Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING! Read and understand this Manual. Always follow safety precautions in the Operator's and Safety Manual.
Improper use can cause serious injury! Preserve this Manual carefully!
WARNING! FUELS WITH MORE THAN 10% ETHANOL ARE NOT APPROVED FOR USE IN MAKITA 2-STROKE ENGINES!
Use of alternative fuels, such as E-20 (20% ethanol), E-85 (85% ethanol) or any fuels not meeting MAKITA requirements are not approved
for use in MAKITA 2-stroke gasoline engines! USE OF ALTERNATIVE FUELS CAN CAUSE THE FOLLOWING PROBLEMS: Poor
engine performance, loss of power, overheating, fuel vapor lock, improper clutch engagement, premature deterioration of fuel lines,
premature deterioration of gaskets, premature deterioration of carburetors. USING ALTERNATIVE FUELS AND/OR 2-STROKE OILS NOT
ACCORDING TO JASO FC OR ISO-L-EGD IN MAKITA 2-STROKE ENGINES WILL VOID YOUR ENGINE WARRANTY!
AVERTISSEMENT ! Suivez toujours les conseils de sécurité du présent manuel d'emploi et de sécurité. Une utilisation incorrecte de la
tronçonneuse peut entraîner des blessures graves! Lisez et comprenez ce manuel. Conservez avec soin ce manuel!
AVERTISSEMENT ! LES CARBURANTS CONTENANT PLUS DE 10 % D'ÉTHANOL NE SONT PAS AUTORISÉS POUR L'UTILISATION
DANS LES MOTEURS 2 TEMPS!
Les carburants alternatifs, tels que E-20 (20 % d'éthanol), E-85 (85 % d'éthanol) ou tout autre carburant n'étant pas conformes aux
exigences MAKITA ne sont pas autorisés pour l'utilisation dans les moteurs essence à 2 temps MAKITA! L'UTILISATION DE CARBURANTS
ALTERNATIFS PEUT CAUSER LES PROBLÈMES SUIVANTS: Faible performance moteur, Perte de puissance, Surchauffe, Bouchons
de vapeur dans la conduite d'essence, Embrayage incorrect, Détérioration prématurée des conduites d'essence, Détérioration prématurée
des joints d'étanchéité, Détérioration prématurée des carburateurs. L'UTILISATION DE CARBURANTS ALTERNATIFS ET/OU D'HUILES
2 TEMPS NON-CONFORMES À LA NORME JASO FC OU ISO-L-EGD DANS LES MOTEURS À 2 TEMPS MAKITA ANNULERA VOTRE
GARANTIE MOTEUR!
¡ADVERTENCIA! Observe siempre las instrucciones de seguridad contenidas en el manual. Lea y compenétrese con el contenido del
manual. El uso inadecuado de la motosierra puede causar lesiones de gravedad. Conserve este manual cuidadosamente.
¡ADVERTENCIA! ¡NO SE AUTORIZAN LOS COMBUSTIBLES CON MÁS DEL 10% DE ETANOL PARA SU USO EN LOS MOTORES DE
2-TIEMPOS MAKITA!
¡El uso de combustibles alternativos, como el E-20 (20% de etanol), E-85 (85% de etanol) o cualquier otro combustible que no
cumplan los requisitos de MAKITA no están autorizados para su uso en motores de gasolina de 2-tiempos MAKITA! EL USO DE
COMBUSTIBLES ALTERNATIVOS PUEDE CAUSAR LOS SIGUIENTES PROBLEMAS: Pobre rendimiento del motor, Pérdida del potencia,
Sobrecalentamiento, Formación de burbujas de vapor en la tubería del combustible, Acople inadecuado del embrague, Deterioro prematuro
de las tuberías de combustible, Deterioro prematuro de la juntas, Deterioro prematuro del carburador. EL USO DE COMBUSTIBLES
ALTERNATIVOS Y DE ACEITES PARA MOTORES DE 2-TIEMPOS DISTINTOS DE LOS DE LA NORMA JASO FC O ISO-L-EGD EN EN
LOS MOTORES DE 2-TIEMPOS MAKITA ANULARÁ LA GARANTIA DEL MOTOR.
Owner's and Safety Manual
for String Trimmer
Manuel d'emploi et de sécurité
de Débroussailleuse Thermique
Manual de empleo y de seguridad
para Desbrozadora
ER2600L
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita ER2600L

  • Página 1 WARNING! FUELS WITH MORE THAN 10% ETHANOL ARE NOT APPROVED FOR USE IN MAKITA 2-STROKE ENGINES! Use of alternative fuels, such as E-20 (20% ethanol), E-85 (85% ethanol) or any fuels not meeting MAKITA requirements are not approved for use in MAKITA 2-stroke gasoline engines! USE OF ALTERNATIVE FUELS CAN CAUSE THE FOLLOWING PROBLEMS: Poor engine performance, loss of power, overheating, fuel vapor lock, improper clutch engagement, premature deterioration of fuel lines, premature deterioration of gaskets, premature deterioration of carburetors.
  • Página 30: Símbolos

    (Instrucciones originales) Índice Página Muchas gracias por la adquisición de su equipo motorizado MAKITA para uso en exteriores. Nos complace recomendarle nuestro producto MAKITA, el Símbolos..............30 cual es el resultado de un gran programa de desarrollo y de muchos años de Instrucciones de seguridad..........31...
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones generales – Lea este manual de instrucciones para familiarizarse con el manejo del equipo. Los usuarios que no están lo suficientemente familiarizados con el equipo se arriesgarán a sí mismos y a otras personas poniéndose en una situación de peligro debido a un manejo inadecuado.
  • Página 32: Reabastecimiento De Combustible

    – Encienda la desbrozadora sólo como se describe en las instrucciones. – ¡No utilice ningún otro método para arrancar el motor! – Use la desbrozadora y las herramientas sólo para las aplicaciones para las que fueron diseñadas. – Sólo arranque el motor tras haber realizado el ensamble completo del equipo.
  • Página 33: Método De Operación

    El uso de accesorios y herramientas no aprobados implica un aumento del riesgo de accidentes. MAKITA no aceptará responsabilidad alguna por accidentes o daños causados por el uso de piezas cortadoras y aditamentos de corte no aprobados, ni por los accidentes al fijar los aditamentos o accesorios cortadores.
  • Página 34: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo ER2600L Tipo de mango Mango redondo 1 645 mm x 220 mm x 510 mm Dimensiones: longitud x amplitud x altura (sin herramienta cortadora) (64-3/4” x 8-5/8” x 20”) Peso neto 4,3 kg (9,5 lbs) Tipo de motor Enfriado con aire, 2 tiempos, cilindro único...
  • Página 35: Identificación De Las Piezas

    IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS (10) (11) Nombre de las piezas Cable de control Empuñadura trasera Palanca de control Interruptor de encendido-apagado (12) Mango (13) Protector (de la pieza cortadora) Cabeza cortadora de nailon (14) Cubierta del filtro de aire Carcasa del embrague (15) Tapa del tanque de combustible (16)
  • Página 36: Colocación Del Mango

    ADVERTENCIA: Nunca use discos metálicos. Asegúrese de usar una cabeza cortadora de nailon auténtica de MAKITA. – Si la cabeza cortadora de nailon golpea contra una piedra durante la operación, detenga el motor y revise de inmediato la cabeza cortadora de nailon.
  • Página 37: Combustible/Reabastecimiento

    COMBUSTIBLE/REABASTECIMIENTO Manejo del combustible Se requiere un máximo cuidado en el manejo del combustible. Puede que el combustible contenga sustancias similares a los disolventes. Haga el reabastecimiento de combustible ya sea en un lugar al aire libre o en un lugar bien ventilado.
  • Página 38: Arranque/Parada

    ARRANQUE/PARADA Siga las normas correspondientes para la prevención de accidentes. Arranque Aléjese al menos 3 metros del área en donde reabasteció el combustible. Coloque la desbrozadora sobre una parte despejada del suelo cuidando que la pieza cortadora no tenga contacto con el suelo ni con ningún otro objeto. ADVERTENCIA: Ponga atención de que la pieza cortadora gire inmediatamente tras arrancar el motor.
  • Página 39: Paro Del Motor

    – Sostenga firmemente la carcasa del embrague con su mano izquierda como aparece ilustrado. – Lentamente jale el mango del arrancador hasta que sienta resistencia, y luego jale abruptamente. – Evite jalar la cuerda de arranque hasta su máxima extensión, y no suelte el mango de arranque para que se retraiga por sí...
  • Página 40: Cabeza Cortadora De Nailon

    CABEZA CORTADORA DE NAILON La cabeza cortadora de nailon consiste de una cabeza de recorte de doble cordón que cuenta con un mecanismo de golpeteo y alimentación. Área cortadora más eficaz La cabeza cortadora de nailon alimenta la salida del cordón de nailon tras el leve golpeteo de la cabeza cortadora contra el suelo.
  • Página 41: Instrucciones De Servicio

    – Alimente los cordones a través de las aberturas para que salgan de la carcasa. Coloque la arandela, el muelle (resorte) y el carrete en la carcasa. – Alinee los ganchos con la cubierta y la carcasa. Luego empuje la cubierta con firmeza en la carcasa para fijarla. INSTRUCCIONES DE SERVICIO Instrucciones para servicio de mantenimiento PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento sobre la desbrozadora, apague siempre el motor y quite la bujía de...
  • Página 42: Revisión De La Bujía De Encendido

    Engrasado del eje flexible – Aplique grasa (Shell Alvania 2 o equivalente) al eje flexible cada 50 horas. (La grasa original MAKITA puede adquirirse con su distribuidor de productos MAKITA). Siga los siguientes pasos para aplicar grasa: 1. Retire los pernos (A) y (B).
  • Página 43: Almacentamiento

    ALMACENTAMIENTO – Al almacenar el equipo por un periodo prolongado, drene todo el combustible del tanque de combustible y del carburador. Para esto, simplemente drene todo el combustible del tanque de combustible. Despoje el combustible drenado en cumplimiento con las legislaciones aplicables en su región. –...
  • Página 44 ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas en el Estado de California como causantes de cáncer, defectos genéticos y otros problemas relacionados con la reproducción. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Tabla de contenido