Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model:
Operation & Maintenance Manual
MA005
MA010 MA040
MA015 MA050
MA020
MA030
READ THIS MANUAL BEFORE USING THESE PRODUCTS.
This manual contains important safety, installation and operation
information.
INTO SERVICE and before each use. (See section on
inspection in this manual)
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTOS PRODUCTOS.
manual contiene información importante de seguridad, instalación y
operación. INSPECCIÓN REQUERIDO ANTES DE PONER EN SERVICIO y
antes de cada uso. (Véase la sección sobre la inspección en este manual)
LIRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER CES PRODUITS. Ce
contient des informations importantes relatives à lasécurité, à l'installation et
au fonctionnement. INSPECTION nécessaire avant la mise en service et avant
chaque utilisation. (Voir la section sur l'inspection dans ce manuel)
MAN-AMH-MA-07
ANSI/ASME B30.16
MA060
MA075
MA100
MA080
INSPECTION REQUIRED BEFORE PLACING
- 1
Serial No.
MA120
MA150
MA200
MA
MA250
MA250A
MA273
MA300
Este
manuel
© 2018 AMH
loading

Resumen de contenidos para AMH MA Serie

  • Página 1 LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER CES PRODUITS. Ce manuel contient des informations importantes relatives à lasécurité, à l’installation et au fonctionnement. INSPECTION nécessaire avant la mise en service et avant chaque utilisation. (Voir la section sur l'inspection dans ce manuel) MAN-AMH-MA-07 © 2018 AMH...
  • Página 2 AMH recognizes that most companies who use hoists have a safety program in force in their plants. In the event you are aware that some conflict exists between a rule set forth in this publication and a similar rule already set by an individual company, the more stringent of the two should take precedence.
  • Página 3 Load test, of new units, is not required as they were tested at the factory. The test certification supplied should be filed with the initial inspection report. The date of this initial inspection report will become the start date for entering a new unit into service and determining timing of future periodic inspections. MAN-AMH-MA-07 © 2018 AMH...
  • Página 4 If the chain is not installed correctly then reinstall reference (Dwg. C-04). Always use a genuine AMH replacement chain. 6. BRAKES. Raise a load equal to the rated capacity of the hoist a few centimeters (inches) off the floor.
  • Página 5 Maintenance 1. Proper use, inspections and maintenance will increase the life and usefulness of your AMH equipment. 2. Never perform maintenance while supporting a load. 3. During assembly lubricate gears, nuts, bolts and all machined threads with applicable lubricants. Use of anti-seize compound and/or thread lubricant on cap screw and nut threaded areas prevents corrosion and allows for ease of disassembly of component.
  • Página 6 The warranty begins with the date of purchased from an authorized AMH dealer by the original user. Please retain your dated sales receipt as proof of purchase to validate the warranty. Except as stated herein, any implied warranties or merchantability and fitness are excluded.
  • Página 7: Para Evitar Lesión Seria O Muerte

    AMH reconoce que la mayoría de compañías que utilizan polipastos tienen un programa de seguridad vigente en sus plantas. En el caso de que usted se entere de la existencia de conflicto entre una norma establecida en esta publicación y una semejante ya establecida por una compañía determinada, tendrá...
  • Página 8 Las deficiencias reveladas mediante la inspección, u observadas durante la operación, se deben comunicar a una persona designada. Antes de reanudar la operación del polipasto, se debe determinar si la deficiencia constituye un riesgo de seguridad. Registros e informes MAN-AMH-MA-07 © 2018 AMH...
  • Página 9 Si el problema persiste, devuelva el polipasto al centro de servicio de reparaciones de AMH más cercano. No opere el polipasto hasta que se hayan corregido todos los problemas. Verifique que la cadena manual se mueve libremente y sin pegarse ni tener arrastre excesivo.
  • Página 10 Si la cadena no está instalado correctamente entonces la referencia a instalar (Dwg. C-04). Siempre use una cadena de recambio legítima de AMH. 6. FRENOS. Suba una carga igual a la capacidad nominal del polipasto a unos cuantos centímetros (pulgadas) del suelo.
  • Página 11 A excepción de lo establecido en este documento, se excluyen todas las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud. AMH no será responsable en ningún caso por muerte, lesiones a personas o propiedad o por daños incidentales, contingentes, especiales o consecuentes que surjan del uso de nuestros productos. Algunos estados no permiten exclusiones o limitación de daños incidentales o consecuentes;...
  • Página 12 équipement similaire, lisez ce manuel avant d’utiliser le produit. AMH reconnaît que la plupart des sociétés qui utilisent des palans appliquent dans leurs usines un programme de sécurité. En cas de conflit entre un règlement stipulé dans cette publication et une règle similaire déjà...
  • Página 13 3. Huiler la chaîne, les goupilles et tenons de verrouillage du crochet. 4. Avant de remettre le palan en service, suivre les instructions concernant les palans qui ne sont pas utilisés régulièrement, dans la rubrique MAN-AMH-MA-07 - 13 © 2018 AMH...
  • Página 14 Si le problème persiste, renvoyer le palan au centre de après-vente AMH le plus proche. Ne pas faire fonctionner le palan tant que les problèmes n’ont pas tous été corrigés. Vérifier que la chaîne manuelle se déplace librement et sans grippage ou résistance excessive.
  • Página 15 Si la chaîne n'est pas installé correctement, puis réinstallez de référence (Dwg. C-04). Toujours utiliser une chaîne de rechange AMH d’origine. 6. FREINS. Soulever une charge égale à la capacité nominale du palan à quelques centimètres (pouces) du sol.
  • Página 16 Sauf indication contraire dans le présent document, toute garantie implicite ou qualité marchande et aptitude sont exclues. AMH ne sera en aucun cas responsable du décès, des blessures de personnes ou de biens ou des dommages accessoires, indirects, spéciaux ou consécutifs résultant de l'utilisation de nos produits.
  • Página 17 27.5 48.8 14.5 3.19 2.95 80x2 MA250A 25t / 55000 lbs 29.5 48.8 14.5 3.19 2.95 109x2 MA273 30T / 60000 lbs 29.5 57.1 17.8 3.19 2.95 108x2 29.5 MA300 30t / 66000 lbs MAN-AMH-MA-07 - 17 © 2018 AMH...
  • Página 18 3.35 in (85 mm) 3.39 in (86 mm) MA250A 3.35 in (85 mm) 3.39 in (86 mm) MA273 3.35 in (85 mm) 3.39 in (86 mm) MA300 3.35 in (85 mm) 3.39 in (86 mm) MAN-AMH-MA-07 - 18 © 2018 AMH...
  • Página 19 2.17 in (55 mm) 2.18 in (55.4 mm) MA030 2.64 in (67.1 mm) 2.66 in (67.6 mm) MA040 2.89 in (73.4 mm) 2.91 in (73.9 mm) MA050 2.89 in (73.4 mm) 2.91 in (73.9 mm) MAN-AMH-MA-07 - 19 © 2018 AMH...
  • Página 20 10 x 28 5.51 in (140 mm) 5.65 in (143.6 mm) MA273 10 x 28 5.51 in (140 mm) 5.65 in (143.6 mm) MA300 10 x 28 5.51 in (140 mm) 5.65 in (143.6 mm) MAN-AMH-MA-07 - 20 © 2018 AMH...
  • Página 21 HOOK-SL032 LA063 , MA050 HOOK-SL063T (Top only) (Top or Bott) Overload Protection Adjustment Tools Overload Protection Adjustment Tools TOOLS-OP Part # (Includes 2 size tools for adjustment of all LA and MA series hoist) MAN-AMH-MA-07 - 21 © 2018 AMH...
  • Página 22 MAN-AMH-MA-07 - 22 © 2018 AMH...
  • Página 23 Cast Latch Kit for ½ -5t hoist with Serial # ≥ 12G1562-09 MAN-AMH-MA-07 - 23 © 2018 AMH...
  • Página 24 MAN-AMH-MA-07 - 24 © 2018 AMH...
  • Página 25 MAN-AMH-MA-07 - 25 © 2018 AMH...
  • Página 26 MAN-AMH-MA-07 - 26 © 2018 AMH...
  • Página 27 43 64 25t & 30T (10 parts) 30t (12 parts) 36 67 MAN-AMH-MA-07 - 27 © 2018 AMH...
  • Página 28 P-MA030-19 P-MA050-19 C5X15Z C6X18Z C7X21Z C8X24Z C10X28Z C9X27Z P-MA010-K22 P-MA030-K22 P-MA010-K22 C5X24Z P-MA005-29 P-MA010-29 P-MA015-29 P-MA020-29 P-MA030-29 P-MA050-29 *29A P-MA005-29A P-MA010-29A P-MA015-29A P-MA020-29A P-MA030-29A P-MA050-29A P-MA005-30 P-MA010-30 P-MA015-30 P-MA020-30 P-MA030-30 P-MA050-30 Recomended, Recomandé, Recomendado MAN-AMH-MA-07 - 28 © 2018 AMH...
  • Página 29 P-M12X25 HEXHD CSKHD CSKHD P-MA050-78-6.0 P-MA050-78-8.5 P-MA050-78-6.0 P-MA050-78-8.5 P-MA005-90 P-MA010-90 P-MA015-90 P-MA020-90 P-MA030-90 P-MA050-90 P-MA005-91 P-MA010-91 P-MA015-91 P-MA020-91 P-MA030-91 P-MA050-91 P-MA005-92 P-MA010-92 P-MA015-92 P-MA020-92 P-MA030-92 P-MA050-92 P-MA010-93 P-MA015-93 P-MA020-93 P-MA030-93 P-MA050-93 P-WARN--M Recomended, Recomandé, Recomendado MAN-AMH-MA-07 - 29 © 2018 AMH...
  • Página 30 P-MA075-29 P-MA100-29 P-MA300-29 25t P-MA250A-30 P-MA075-30 P-MA100-30 P-MA150-30 P-MA200-30 P-MA250-30 30T P-MA273-30 30t P-MA300-30 P-MA075-33 P-MA100-33 25t P-MA250A-34 P-MA075-34 P-MA100-34 P-MA150-34 P-MA200-34 P-MA250-34 30T P-MA273-34 30t P-MA300-34 P-MA075-36 P-MA150-36 P-MA250-36 P-MA300-36 Recomended, Recomandé, Recomendado MAN-AMH-MA-07 - 30 © 2018 AMH...
  • Página 31 P-34MM RING EXT P-M12 NUT LOCK P-MA005-71 P-M10X70 P-M12X75 P-MA250-76 P-MA273-76 P-MA300-76 CSKHD CSKHD P-M10 P-M12 P-MA250-77 P-MA300-77 NUT LOCK NUT LOCK P-MA050-78 P-MA050-90 P-MA030-90 P-MA050-91 P-MA030-91 P-MA050-92 P-MA030-92 P-MA050-93 P-WARN-M Recomended, Recomandé, Recomendado MAN-AMH-MA-07 - 31 © 2018 AMH...
  • Página 32: Declaration Of Conformity

    (ES) Gama de No. de Serie: > 00G00000-08 Date: March, 2008 (FR) No. Serie: > 00G00000-08 Date: March, 2008 Alex Lu Approved By: Factory Director (FR) Approuvé par: Alex Lu (ES) Aprobado por: www,allmaterialhandling.com MAN-AMH-MA-07 - 32 © 2018 AMH...