Italiano
13) Funzione blocco tasti [ SC / KL ]
Premendo lungamente il tasto blocco tasti (8) [ SC / KL ]. Tale funzione è indicata con il sim-
bolo
sul display LCD.
Ora l'unità ignorerà qualsiasi selezione tasto tranne l'interruttore On/Off (11) il tasto Up/Down
(2) e (3) e il selettore canale rot atorio (9).
E' possibile solo la trasmissione.La funzione rimane attiva se l'unità rimarrà aliment ata.
Per disattivare la funzione blocco premere il t asto (19) un'altra volta per un breve periodo di
circa 2 secondi.
Nello stesso momento sparirà il simbolo
14) Presa esterna per altoparlante
Il MX8 Mark-I è fornito di una presa da 3,5 millimetri (17) post a sul p annello posteriore per
collegare un altoparlante esterno dall'impedenza di 4 - 8 Ohm. Per 4 Ohm di impedenza l'al-
toparlante può essere di 4 watt (ad esempio Team TS-500). Quando l'altoparlante esterno è
collegato lo speaker interno sarà spento.
15) Presa esterna per misuratore di segnale
E' presente inoltre una presa da 2,5 millimetri (18) post
Mark-I per collegare un S-tester esterno con una spina da 2.5 millimetri.
Informazioni supplementaria
1) Istruzioni di sicurezza
Gli autisti devono mantenere l'attenzione alle regole del traf fico usando il ricetrasmettitore in
un veicolo. Gli autisti dovrebbero utilizzare un dispositivo per il funzionamento radiofonico a
mani libere (viva voce) mentre guidano, per esempio la funzione del VOX o un microfono a
mani libere come il Team DM-106VOX. L'app arato, quando in modalità TX, irradia energia
RF. Mantenere l'antenna ad una dist anza di sicurezza.
2) Precauzioni generali
Proteggere l'apparato da umidità e da polvere. Non immagazzinare nei punti dove la tempe-
ratura può aumentare e causare danni, per esempio al sole. L'apparato può essere pulito uti-
lizzando un panno morbido. Non usare i prodotti chimici per pulire l'app arato.
3) Assistenza
L'apparato non deve essere aperto. Le riparazioni o regolazioni "fai da te" non devono esse-
re effettuate, poiché ogni modifica o intervento non autorizzato provocherà l'annullamento del
permesso di utilizzo, della garanzia e renderà nulli i reclami. Non usare l'apparato se sembra
non funzionare corrett amente. In questo caso st accare immediat amente l'app arato dalla
fonte di aliment azione. Se riscontrato un difetto, il rivenditore autorizzato/specializzato
Team,o Team devono essere avvisati con in ogni caso.
38
dal Display .
a sul p annello posteriore del MX8
CONTENU
Mise en service du TEAM MX8 Mark-I
1) Montage d'une antenne CB
2) Connexion de l'antenne
3) Montage dans la voiture
4) Microphone DM-106S
5) Connexion de l'alimentation
Le fonctionnement de votre TEAM MX8 Mark-I
1) Mise en marche [ Vol / Off ]
2) Réglage du squelch [ SQ / Asq ]
3) Choix du canal [ ] [ ]
4) Choix du ton en position réception [ Mode ]
5) Illumination de l'afficheur LCD [ DW / B ]
6) Choix de la modulation [ Mode ]
7) Espèces de modèles
8) Emettre
9) Tonalité d'appel
10) Canal 9/19 prioritaire [ CH9/19 ]
11) Recherche des canaux [ SC / KL ]
12) Contro de deux canaux [ DW / B
13) Verrouillage du clavier [ SC / KL ]
14) Connexion d'un haut-parleur externe
15) S-mètre interne et externe
Informations additionnelles
1) Sécurité
2) Service
Schema de principe
Tableaux Canaux & Frequence
Caractéristiques
Français
40
40
41
41
41
42
42
42
42
42 - 43
43
43
43
44
44
44
]
44 - 45
45
45
45
45
45
28 - 31
54
55
39