Emerson Rosemount 485 Annubar Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Rosemount 485 Annubar:

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
00825-0409-4809, Rev FA
Enero de 2015
Rosemount 485 Conjunto Flo-Tap
®
bridado Annubar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount 485 Annubar

  • Página 1 Guía de inicio rápido 00825-0409-4809, Rev FA Enero de 2015 Rosemount 485 Conjunto Flo-Tap ® bridado Annubar...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido AVISO Esta guía proporciona directrices básicas para el Annubar Rosemount 485. No suministra instrucciones para su configuración, diagnósticos, mantenimiento, servicio, resolución de problemas o instalaciones antideflagrantes, incombustibles o intrínsecamente seguras (I.S.). Consultar el manual de referencia del Annubar 485 (documento número 00809-0100-4810) para obtener más instrucciones.
  • Página 3: Vista De Componentes Del Conjunto Flo-Tap Bridado Del Annubar 485

    Guía de inicio rápido Enero de 2015 Vista de componentes del conjunto Flo-Tap bridado del Annubar 485 El transmisor y la Transmitter and housing are carcasa se muestran shown for clarity para mayor claridad - purposes - only solo se suministra si se supplied if pide.
  • Página 4: Ubicación Y Orientación

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Paso 1: Ubicación y orientación Para que las medidas de caudal sean exactas y repetitivas, la orientación debe ser correcta y las longitudes de los tramos rectos de la tubería deben ser las requeridas.
  • Página 5 Guía de inicio rápido Enero de 2015 Dimensiones aguas arriba Con aletas Sin aletas enderezadoras enderezadoras En el Fuera del plano A plano A A’ C’ Nota Consultar al fabricante para obtener instrucciones relativas al uso en conductos cuadrados  o rectangulares.
  • Página 6: Desalineación

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Desalineación En la instalación del Annubar 485 se permite una desalineación máxima de 3°. Figura 1. Desalineación Orientación horizontal En las aplicaciones con aire y gases, el sensor debe ser colocado en la mitad superior de la tubería para que la ventilación y el drenaje sean adecuados.
  • Página 7 Guía de inicio rápido Enero de 2015 Figura 3. Líquido y vapor 30° Recommended Zone Zona recomendada Nota Para aplicaciones con vapor donde se tengan lecturas de presión diferencial entre 0,75 y 2 inH en tuberías horizontales, se recomienda instalar el elemento primario/montaje del caudalímetro por encima de la tubería.
  • Página 8: Orientación Vertical

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Orientación vertical El sensor puede instalarse en cualquier sitio a lo largo del perímetro de la tubería, siempre y cuando los orificios estén correctamente ubicados para que la ventilación y el drenaje sean adecuados. Para obtener óptimos resultados con líquido o vapor, el caudal debe ser ascendente.
  • Página 9: Accesorios De Montaje Por Soldadura

    Guía de inicio rápido Enero de 2015 Paso 2: Accesorios de montaje por soldadura Nota El material de montaje suministrado por Rosemount incluye accesorios de montaje con alineación incorporada que facilita la perforación correcta del agujero de montaje. También facilita la alineación del sensor al introducirlo en el agujero de montaje.
  • Página 10: Instalación De La Válvula De Aislamiento

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido 2. Colocar cuatro puntos de soldadura de 6 mm ( in.) en incrementos de 90°. Revisar la alineación del montaje, tanto paralelamente como perpendicularmente con respecto al eje del flujo (consultar la Figura 7).
  • Página 11: Montaje De La Taladradora Y Perforación Del Orificio

    Guía de inicio rápido Enero de 2015 Paso 4: Montaje de la taladradora y perforación del orificio La taladradora no se incluye con el conjunto. 1. Determinar el tamaño del sensor de acuerdo con el ancho del sensor (consultar la Tabla 2.
  • Página 12: Insertar El Annubar

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido 5. Abrir y cerrar la válvula de aislamiento para presurizar el sensor 485 e identificar los puntos de la instalación donde ocurran fugas. Se debe ser extremadamente precavido si el fluido circulante es vapor o una sustancia cáustica.
  • Página 13: Accionamiento De Engrane (G)

    Guía de inicio rápido Enero de 2015 a. Las bandas anaranjadas indican visualmente el momento cuando el sensor se aproxima a la pared del lado opuesto. b. Conforme la banda anaranjada se acerca a la placa de soporte, al dar la vuelta se debe colocar un dedo encima del prensaestopas.
  • Página 14: Montaje Del Transmisor Con Cabezal De Montaje Remoto

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Paso 8: Montaje del transmisor Montaje del transmisor, cabezal de montaje directo con válvulas Al montar directamente un transmisor con válvulas no se requiere retraer el Annubar. 1. Se deben colocar juntas tóricas de PTFE en las ranuras del cabezal del Annubar. 2.
  • Página 15 Guía de inicio rápido Enero de 2015 Figura 11. Identificación de las válvulas para los manifolds de 3 y 5 válvulas Manifold de 5 válvulas Manifold de 3 válvulas Hacia PH Hacia PL Hacia PH Hacia PL Tabla 4. Descripción de las válvulas de impulso y de los componentes Nombre Descripción Función...
  • Página 16: Instalaciones Recomendadas

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Instalaciones recomendadas Aplicación con gas Fijar el transmisor por encima del sensor con el fin de evitar la acumulación de líquidos condensables en la tubería de impulsión y en la celda DP. Figura 12. Gas, horizontal Figura 13.
  • Página 17 Guía de inicio rápido Enero de 2015 Figura 14. Vapor y líquido, horizontal Figura 15. Vapor y líquido, vertical Montaje superior para aplicación con vapor (recomendado para temperaturas de vapor superiores a 315 °C [600 °F]) Esta orientación se puede usar para cualquier temperatura de vapor. Sin embargo, se requiere para instalaciones superiores a 315 °C (600 °F).
  • Página 18: Retracción Del Annubar

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Figura 16. Montaje superior horizontal para vapor Paso 9: Retracción del Annubar Accionamiento de engrane (G) 1. Extraer el pasador de traba de la transmisión. 2. Girar la manivela en sentido antihorario. Si se utiliza un taladro eléctrico con adaptador, no se debe sobrepasar de 200 rpm.
  • Página 19: Certificaciones Del Producto

    Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota EE. UU. Rosemount DP Flow Design and Operations — Boulder, Colorado EE.UU. Emerson Process Management GmbH & Co. OHG — Wessling, Alemania Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited — Singapur Emerson Beijing Instrument Co., Ltd — Pekín, China Información sobre las directivas europeas...
  • Página 20: Ec Declaration Of Conformity

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Figura 17. Declaración de conformidad EC Declaration of Conformity No: DSI 1000 Rev. I Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England declare under our sole responsibility that the products, Primary Element Models 405 / 1195 / 1595 &...
  • Página 21 Guía de inicio rápido Enero de 2015 Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I Summary of Classifications PED Category Model/Range Group 1 Group 2 Fluid Fluid 585M - 2500# All Lines 585S - 1500# & 2500# All Lines MSL46 - 2500# All Lines MSR: 1500# &...
  • Página 22 Enero de 2015 Guía de inicio rápido Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I Pressure Equipment Directive (93/27/EC) Notified Body: Bureau Veritas UK Limited [Notified Body Number: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE United Kingdom File ID: DSI CE Marking Page 3 of 3 DSI 1000I-DoC...
  • Página 23: Declaración De Conformidad Ce

    Guía de inicio rápido Enero de 2015 Declaración de conformidad CE N.º: DSI 1000 Rev. I Nosotros, Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Inglaterra declaramos, en virtud de nuestra única y exclusiva responsabilidad, que los productos, Elemento primario modelos 405/1195/1595 y Annubar®...
  • Página 24: Anexo

    Enero de 2015 Guía de inicio rápido Anexo Declaración de conformidad CE DSI 1000 Rev. I Resumen de clasificaciones Categoría PED Modelo/Rango Fluido de grupo 1 Grupo 2 fluido 585M - N.º 2500 Todas las tuberías 585S - N.º 1500 y 2500 Todas las tuberías MSL46 - N.
  • Página 25 Guía de inicio rápido Enero de 2015 Anexo Declaración de conformidad CE DSI 1000 Rev. I Directiva para equipo a presión (93/27/CE) Entidad notificada: Bureau Veritas UK Limited [Nº de entidad notificada: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE Reino Unido Identificación de archivo: DSI Marca CE Página 3 de 3...
  • Página 26 © 2015 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas Instrument Co., Limited pertenecen al propietario. No. 6 North Street, Hepingli, El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Dong Cheng District Emerson Electric Co. Pekín 100013, China Annubar, SuperModule, Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas Tel.

Tabla de contenido