Página 4
(ref. Dwg. C-01). When any five links in the working length reach or exceed the discard length shown in Table, replace the entire chain. Always use a genuine AMH replacement chain. 6. BRAKES. Raise a load equal to the rated capacity of the hoist a few centimeters (inches) off the floor.
Página 5
"Frequent Inspection." In abnormal operating conditions equipment should be inspected at shorter intervals. MAINTENANCE 1. Proper use, inspections and maintenance will increase the life and usefulness of your AMH equipment. 2. Never perform maintenance while supporting a load. 3. During assembly lubricate gears, nuts, bolts and all machined threads with applicable lubricants.
Mantenimiento 1. El uso apropiado, inspecciones y mantenimiento aumentaran la vida útil de su equipo AMH 2. Nunca efectuar mantenimiento al equipo mientras el polipasto esta en servicio. 3. Durante el ensamble del equipo, lubrique los engranajes, las tuercas, los pernos y todos los hilos de rosca trabajados a maquina con sus respectivos lubricantes recomendados.
Página 12
AMH limita la garantía por el periodo indicado arriba a partir de la fecha que el usuario final efectúa la compra del equipo. Favor retenga su recibo con la fecha como prueba de su compra y poder validar el periodo de garantía.