaciones que requieren hardware o productos calificados como nucleares puede producir lecturas inexactas. Para obtener información sobre productos Rosemount aptos para aplicaciones nucleares, ponerse en contacto con un representante de ventas de Emerson. PRECAUCIÓN Problemas de instalación El Rosemount 1056 y cualquier otro dispositivo inalámbrico deben instalarse exclusivamente después...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Consideraciones relacionadas con los dispositivos inalámbricos..........96 Consideraciones eléctricas....................... 100 Verificar el entorno funcional....................101 Instalar el transmisor........................ 102 Verificar la comunicación de la red inalámbrica................ 106 Verificación del funcionamiento....................112 Conexiones eléctricas del dispositivo de alarma externo............115 Certificaciones del producto....................119 Emerson.com/Rosemount...
  • Página 5 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Declaración de conformidad....................124 Guía de inicio rápido...
  • Página 6 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 Emerson.com/Rosemount...
  • Página 7: Generalidades

    Nota Usar el Rosemount 1056 exclusivamente con el transmisor Rosemount 928. PRECAUCIÓN Se debe instalar el filtro de protección de ingreso (IP). Si no se instala el filtro IP, pueden producirse daños en el sensor dentro del Rosemount 628.
  • Página 8 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 Figura 1-1: Filtro IP A. Carcasa del filtro IP B. Empaque de filtro IP C. Medio del filtro Emerson.com/Rosemount...
  • Página 9: Instalar El Sensor

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Instalar el sensor El sensor se mantiene colocado con un acople ajustado y conexiones de retención. El sensor está conectado al transmisor mediante dos pestañas de retención que encajan en la parte inferior de la carcasa, como se muestra en la siguiente figura.
  • Página 10 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 Figura 2-1: Insertar el sensor en el transmisor A. Carcasa del transmisor Rosemount 928 B. Sensor de gas universal Rosemount 628 C. Pestañas de retención 5. Para garantizar una retención y un sello firmes, empujar el módulo hacia arriba hasta que las dos pestañas de retención estén...
  • Página 11 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Qué hacer a continuación Para retirar el sensor, comprimir las pestañas de retención y tirar hacia abajo hasta liberarlo de la carcasa del transmisor. Guía de inicio rápido...
  • Página 12: Instalar El Módulo De Alimentación

    Para realizar la configuración, el sensor debe instalarse en un transmisor ™ funcional. El transmisor es alimentado por el módulo SmartPower 701 de Emerson negro. Para conectar el módulo al transmisor, hacer lo siguiente: Procedimiento 1. Extraer la tapa trasera de la carcasa. A. Tapa trasera de la carcasa 2.
  • Página 13 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 4. Volver a poner la tapa trasera de la carcasa y apretarla completamente. 5. Dejar que el transmisor caliente antes de continuar. Consultar Tabla 3-1 para conocer los tiempos de calentamiento máximos según el tipo de gas. Durante el período de calentamiento, los valores, las alertas y las concentraciones de gas que se muestran no reflejan las mediciones actuales;...
  • Página 14: Configuración En Banco

    Configuración manual en el Manual de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928. Consultar las subsecciones del comunicador de campo para cada tarea de configuración. 3. Al finalizar, seleccionar Send (Enviar) para que se implementen los cambios de configuración.
  • Página 15: Configuración Del Configurador Inalámbrico Ams En Banco

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Configuración del configurador inalámbrico AMS en banco El configurador inalámbrico AMS puede conectarse a los dispositivos de ® manera directa mediante un módem HART o la pasarela inalámbrica. Procedimiento 1. En el panel AMS Device Manager (Gestión del dispositivo AMS), seleccionar el módem HART.
  • Página 16 Consultar también la sección Configuración manual en el Manual de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928. Consultar las subsecciones del configurador inalámbrico AMS para cada tarea de configuración. 6. Al finalizar, seleccionar Send (Enviar) para que se implementen los cambios de configuración.
  • Página 17: Configuración Guiada

    AMS ™ Trex de Emerson. Los menús son idénticos a los que se encuentran en otros comunicadores de campo, pero se navegan utilizando las pantallas táctiles y no la secuencia de teclado rápida. Consultar el manual del dispositivo comunicador portátil para obtener más información.
  • Página 18 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 A. Terminal +Comm B. Terminal -Comm 4. Conectar los conductores de comunicación HART a los terminales COMM en el bloque de terminales del transmisor (A y B). A. Terminal +Comm B. Terminal -Comm Emerson.com/Rosemount...
  • Página 19 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5. Iniciar el dispositivo comunicador portátil. De ser necesario, abrir la aplicación del comunicador de campo HART en el dispositivo portátil para establecer la comunicación HART. Consultar el manual del dispositivo comunicador portátil para obtener más información.
  • Página 20: Configuración Básica

    1. En la pantalla Guided Setup (Configuración guiada), seleccionar Basic Setup (Configuración básica). 2. En la pantalla Device information (Información del dispositivo), seleccionar cualquiera de las siguientes opciones y configurar según sea necesario. De lo contrario, continuar con Paso Emerson.com/Rosemount...
  • Página 21 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido • Etiqueta larga: Ingresar un identificador para el dispositivo de hasta 32 caracteres usando el teclado virtual. El campo Long Tag (Etiqueta larga) está en blanco por defecto y no se muestra si se deja en blanco.
  • Página 22 • Mensaje: Ingresar un mensaje de hasta 32 caracteres alfabéticos, numéricos y especiales. El campo Message (Mensaje) está en blanco por defecto, no se muestra si se deja en blanco y puede ser usado con cualquier finalidad. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 23 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 3. En la pantalla Device Information (Información del dispositivo), seleccionar Next (Siguiente). Guía de inicio rápido...
  • Página 24 (Aceptar) para confirmar la finalización exitosa de la configuración básica. 5.1.2 Configuración básica mediante el configurador inalámbrico AMS Procedimiento 1. En la pestaña Guided Setup (Configuración guiada), en el campo Initial Setup (Configuración inicial), seleccionar Basic Setup (Configuración básica). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 25 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 2. En la pestaña Device Information (Información del dispositivo), se encuentra la opción de configurar cualquiera de las siguientes opciones según sea necesario. De lo contrario, continuar con Paso • Etiqueta larga: Ingresar un identificador para el dispositivo de hasta 32 caracteres usando el teclado virtual.
  • Página 26: Conectar El Transmisor A Una Red Inalámbrica

    La conexión de un nuevo dispositivo a una red existente con múltiples dispositivos puede tardar hasta cinco minutos. En el caso de múltiples dispositivos nuevos, estos pueden tardar hasta 60 minutos en conectarse a la red existente. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 27: Conexión A Una Red Inalámbrica Mediante El Comunicador De Campo

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5.2.1 Conexión a una red inalámbrica mediante el comunicador de campo Procedimiento 1. En la pantalla Guided Setup (Configuración guiada), seleccionar Join to Network (Conectar a red). 2. En la pantalla Join to Network (Conectar a red), usar el teclado ®...
  • Página 28 Consultar la página System Settings (Configuraciones del sistema) → Network (Red) → Network Settings (Configuraciones de red) en la interfaz web de usuario de la pasarela inalámbrica para ver la clave de conexión. 5. Seleccionar OK (Aceptar). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 29: Conexión A Una Red Inalámbrica Mediante El Configurador Inalámbrico Ams

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 6. Repetir Paso 4 Paso 5 para las partes 2 a 4 de la clave de conexión. 7. Repetir Paso 4 Paso 5 para configurar las claves restantes para conectar la pasarela inalámbrica. 5.2.2 Conexión a una red inalámbrica mediante el configurador inalámbrico AMS...
  • Página 30: Consideraciones Sobre La Tasa De Actualización

    Emerson no recomienda los informes por excepción en el caso de los monitores inalámbricos de gas Rosemount 928 o las pasarelas inalámbricas de Emerson debido a su efecto adverso potencial sobre la capacidad de la pasarela inalámbrica y la integridad de la...
  • Página 31: Configuración De La Tasa De Actualización Mediante El Uso Del Comunicador De Campo

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido red. Por lo tanto, seleccione una tasa de actualización para todos los monitores inalámbricos de gas que se corresponda con las necesidades de seguridad de su planta pero que no exceda la capacidad de la pasarela inalámbrica o de su red inalámbrica.
  • Página 32 Diciembre de 2019 • a. Para tasas de actualización de más de sesenta segundos, seleccionar 61-3600 seconds (61-3600 segundos) de la lista. b. Ingresar una tasa de actualización en cantidad de segundos. Por ejemplo, escribir 1800 segundos para 30 minutos. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 33 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido c. Seleccionar OK (Aceptar). Guía de inicio rápido...
  • Página 34 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 3. En la pantalla Emerson Wireless Gateway Optimization (Optimización de la pasarela inalámbrica de Emerson), seleccionar Yes - Enable Optimizations (Sí, permitir optimizaciones) para guardar y usar las optimizaciones inalámbricas o seleccionar No - Disable Optimizations (No, desactivar optimizaciones) para rechazar las optimizaciones inalámbricas.
  • Página 35: Configuración De La Tasa De Actualización Mediante El Uso Del Configurador Inalámbrico Ams

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5.3.2 Configuración de la tasa de actualización mediante el uso del configurador inalámbrico AMS Procedimiento 1. En la pestaña Guided Setup (Configuración guiada), en el campo Wireless (Configuración inalámbrica), seleccionar Configure Update Rate (Configurar tasa de actualización) para configurar la frecuencia a la que el dispositivo informa la información de diagnóstico y mediciones.
  • Página 36 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 • a. Seleccionar 61-3600 de la lista. b. Escribir la cantidad de segundos para la tasa de actualización de 61 segundos a 60 minutos. Por ejemplo, escribir 1800 segundos para 30 minutos. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 37 Si no usa optimizaciones, necesitará más paquetes de mensajes para recibir la misma cantidad de información. Emerson recomienda habilitar las optimizaciones de la pasarela inalámbrica a menos que sean incompatibles con la pasarela inalámbrica.
  • Página 38: Configuración Del Modo Pantalla Del Dispositivo

    útil del módulo de alimentación. 5.4.1 Configuración del modo pantalla del dispositivo mediante el comunicador de campo Procedimiento 1. En la pantalla Guided Setup (Configuración guiada), seleccionar Configure Device Display (Configurar pantalla del dispositivo). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 39 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 40 Al seleccionar y aceptar las opciones On Demand (A demanda) o Periodic (Periódica), las opciones no tienen efecto hasta aproximadamente cinco minutos después de que se desconecta el dispositivo comunicador portátil. Seleccionar y mostrar Disabled (Desactivada) tiene efecto inmediato. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 41: Configurar La Pantalla Del Dispositivo Mediante El Configurador Inalámbrico Ams

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5.4.2 Configurar la pantalla del dispositivo mediante el Configurador inalámbrico AMS Procedimiento 1. En la pestaña Guided Setup (Configuración guiada), en el campo Optional Setup (Configuración opcional), seleccionar Configure Device Display (Configurar pantalla del dispositivo). 2.
  • Página 42 Consultar la sección Eliminar el módulo de alimentación del Manual de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928 y Instalar el módulo de alimentación. Las alarmas bloqueadas no continúan bloqueadas luego de la reconfiguración de un dispositivo o de la falla del módulo de alimentación.
  • Página 43: Configuración De Las Alertas De Proceso Mediante El Comunicador De Campo

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5.5.1 Configuración de las alertas de proceso mediante el comunicador de campo Procedimiento 1. En la pantalla Guided Setup (Configuración guiada), seleccionar Configure Process Alerts (Configurar alertas de proceso). 2. En la pantalla Process Alerts (Alertas de proceso), seleccionar una alerta de proceso para configurar.
  • Página 44 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 4. En la pantalla Mode (Modo), seleccionar Enabled (Habilitado). 5. Seleccionar OK (Aceptar). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 45 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 6. En la pantalla de alerta de proceso seleccionada, seleccionar Alert Limit (Límite de alerta). 7. En la pantalla Alert Limit (Límite de alerta), usar el teclado numérico para ingresar un límite de alerta para la alerta de proceso seleccionada de acuerdo con sus necesidades y las normas locales.
  • Página 46 12. Cuando se complete la configuración, retirar los conductores de ® comunicación HART de los terminales Comm en el bloque de terminales y reemplazar la cubierta de la carcasa posterior. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 47: Configuración De Las Alertas De Proceso Mediante El Configurador Inalámbrico Ams

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5.5.2 Configuración de las alertas de proceso mediante el configurador inalámbrico AMS Procedimiento 1. En la pestaña Guided Setup (Configuración guiada), en el campo Optional Setup (Configuración opcional), seleccionar Configure Process Alerts (Configurar alertas de proceso). Se muestra la ventana Process Alerts (Alertas de proceso).
  • Página 48 3. En el campo Alert Limit (Límite de alerta), ingresar un límite de alerta para la alerta de proceso seleccionada de acuerdo con sus necesidades y las normas locales. 4. Repetir Paso 2 Paso 3 si es necesario para configurar el alerta de proceso alarma alta. 5. Seleccionar Next (Siguiente). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 49 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 6. Seleccionar Next (Siguiente) para confirmar la configuración correcta del alerta de proceso. 7. Seleccionar Finish (Finalizar). Guía de inicio rápido...
  • Página 50: Calibrar El Sensor

    Emerson desarrolló los procedimientos de ajustes de configuración guiada del comunicador de campo de este manual usando el comunicador de dispositivos AMS Trex de Emerson. Los menús son idénticos a los que se encuentran en los comunicadores de campo, pero se navegan utilizando las pantallas táctiles y no la secuencia de teclado rápida.
  • Página 51 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Procedimiento ® 1. Conectar los conductores del comunicador HART de los terminales HART del comunicador de campo a los terminales COMM en el bloque de terminales del transmisor. A. Terminal +COMM B. Terminal -COMM 2.
  • Página 52 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 4. En la pantalla Configure (Configurar), seleccionar Guided Setup (Configuración guiada). 5. En la pantalla Guided Setup (Configuración guiada), seleccionar Calibrate Sensor (Calibrar sensor). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 53 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 6. Seleccionar OK (Aceptar) para aceptar la fecha actual como fecha de calibración y continuar. 7. Reconocer la advertencia. De ser necesario, retirar el lazo del control automático. Nota Es poco probable que la calibración de un sensor de O utilice un valor cero real en su límite inferior;...
  • Página 54 ) y una longitud de la tubería de calibración (tubería de PVC, 3/16 pulgadas de diámetro interno y 5/16 pulgadas de diámetro externo). b) Instalar un regulador en el cilindro de aire limpio/cilindro de gas de calibración con contenido de oxígeno conocido. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 55 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido c) Conectar una tubería de calibración (tubería de PVC, 3/16 pulgadas de diámetro interno, 5/16 pulgadas de diámetro externo) del regulador en el cilindro al acople en el conjunto del filtro IP (número de pieza 00628-9000-0001). d) Liberar el aire limpio/gas de calibración con contenido de oxígeno conocido al sensor.
  • Página 56 9. Seleccionar OK (Aceptar) cuando la lectura de medición cero se estabilice. Nota Pueden ocurrir lecturas de mediciones negativas y son normales durante el ajuste del cero. 10. Esperar mientras el comunicador de campo realiza el ajuste del cero. 11. Seleccionar OK (Aceptar) para aceptar la nueva medición cero. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 57 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 12. Seleccionar OK (Aceptar) para aceptar el nuevo cero. 13. En la pantalla Calibrate Sensor (Calibrar sensor), ingresar un nivel de concentración de gas que corresponda a la concentración del gas de calibración que se aplicará durante la calibración. El valor debe ser entre 5 ppm y 100 ppm.
  • Página 58 16. Conectar una tubería de calibración (tubería de PVC, 3/16 pulgadas de diámetro interno, 5/16 pulgadas de diámetro externo) del regulador en la fuente de gas de destino al acople en el conjunto del filtro IP (número de pieza 00628-9000-0001). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 59 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 17. Liberar el gas objetivo de la fuente de gas objetivo. Emerson recomienda un caudal de 1,0 litros por minuto para garantizar una lectura consistente del sensor. Nota Si necesita una gran longitud de la tubería para alcanzar el...
  • Página 60 A. Concentración de gas ppm B. Tiempo (en segundos) C. La medición de concentración de gas se ha estabilizado. 19. Seleccionar OK (Aceptar) cuando la medición de concentración de gas se estabiliza en o cerca del nivel de concentración de gas objetivo. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 61 útil. Reemplazar el sensor y repetir este procedimiento. Consultar Reemplazar el sensor de gas.Consultar la sección Reemplazar el sensor de gas en el Manual de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928. Guía de inicio rápido...
  • Página 62 (Recordatorio de servicio) si se configura y habilita el recordatorio de servicio. 23. Seleccionar OK (Aceptar) para aceptar la fecha de recordatorio de servicio o ingresar otra fecha. Consultar Recordatorios de servicio para obtener más información.Consultar la sección Recordatorios de servicio del Manual Emerson.com/Rosemount...
  • Página 63: Calibración Mediante El Configurador Inalámbrico Ams

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928 para obtener más información. 24. Cerrar el caudal de gas objetivo en el regulador. 25. Quitar la tubería de calibración del regulador en la fuente de gas objetivo y de la entrada del filtro IP en la parte inferior del sensor.
  • Página 64 3. En la pantalla Warning (Advertencia), seleccionar Next (Siguiente). 4. Al calibrar para H S y CO, exponer el sensor al aire limpio para llevar las lecturas a cero. Al calibrar para O , exponer el sensor a un gas de Emerson.com/Rosemount...
  • Página 65 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido calibración con contenido de oxígeno conocido (se recomienda un 15 por ciento de oxígeno por volumen) que se utilizará como valor de calibración “cero”. Si el aire ambiente contiene pequeñas cantidades de gas objetivo u otros gases (por ejemplo, monóxido de carbono del escape del motor) que pueden interferir con el ajuste de cero del dispositivo, hacer lo siguiente: a) Obtener un cilindro de aire limpio verificado (H...
  • Página 66 Realizar Paso 5 a través de Paso f) Apagar el suministro aire limpio/gas de calibración con contenido de oxígeno conocido cuando el sensor esté correctamente ajustado. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 67 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 5. Seleccionar Next (Siguiente) cuando la lectura de medición cero se estabilice. 6. Seleccionar Next (Siguiente). 7. Seleccionar Accept New Zero (Aceptar nuevo cero). Guía de inicio rápido...
  • Página 68 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 8. Seleccionar Next (Siguiente). 9. En la pantalla Calibrate Sensor (Calibrar sensor), ingrese un nivel de concentración de gas. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 69 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 10. En la pantalla Calibrate Sensor (Calibrar sensor), ingresar un nivel de concentración de gas que corresponda a la concentración del gas de calibración que se aplicará durante la calibración. El valor debe ser entre 5 ppm y 100 ppm. 11.
  • Página 70 13. Conectar una tubería de calibración (tubería de PVC, 3/16 pulgadas de diámetro interno y 5/16 pulgadas de diámetro externo) desde el regulador en la fuente de gas de destino hasta la entrada del filtro IP en la parte inferior del sensor. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 71 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 14. Liberar el gas objetivo de la fuente de gas objetivo. Emerson recomienda una tasa de caudal de 1,0 litros por minuto para garantizar una lectura consistente del sensor. Nota Si necesita una gran longitud de la tubería de calibración para...
  • Página 72 15. Esperar mientras la medición de concentración de gas se estabiliza. Consultar Figura 6-2. Figura 6-2: Perfil de calibración típico A. Concentración de gas ppm B. Tiempo (en segundos) C. La medición de concentración de gas se ha estabilizado. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 73 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 16. Seleccionar Next (Siguiente) cuando la medición de concentración de gas se estabiliza en o cerca del nivel de concentración de gas objetivo. Guía de inicio rápido...
  • Página 74 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 17. Esperar mientras el configurador inalámbrico AMS realiza la calibración. Cuando finalice el proceso de calibración, se mostrará la nueva lectura ajustada. 18. Seleccionar Next (Siguiente). 19. Seleccionar Accept calibration (Aceptar calibración). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 75 Recordatorios de servicio del Manual de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928 para obtener más información. 22. Cuando la lectura de concentración de gas se estabiliza en o cerca del nivel de concentración de gas objetivo, cerrar el caudal de gas objetivo en el regulador.
  • Página 76: Configuración Manual

    Emerson desarrolló los procedimientos de ajustes de configuración manual del comunicador de campo de este manual usando el comunicador de dispositivos AMS Trex de Emerson. Los menús son idénticos a los que se encuentran en otros comunicadores de campo, pero se navegan utilizando las pantallas táctiles y no la secuencia de teclado rápida.
  • Página 77: Procedimiento

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Procedimiento ® 1. Conectar los conductores de comunicación HART a los terminales HART en el comunicador portátil. A. Terminal +COMM B. Terminal -COMM ADVERTENCIA Explosiones No conectar a los terminales COMM si hay atmósferas explosivas presentes.
  • Página 78 4. En la pantalla Overview (Generalidades), seleccionar Configure (Configurar). 5. En la pantalla Configure (Configurar), seleccionar Manual Setup (Configuración manual). Qué hacer a continuación Completar Configuración de las opciones de pantalla, Configuraciones de seguridad Configuración de la información del dispositivo según sea necesario. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 79: Configuración De Las Opciones De Pantalla

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Configuración de las opciones de pantalla La pantalla LCD muestra por defecto la variable primaria (concentración del gas). Para configurar la pantalla de variables dinámicas adicionales, hacer lo siguiente: 7.1.1 Configuración de las opciones de pantalla mediante el comunicador de campo Procedimiento 1.
  • Página 80: Display Options

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 2. En la pantalla Display (Pantalla), seleccionar Display Options (Opciones de pantalla) Emerson.com/Rosemount...
  • Página 81 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 3. Seleccionar una opción u opciones de pantalla para mostrar de manera alternativa con la variable primaria (concentraciones del gas): • Concentración • Porcentaje del rango • Temperatura del sensor (temperatura del módulo del sensor de gas) •...
  • Página 82 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 5. Seleccionar OK (Aceptar). 6. Repetir de Paso 3 Paso 5 para las opciones de pantalla adicionales. 7. En la pantalla Display Options (Opciones de pantalla), seleccionar Send (Enviar). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 83: Seleccionar Display Options (Opciones De Pantalla)

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 8. En la pantalla Send (Enviar), realizar uno o varios de los siguientes pasos: • Seleccionar Display Options (Opciones de si se desea revisar las opciones de pantalla pantalla) seleccionadas. • Seleccionar Cancel (Cancelar) para volver a la pantalla Display Options (Opciones de pantalla).
  • Página 84 (concentraciones del gas). • Concentración • Porcentaje del rango • Temperatura del sensor (temperatura del módulo del sensor de gas) • Temperatura de la electrónica • Voltaje de alimentación 3. Seleccionar Send (Enviar). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 85: Configuraciones De Seguridad

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 4. En el cuadro de diálogo Confirm Device Configuration Change (Confirmar cambio de configuración del dispositivo), seleccionar un motivo para el cambio en la lista Service Reason (Motivo de servicio). Seleccionar Details (Detalles) si se desea ver información adicional. 5.
  • Página 86 Procedimiento 1. En la pantalla Manual Setup (Configuración manual), seleccionar Security (Seguridad). 2. Realizar las siguientes configuraciones de seguridad, según sea necesario: • Protección contra escritura: Si selecciona No (la opción predeterminada) puede ver y editar las configuraciones del Emerson.com/Rosemount...
  • Página 87 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido dispositivo. Si selecciona Yes (Sí), puede ver las configuraciones del dispositivo pero no editarlas. Bloquear dispositivo: Si selecciona Unlock (Desbloquear), puede • acceder al dispositivo con cualquier host para ver y editar las configuraciones.
  • Página 88 Si selecciona Lock (Bloquear), no podrá acceder al dispositivo con ningún host para ver y editar las configuraciones hasta que un host desbloquee el dispositivo. Para cambiar esta opción, haga lo siguiente: a. Seleccionar Lock/Unlock (Bloquear/desbloquear). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 89 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido b. En la lista HART Lock option (Seleccionar opción de bloqueo HART), seleccione Lock (Bloquear) o Unlock (Desbloquear) para cambiar la configuración. c. Seleccionar Finish (Finalizar). En el campo HART Lock (Bloqueo HART), se selecciona la casilla Device is Locked (Dispositivo bloqueado) cuando el dispositivo está...
  • Página 90: Configuración De La Información Del Dispositivo

    • Etiqueta larga: Ingresar un identificador para el dispositivo de hasta 32 caracteres usando el teclado virtual. El campo Long Tag (Etiqueta larga) está en blanco por defecto y no se muestra si se deja en blanco. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 91 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido • Etiqueta: Ingresar un identificador para el dispositivo de hasta ocho caracteres alfabéticos o numéricos en mayúscula usando el teclado virtual. El campo Tag (Etiqueta) está en blanco por defecto y no se muestra si se deja en blanco. •...
  • Página 92 • Fecha: Ingresar una fecha en formato mm/dd/aaaa usando el teclado virtual. La fecha puede ser usada con cualquier finalidad, como registrar la fecha de la última calibración. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 93 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 3. Cuando termine de hacer los cambios, seleccione Send (Enviar). 4. En la pantalla Send (Enviar), realizar uno de los siguientes pasos: • Seleccionar Cancel (Cancelar) para volver a la pantalla Device Information (Información del dispositivo). Se conservan los cambios pendientes.
  • Página 94 5. Seleccionar Back (Volver) para volver a la pantalla Manual Setup (Configuración manual). 7.3.2 Configurar la información del dispositivo mediante el configurador inalámbrico AMS Procedimiento 1. En la página Manual Setup (Configuración manual), seleccionar Device Information (Información del dispositivo). Emerson.com/Rosemount...
  • Página 95 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 2. Ingresar cualquiera de las siguientes opciones según sea necesario: • Etiqueta larga: Ingresar un identificador para el dispositivo de hasta 32 caracteres. El campo Long Tag (Etiqueta larga) está en blanco por defecto y no se muestra si se deja en blanco. •...
  • Página 96: Consideraciones Relacionadas Con Los Dispositivos Inalámbricos

    Instalar el módulo de alimentación ™ SmartPower 701 de Emerson negro en el transmisor para alimentar el dispositivo. Encender los equipos inalámbricos en orden de proximidad con respecto a la pasarela, comenzando con el más cercano. Esto permite una instalación más sencilla y rápida de la red.
  • Página 97: Entradas Del Conducto

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Figura 8-1: Posición de la antena Entradas del conducto Tras la instalación, asegurarse de que cada entrada de cables sea sellada con un tapón de conducto con sellador de roscas apropiado, o que tenga un accesorio de conducción de cables instalados o glándula con sellador de roscas apropiado.
  • Página 98: Seleccionar Un Lugar Y Una Posición De Instalación

    áreas bajas cuando se libera al aire. Instalar todos los transmisores con el módulo del sensor hacia abajo. Instalar los dispositivos con sensores para gases más pesados que el aire cerca del nivel del suelo, idealmente entre 12 pulgadas (30,5 cm) por encima del Emerson.com/Rosemount...
  • Página 99 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido suelo y una zona de respiración del trabajador (3 a 6 pies [0,9 a 1,8 m] por encima del nivel del piso). Guía de inicio rápido...
  • Página 100: Consideraciones Eléctricas

    Manipulación del módulo de alimentación El Rosemount 1056 tiene alimentación propia. El módulo SmartPower 701 de Emerson negro incluido contiene dos baterías principales de cloruro de litio-tionilo tamaño “C”. Cada batería contiene aproximadamente 0,1 onza (2,5 gramos) de litio para obtener un total de 0,2 onzas (5 gramos) en cada paquete de baterías.
  • Página 101: Verificar El Entorno Funcional

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Verificar el entorno funcional Verificar que la atmósfera operativa del transmisor y del sensor sea consistente con las certificaciones apropiadas para áreas peligrosas. Tabla 10-1: Guías sobre la temperatura Límite operativo Límite de almacenamien- Recomendación de alma- to del transmisor cenamiento del sensor...
  • Página 102: Instalar El Transmisor

    Un montaje de perno en forma de U de 2 pulgadas (50,8 mm) — Un soporte de montaje B4 — Dos pernos de 5/16-18 x 1¼ de pulgada — Dos arandelas • Una llave de combinación y una llave ajustable de ¼ de pulgada Emerson.com/Rosemount...
  • Página 103: Montaje En Panel

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Figura 11-1: Montaje en ductos Las dimensiones están en pulgadas [milímetros]. A. Perno de 2 pulgadas para montaje en ductos (se muestra abrazadera) B. Pernos de 5/16-18 x 1¼ de pulgada para montaje del transmisor 11.2 Montaje en panel Equipo requerido...
  • Página 104: Girar La Pantalla Lcd

    Si los pasadores de la pantalla LCD se quitan accidentalmente de la tarjeta de la interfaz, volverlos a insertar con cuidado antes de volver a poner la pantalla LCD en su lugar. Nota Usar solo la pantalla LCD inalámbrica Rosemount número de pieza 00753-9004-0002. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 105: Conexión A Tierra Del Transmisorconsideraciones De La Conexión A Tierra

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 11.4 Conexión a tierra del transmisorConsideraciones de la conexión a tierra El transmisor funciona con la carcasa en flotación o conectada a tierra. Sin embargo, los sistemas flotantes pueden provocar ruido adicional, que puede afectar a muchos tipos de dispositivos de lectura.
  • Página 106: Verificar La Comunicación De La Red Inalámbrica

    La barra de estatus en forma de V ubicada en la parte superior de la pantalla LCD indica el progreso del proceso de conexión en la red. Cuando la barra de estado esté llena, el dispositivo se ha conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica. Consultar Pantallas LCD de diagnóstico del dispositivo. Consultar Figura 12-2. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 107: Verificar La Comunicación Mediante El Comunicador De Campo

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Figura 12-2: Barra de estatus de la red 12.2 Verificar la comunicación mediante el comunicador de campo Procedimiento 1. En la pantalla Overview (Generalidades), seleccionar Service Tools (Herramientas de servicio). Guía de inicio rápido...
  • Página 108 Modo de conexión: Muestra el modo de conexión actual. Seleccionar Join Mode (Modo de conexión) para cambiar la manera en que el dispositivo se conecta a la red inalámbrica. La opción predeterminada es Attempt to join immediately on powerup or reset (Intenta conectarse inmediatamente cuando Emerson.com/Rosemount...
  • Página 109: Verificación De La Configuración Mediante El Configurador Inalámbrico Ams

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido se enciende o se reconfigura). Seleccionar Send (Enviar) dos veces para actualizar el modo de conexión. • Conteo de vecinos: Muestra la cantidad de dispositivos vecinos disponibles. • Conteo de avisos: Muestra la cantidad de paquetes de publicidad recibidos.
  • Página 110: Verificación De La Comunicación Mediante La Pasarela Inalámbrica

    12.4 Verificación de la comunicación mediante la pasarela inalámbrica Abrir la interfaz web de la pasarela inalámbrica. En esta página se mostrará si el dispositivo se ha conectado a la red y si se comunica correctamente. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 111 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 112: Verificación Del Funcionamiento

    2. Verifique que el modo de pantalla sea correcto. Consulte Configuración del modo pantalla del dispositivo si necesita cambiar el modo de pantalla. • Disabled (Desactivada): La pantalla está apagada. Esto es de utilidad si la pantalla nunca se verá de manera local. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 113: Si Hay Una Alarma Inmediata

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido • On Demand (A demanda): La pantalla está encendida cuando el transmisor está conectado a un dispositivo de comunicación portátil o cuando recibe una señal de su pasarela inalámbrica. • Periodic (Periódica): La pantalla está encendida solo durante las actualizaciones a la tasa de actualización configurada.
  • Página 114: Resolución De Problemas De Comunicación

    Setup (Configurar) → Network (Red) → Setttings (Configuraciones) de la interfaz web. Puede cambiar los parámetros ID de red y de clave de conexión, si es necesario. Consultar Conectar el transmisor a una red inalámbrica. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 115: Conexiones Eléctricas Del Dispositivo De Alarma Externo

    Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Conexiones eléctricas del dispositivo de alarma externo La salida discreta del transmisor (Rosemount 928XSS01 y 928UTX01) puede activar un dispositivo de alarma externo opcional suministrado por el cliente. Nota El transmisor no puede alimentar dispositivos externos. Funciona como un interruptor que cierra el circuito de alimentación de un dispositivo externo conectado cuando se activa por un umbral de concentración de gas si se configura para que lo haga.Funciona como un interruptor que cierra el...
  • Página 116: Conexión De Un Dispositivo De Alarma Externa

    A. +Barrera de alimentación B. -Barrera de alimentación C. +Salida a alarma D. -Salida a alarma E. Terminal +Comm F. Terminal -Comm 2. En la carcasa principal, retirar uno de los tapones del conducto. Consultar Figura 8-2. Emerson.com/Rosemount...
  • Página 117 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido 3. Encaminar el cableado de salida de la alarma y de alimentación de la barra dentro de la carcasa principal. 4. Conectar el cableado al dispositivo externo en el bloque de terminales de acuerdo con las etiquetas de las terminales. Realizar uno de los siguientes pasos: Nota Proteger el cableado de la alarma para lograr inmunidad al ruido.
  • Página 118 Prueba funcional en el Manual de referencia del monitor inalámbrico de gas Rosemount 928. b) Si está disponible, usar la función de prueba manual del dispositivo externo para verificar el funcionamiento adecuado. Consulte la documentación del dispositivo externo para obtener más información.
  • Página 119: Certificaciones Del Producto

    Prácticamente todos los países exigen este tipo de certificación de producto. Emerson colabora con agencias estatales de todo el mundo para suministrar productos que cumplan íntegramente con las regulaciones y para eliminar el riesgo de violar las directivas o leyes nacionales que rigen el uso de dispositivos inalámbricos.
  • Página 120: Certificados De Ubicaciones Peligrosas

    Uo - 1,9 VCC Io - 32 µA Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Para usar solo con el modelo 701PBKKF de Emerson, el Computations Systems, Inc. MHM-89004 o el Perpetuum Ltd. IPM71008/IPM74001. 2. La resistividad superficial de la antena es mayor que 1 GΩ. Para evitar la acumulación de descarga electroestática, no se debe frotar ni...
  • Página 121 Consultar Tabla 15-1. Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Para usar solo con el modelo 701PBKKF de Emerson, el Computations Systems, Inc. MHM-89004 o el Perpetuum Ltd. IPM71008/IPM74001. Pour utilization uniquement avec Emerson Model 701PBKKF, Computation Systems, Inc MHM-89004, ou Perpetuum Ltd. IPM71008/ IPM74001.
  • Página 122 Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción. 3. El equipo será alimentado por Emerson 701PBKKF. Otra fuente de alimentación alternativa es el CSI MHM-89004, ya que estos dispositivos tienen parámetros de salida son iguales o menos costosos que los parámetros del 701PBKKF.
  • Página 123 Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción. 3. El equipo será alimentado por Emerson 701PBKKF. Otra fuente de alimentación alternativa es el CSI MHM-89004, ya que estos dispositivos tienen parámetros de salida que son iguales o menos costosos que los parámetros del 701PBKKF.
  • Página 124: Declaración De Conformidad

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 Declaración de conformidad Emerson.com/Rosemount...
  • Página 125 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 126 Guía de inicio rápido Diciembre de 2019 Emerson.com/Rosemount...
  • Página 127 Diciembre de 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 128 2020 Emerson. All rights reserved. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.

Tabla de contenido