Solenoid Valves
200RD Model
3
Do Not Bend Enclosing Tube
No doble el casquillo del Embolo de la Aguja
Não danifique o tubo de apoio da bobina
Ne pas plier le tube
6
Submerge Rag In Cold Water After Each Installation
Sumerja el trapo en agua fria despues de cada instalacion
Mergulhe o pano em água fria após cada instalação
Submerger le chiffon dans l'eau froide après chaque installation
1
R-11
R-12
R-22
R-113
R-114
R-115
R-123
R-124
R-125
R-134a
R-401A
Compatibilidad con Refrigerantes
Compatibilidade do Refrigerante
Compatibilité du réfrigérant
4
Barra Indica Posição do Fluido
L'écoulement doit suivre la flèche
T < 250°F (121°C)
Type T
R-401B
R-402A
R-402B
R-404A
R-407A
R-407B
R-407C
R-410A
R-500
R-502
R-507
Refrigerant Compatibility
Flow Follows Arrow
El Flujo sigue la Flecha
7
2
Model
AM
AH
ü
ü
100RB
ü
ü
200RB
ü
ü
240RA
500RB
ü ü
540RA
Verify Coil
Verifique la Bobina
Verifique a bobina
Vérifier la bobine
5
Valve Orientation
Orientación de Válvulas
Orientação da Válvula
Orientation de la valve
Coil Installation
Instalación de la Bobina
Instalação da bobina
l'installation de la bobine
Coil
DM
MM
ASC2
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü