Página 4
Lea con atención los manuales suministrados con el aparato antes de su instalación y uso. Sólo así, podrá obtener las mejores prestaciones y la máxima seguridad durante su uso. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso...
Debido a la inexistencia de un control directo sobre la instalación de su estufa, ecoforest ni garantiza ni asume la responsabilidad que pudiese surgir de daños ocasionados por un mal uso o una mala instalación.
La instalación de las estufas se realizarán de la misma forma, por lo tanto solamente se representará la estufa ECO I. Del mismo modo se obviarán la toma de entrada de aire en todos los dibujos ya que en el punto 4.17 van indicadas las medidas mínimas de seguridad para su instalación.
Página 8
DESEMBALAR LA ESTUFA. 4.7. Retirar embalaje y bolsa protectora. 4.8. Retirar las tuercas o tornillos que fijan la estufa al palé y quitarlo. 4.9. Si nuestro modelo lleva plásticos de protección, debemos retirarlos antes de encenderla. 4.10. Retirar la protección del extractor. Figura 2 MATERIALES NECESARIOS PARA LA INSTALACIÓN.
Página 9
ENCASTRAR ESTUFA ECO I INSERT Y ECO II 4.14. Para empotrar los modelos ECO I y ECO II es necesario atornillar unas escuadras al suelo ( ) y posteriormente asegurarlos con los tornillos desde la parte frontal ( ).
Página 10
NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA SALIDA DE GASES Y ENTRADA DE AIRE. 4.15. La salida de gases debe estar en una zona con ventilación, no puede estar en zonas cerradas o semi-cerradas, como garajes, pasillos, interior de la cámara de aire de la vivienda o sitios donde se puedan concentrar los gases.
Página 11
Ante la imposibilidad de realizar un seguimiento o reflejar todas las opciones de instalación y normativas locales de instalación en su zona de residencia, Ecoforest le garantiza que con las instalaciones sugeridas a continuación su estufa funcionará de una forma correcta, además de respetar unas medidas mínimas de seguridad tanto personales como materiales.
Página 12
Sombrerete anti viento. Abrazadera de sujeción de acero inoxidable. Te de 90° con registro. Manguito aislante. Suelo de madera. Protector del suelo no combustible. *Distancia igual o superior a 2 metros. ...
Página 13
CONEXIÓN DE LA ANTENA WIFI, CABLE DE ALIMENTACIÓN, TERMOSTATO DE AMBIENTE Y MONTAJE DE TECLADO. Dentro del hogar de la estufa se envía una caja de Ecoforest. Contiene el manual de usuario, manual de instalación y mantenimiento, teclado, soporte de teclado (excepto estufas encastrables), antena wifi, cable de alimentación, sonda de ambiente y escobilla de limpieza.
Página 14
Vista WiFi planta sin objetos metálicos en perímetro. MONTAJE DEL TERMOSTATO DE SEGURIDAD EN LOS MODELOS ENCASTRABLES. Si la estufa que tenemos es una Ecoaire Insert o Eco II, debemos fijar el termostato de seguridad a los paneles del encastre. Éstos, ya disponen de un agujero, a través del cual insertamos el termostato ( ) según la...
Del mismo modo se debe realizar todos los días y con la estufa fría. Para los modelos Ecoaire (figura 16), Ecoaire Insert y Eco II (figura 17), se accede a los tiradores del rastrillo, abriendo la rejilla embellecedora.
Página 16
Deflectora del hogar. En los modelos Eco II y Atenas, se debe realizar una acción de limpieza a mayores sobre el intercambiador de calor, esta acción tendrá una frecuencia semanal. Como se aprecia en la figura 21, para tener un mejor acceso al intercambiador y poder limpiarlo de forma exhaustiva, debemos empujar hacia arriba la placa superior del hogar, hasta desencajar las pestañas que la fijan a la placa central y tirar de ella.
El correcto funcionamiento de la estufa dependerá de su limpieza. En los modelos encastrables Ecoaire y Eco II (figura 23) debemos tirar de la estufa hasta tener acceso a la parte posterior, accediendo así a los registros de limpieza.
Página 18
Una vez tengamos el extractor desmontado lo limpiaremos con una brocha seca, prestando especial atención a la turbina y a la carcasa. La figura que se muestra a continuación corresponde a la estufa Eco II Insert, lo único que varía respecto a los otros modelos es la disposición del extractor.
5.16. Lubricación de los casquillos de latón del eje sin fin parte superior e inferior con un aceite lubricante, una pequeña cantidad es suficiente para toda la temporada. Operación recomendada única y exclusivamente en el caso de algún ruido. Al casquillo inferior tenemos acceso desde el interior de la tolva, retirando todo el combustible lo veremos claramente.
Página 20
“clic”. Si el termostato de seguridad ya había sido activado con anterioridad, consulte con su distribuidor. En los modelos encastrables Eco I y Eco II (figura 29), lo encontramos en la parte frontal, debajo del teclado. Debemos desenroscar el tapón que lo protege.
Página 21
Cestillo. Porta cestillo. Entrada de aire de la resistencia. Guía de la resistencia. Resistencia de encendido. Tubo soporte de la resistencia. Tornillo prisionero de la resistencia. Guía del tubo soporte de la resistencia. ...
Página 22
6.27. Si la estufa está apagada y no tiene pellets en el cestillo, revisar el motor reductor, el ventilador de convección y el extractor. ALARMA EN TABLET/TECLADO: Revisar el apartado 5 (Alarmas) del manual de usuario.
No existirá responsabilidad por parte de ECOFOREST en el caso de que no sean adoptadas estas precauciones. Las instalaciones realizadas en lugares de pública concurrencia están sujetas a normativas específicas de cada zona.
Página 24
• Ésta es la única garantía válida y nadie está autorizado a aportar otras en nombre o por cuenta de ECOFOREST INTERVENCIÓN DURANTE EL PERIODO GARANTÍA. • ECOFOREST no asumirá indemnización alguna por daños directos o indirectos causados por el producto o derivados de éste.
Página 25
Read carefully this manual before using the appliance. Only that way, the best performance and maximum safety will be got during its use. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
As ecoforest do not have direct control on the installation of your stove, ecoforest do not guarantee it and do not bear the responsibility of any damage that could result from a bad use or a bad installation.
The installation of the stoves must be done in the same way, for this reason, only the ECO I model will be exposed. In the same way, air inlets and water connections will be missed in all drawings as section 4.17 indicates the minimum security distances to be respected for their installation.
Página 29
Drawing 2 MATERIAL REQUIRED FOR INSALLATION. MATERIAL COMPLIANCE PARTICULARS It will be made of a material resistant to the aggressive action of the combustion products, to condensation and to constant OBLIGATORY ALL. temperatures of 300 °C. The material will comply with the local legislation application.
Página 30
RECESSING THE ECO I INSERT AND ECO II INSERT STOVES. 4.14. To recess the ECO I and ECO II models, it is necessary to screw down 2 angle brackets to the floor ( ) and then secure them with the screws from the front ( ).
Página 31
SECURITY NORMS FOR GAS OUTPUT AND AIR INPUT. 4.15. Gas output must be located in a ventilated area, not in closed or half-closed areas e.g. garage, corridor, air space of the house or places where gas may concentrate. 4.16. The external parts of the stove may reach high temperatures that might burn when touching; it is recommended to use a non flammable grid to avoid risk of burn for children and old people.
Página 32
4 m. 4.26. The installation shown below is the one recommended by Ecoforest to get the best machine performance. The pipe section will run at least 2 meters vertically through the interior of the house.
Página 33
Windbreak. Stainless steel hose clamp. T of 90° with outlet. Insulator. Wooden ground. Non flammable floor protection. *Distance equal to or less than 2 metres. If the tube over 8 m in length, the next larger size will be used.
Página 34
KEYBOARD ASSEMBLY, POWER CABLE, ROOM SENSOR AND WIFI ANTENNA CONNECTION. An Ecoforest box is placed inside the fireplace. It contains the user manual, the installation and maintenance manual, a keyboard and keyboard support (not for insert stoves), a Wi-Fi antenna, a power cable, a room sensor and a cleaning brush.
WiFi plan view with no metal objects around. ASSEMBLING OF THE SAFETY THERMOSTAT IN INSERT MODELS. If the stove that you have is an Eco I Insert or Eco II, you must fix the safety thermostat to the panels of the ...
Página 36
Pull the drawers of the rake-this shall be done while the glass door closed in order to reach the ash inside the stove. This shall be done every day when the stove is cold. For Ecoaire model (drawing 16), Ecoaire Insert y Eco II (drawing 17), you can Access to the drawers of the rake opening the trim grill.
In Eco II and Atenas models, a greater weekly cleaning must be made on the heat exchanger. As shown in drawing 21 (Eco II) to gain better access to the exchanger and clean it perfectly, you have to push up the top plate of the fireplace, to disengage the tabs which secure it to the centre plate and pull it.
Página 38
The proper functioning of the stove will depend on its cleaning. In the Insert models Ecoaire and Eco II (Drawing 23) you must pull from the stove until having access to the back part and, this way, to the cleaning outlets.
Página 39
Once the extractor is dismantled, clean it with a dry brush and be careful with the turbine and structure. This drawing shows the Eco II Insert stove, and the only thing that changes about others models is the layout of the extractor.
Auger screen of endless. Brass fitting and lubrication point. Drawing 27 5.17. The handle, though adjusted with an auto-blocking screw, should be revised periodically to be adjusted whenever needed so as to remain tight. IMPORTANT: After cleaning or fixing, make sure the stove operates correctly. Once you turn the stove off or during the seasons when you do not use it, disconnect the stove to avoid electronic damages.
Página 41
To activate it, you must press the button. If the thermostat is activated you will hear a “click”. In the insert models Eco I and Eco II (drawing 29), it is situated in the frontal part, under the keyboard.
Página 42
6.16. Pay special attention to the cleaning of the stove as excess of dust may prevent the stove from starting on. THE START-UP RESISTANCE DOES NOT WORK: 6.17. Make sure the resistance heats, take the basket and see if it becomes light red (do not touch). THE GAS OUTLET EXTRACTOR DOES NOT WORK OR DOES NOT WORK CORRECTLY: 6.18.
The responsibility of ECOFOREST is limited to the provision of the stove, which has to be installed properly and in accordance with the instructions provided at the moment the stove was purchased and in accordance with the laws in force.
Página 44
For these machines that allow hot water production (thermos/flasks or storage): the pieces related to hot water installation not provided by ECOFOREST. In the same way, the gauges or regulations of the product that have to be done because of the type of fuel or due to the characteristics of the installation, are excluded from the warranty.
Página 45
Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation avant de vous servir de l’appareil, pour savoir comment en tirer le meilleur parti et l’utiliser en toute sécurité. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental léger ou n’ayant pas suffisamment d’expérience et de connaissances, sous surveillance ou à...
Du fait d’une absence de contrôle direct sur l’installation de votre poêle, ecoforest ne la garantit pas et n’assume pas la responsabilité qui pourrait découler de dommages occasionnes par une mauvaise utilisation ou une mauvaise installation.
4.6. Le câble de courant fourni par ECOFOREST est de 1,4 mètre de long, il est possible que vous ayez besoin d’un câble plus long. Toujours utiliser un câble avec prise de terre et de section égale ou supérieure. Veiller spécialement à...
Página 49
POUR DÉBALLER LA CHAUDIÈRE. 4.7. Retirer la boîte en bois et le plastique qui protège la chaudière. 4.8. Retirer les écrous et les vis qui fixent la chaudière à la palette et enlever la palette. 4.9. Si notre modèle a des pièces en acier inoxydable, vous devez retirer le plastique qui les protège. 4.10.
Página 50
ENCASTRER LE POÊLE ECO I INSERT ET ECO II 4.14. Pour encastrer les modèles ECO I et ECO II, il faut visser les équerres au plancher ( ) et ensuite les sécuriser avec des boulons depuis la partie frontale ( ).
Página 51
NORMES DE SÉCURITÉ POUR L’ÉVACUATION DES FUMEES ET ENTRÉE D’AIR. 4.15. L’évacuation des fumées doit s’effectuer dans une zone ventilée, elle ne peut se réaliser dans des zones fermées ou à moitié fermées telles que les garages, couloirs, intérieur de la chambre à air de la pièce ou autres lieux où...
Página 52
à partir de 4 m. 4.26. L’installation illustrée ci-dessous est celle recommandée par Ecoforest pour améliorer les performances de la machine. La section du tuyau traversera l'intérieur de la maison sur au moins 2 mètres verticalement.
Página 53
4.27. Tuyau extérieure. Prendre en compte l'installation du tuyau à double paroi. Chapeau coupe-vent. Collier de fixation en acier inoxydable. T° à 90° avec tampon. Manchon isolant. Sol en bois. Protection du sol non combustible. ...
Página 54
RACCORDEMENT DE L'ANTENNE WIFI, CÂBLE D'ALIMENTATION, THERMOSTAT D'AMBIANCE ET MONTAGE DU CLAVIER. Dans le foyer du poêle on envoie également une caisse d'Ecoforest. Elle contient le manuel d'utilisateur, le manuel d'installation et de maintenance, le clavier, le support du clavier (sauf pour les poêles encastrables), l'antenne wifi, le câble d'alimentation, la sonde d'ambiance et la brosse de nettoyage.
MONTAGE DU THERMOSTAT DE SÉCURITÉ DANS LES MODÈLES ENCASTRABLES. Si le poêle est un modèle Ecoaire Insert ou Eco II, il faut fixer le thermostat de sécurité aux panneaux d'encastrement. Ces-derniers sont munis d'un trou à travers lequel on pourra introduire le thermostat ( ) d'après le...
Página 56
Vous devez le faire de cette façon chaque jour et avec le poêle froid. Pour les modèles Ecoaire (Schéma 16), Ecoaire Insert et Eco II (Schéma 17), l’accès aux poignées du râteau est pour l’ouverture de la grille enjoliveur.
Página 57
Dans les modèles Eco II et Atenas, vous devez faire un nettoyage hebdomadaire intensif de l’échangeur de chaleur. Comme indiqué dans le schéma 21 (Eco II), pour avoir un meilleur accès à l’échangeur et pouvoir le nettoyer en profondeur, vous devez pousser vers le haut la plaque supérieure du foyer jusqu’à déboiter les pattes qui fixent la plaque central et tirer de cette plaque.
Le bon fonctionnement du poêle dépend du nettoyage. Dans les modèles encastrés Ecoaire et Eco II (Schéma 23) debemos vous devez tirer du poêle jusqu’à avoir accès a la porte supérieure, et aussi aux registres de nettoyage. Il y a registres de nettoyage sur les deux côtes du poêle.
Página 59
5.10. Nettoyage du conduit des pellets. Utiliser la brosse fournie par ECOFOREST pour enlever toute la saleté qui pourrait avoir adhérer dans le conduit, jusqu’au bout de celui-ci. Brosse de nettoyage. Tube de chute des combustibles. Schéma 25 5.11.
Página 60
Pour accéder au coussinet supérieur vous devez retirer la vis sans-fin de l’arrière du poêle, ceci serait nécessaire en cas bruyants, puisque vient lubrifier en usine avec de la graisse haute performance, pour plusieurs années. Moteur réducteur du sans-fin. ...
Página 61
«clic». Si le thermostat avait été préalablement activé, consultez votre distributeur. Dans les modèles encastrés Eco I et Eco II (schéma 29), vous le trouverez dans la parte frontale, en dessous du clavier.
Página 62
Panier. Support du panier. Entrée d’air de la résistance. Voie de la résistance. Résistance d’allumage. Tube support de la résistance. Vis prisonnier de la résistance. Guide du tube support de la résistance. ...
Página 63
6.27. Si le poêle est éteint et qu’il n’y a pas de pellets dans le panier, contrôler le moteur réducteur, le circulateur et le moteur extracteur. ALARME EN TABLET/CLAVIER : Vérifier le paragraphe Alarmes du manuel utilisation.
L’installation doit être effectuée par une personne agréée qui assumera l’entière responsabilité de l’installation finale et le bon fonctionnement ultérieur du produit. ECOFOREST se décharge de toute responsabilité dans le cas où ces précautions ne seraient pas adoptées. Les installations réalisées en lieux publics concurrents sont sujets à des normes spécifiques pour chaque région.
Página 65
Pour les dispositifs qui permettent la production d’eau chaude (thermos ou accumulateurs): les pièces nécessaires pour installer l’eau chaude ne sont pas fournies par ECOFOREST. En outre, les calibrages ou les régulations du produit qui doivent être réalisés selon le type de combustible ou les caractéristiques d’installation, sont exclus de la garantie.
Página 66
Legga attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Solamente in questo modo potrà ottenere le migliori prestazioni e la massima sicurezza durante il suo impiego. Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano esperienza conoscenza,...
Página 67
Pagina 110 11.- CARATTERISTICHE TECNICHE ECOAIRE (EC) – ECOAIRE INSERT (EE). Pagina 111 12.- MISURES ECO II INSERT (EAM). Pagina 112 13.- CARATTERISTICHE TECNICHE ECO II INSERT (EAM). Pagina 113 14.- MISURES ATENAS (VR 2012). Pagina 114 15.- CARATTERISTICHE TECNICHE ATENAS (VR 2012).
Per prevenire la possibilità di incidenti assicurarsi di eseguire una corretta installazione rispettando le istruzioni di questo manuale. Il suo fornitore ECOFOREST è a disposizione per aiutarla e fornirle informazioni per quanto in quanto alle norme e legislazione d’installazione della sua zona.
è necessario installare un dispositivo che assicuri la separazione dei contatti di tutti i poli. 4.6. Il cavo della corrente fornito da ECOFOREST è di 1,4 metri di lunghezza, può essere che necessiti di un cavo di maggiore lunghezza.Utilizzare sempre un cavo con presa da terra e di sezione uguale o superiore. Prestare particolare attenzione che il cavo di alimentazione non resti sotto la stufa o in contatto con superfici calde o taglienti che potrebbero danneggiarlo.
Página 70
Figura 2 MATERIALI NECESSARI PER L’ISTALLAZIONE. MATERIALI APPAGAMENTO CONDIZIONE Materiale resistente all'azione aggressiva prodotti combustione, condensa temperature costanti di 300 ° C. OBBLIGATORIO TUTTI. Il materiale sarà conforme alla legislazione locale per la sua applicazione. Tubazione alluminio, PROIBITO TUTTI. galvanizzata o di ferro.
Página 71
INCASSARE LA STUFA ECO I INSERT ED ECO II. 4.14. Per incassare i modelli ECO I ed ECO II è necessario avvitare delle staffe al pavimento ( ) e successivamente fissarle con le viti dalla parte anteriore ( ).
Página 72
Si consiglia l’installazione di un sistema di alimentazione di soccorso (S.A.I.) in caso di mancanza di corrente elettrica o per cause climatologiche particolari (temporali, venti forti). ECOFOREST dispone in maniera opzionale di questo dispositivo. Questo apparecchio, sarebbe fonte di alimentazione solamente ed esclusivamente per l’estrattore di fuoriuscita di gas.
Página 73
Di fronte l’impossibilità di eseguire un monitoraggio o rispettare tutte le possibilità d’installazione e normative locali d’installazione nella sua zona di residenza, Ecoforest garantisce con le installazioni suggerite a continuazione, Il corretto funzionamento della sua stufa, ed inoltre rispetterà le misure minime di sicurezza tanto personali come materiali.
Página 74
Cappuccio anti-vento. Collare di fissaggio in acciaio inox. Giunto a “T” a 90° con filtro. Guaina isolante. Pavimento in legno. Protezione non infiammabile. *Distanza uguale o superiore a 2 metri. Se superiore a 8 m aumentare le dimensioni.
Página 75
CONESSIONE ANTENNA WIFI, TASTIERA, CAVO DI ALIMENTAZIONE E TERMOSTATO AMBIENTE. All'interno del focolare della stufa viene inviata una scatola di Ecoforest. Contiene il manuale d'uso, il manuale di installazione e manutenzione, la tastiera, il supporto per la tastiera (tranne le stufe ad incasso), l’antenna wi-fi, il cavo di alimentazione, la sonda ambiente e la spazzola per la pulizia.
Vista Wi-FI in pianta senza oggetti metallici in perimetro. MONTAGGIO DEL TERMOSTATO DI SICUREZZA NEI MODELLII AD INCASSO. Se la stufa che abbiamo è un’ Ecoaire Insert o Eco II, dobbiamo fissare il termostato di sicurezza ai pannelli dell’incasso. Questi, dispongono già di una fessura, attraverso la quale inseriamo il termostato ( ) secondo la figura ...
Página 77
Allo stesso modo si deve realizzare la stessa operazione tutti i giorni con la stufa fredda. Per i modelli Ecoaire (Figura 16), Ecoaire Insert ed Eco II (Figura 17), si accede alle leve dei rastrelli, aprendo la griglia della modanatura.
Página 78
A stufa fredda, pulire il vetro semplicemente con un panno o adoperando un liquido per la pulizia dei vetri. 5.6. Nei modelli Atenas ed Eco II, si deve realizzare un’azione di pulizia a fondo sullo scambiatore di calore, quest’attività verrà ripetuta settimanalmente. Come si vede nella figura 21 (Eco II), per avere un miglior accesso allo scambiatore e poter pulirlo in modo esaustivo, dobbiamo spingere in alto la placca superiore del focolare, fino a sfilare le linguette di fissaggio della placca centrale e tirarla.
Página 79
Il corretto funzionamento della stufa dipenderà dalla sua pulizia. Nei modelli ad incasso Ecoaire e Eco II (figura 23) dobbiamo spingere la stufa fino ad accedere alla parta posteriore, accedendo così ai registri di pulizia. Le stufe hanno registri su ogni lato. Nelle figure sono rappresentati solo quelli del lato destro.
Página 80
Una volta che abbiamo smontato l’estrattore lo puliremo con un pennello secco, prestando particolare attenzione alla turbina e alla custodia. L’immagine che segue corrisponde alla stufa Eco II Insert, l’unica cosa che cambia rispetto agli altri modelli è la disposizione dell’estrattore.
5.12. Smontare e pulire la tubazione d’uscita dei gas. Al momento di rimontare il tubo, si assicuri di sigillarlo bene (preferibilmente con silicone). Se i tubi dispongono di guarnizioni di tenuta deve verificare il loro corretto stato e se fosse necessario sostituirle. 5.13.
Página 82
è attivato si sentirà un “clic”. Se il termostato di sicurezza era già stato attivato in precedenza, è bene consultare il distributore. Nei modelli ad incasso Eco I e Eco II (figura 29), lo troviamo nella parte frontale, sotto la tastiera. Dobbiamo svitare il coperchio che lo protegge.
Página 83
Cestello forato. Supporto Cestello. Ingresso d’aria della resistenza. Guida della resistenza. Resistenza d’accensione. Tubo di supporto della resistenza. Perno della resistenza. Guida del tubo di supporto della resistenza. Tubo di supporto della resistenza installato in ...
Página 84
6.27. Se la stufa si è spenta e nel cestello non c'è pellet, controllare il motoriduttore, il ventilatore estrattore e il ventilatore di convenzione. ALLARME IN TABLET: Rivedere Paragrafo 5 (Allarme) in manuale utente.
La responsabilità di ECOFOREST è limitata alla fornitura del prodotto, il quale deve essere installato correttamente e secondo le istruzioni riportate sul manuale in dotazione e in conformità alle leggi vigenti.
Página 86
Gli apparecchi che producono acqua calda (boiler, apparecchi di stoccaggio) nonché i componenti adoperati per l’installazione di acqua calda che non siano stati forniti da ECOFOREST. Così come la taratura o modifica del prodotto dovuta alla tipologia del combustibile utilizzato o alle caratteristiche dell’installazione.
Página 87
Leia com atenção este manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Só assim, poderá obter as melhores vantagens e a máxima segurança durante o seu uso. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou se lhes tiver sido dada formação adequada acerca do...
às normas e à legislação de instalação da sua zona. Devido á inexistência de um controle directo sobre a instalação da sua estufa, ecoforest não dá a garantia nem assume a responsabilidade que possa surgir de danos ocasionados por um mau uso ou uma má instalação.
é o mesmo que o utilizado para pellet de madeira. ECOFOREST ao não dispor de nenhum tipo de controle sobre a qualidade do pellet que você utiliza, não pode garantir o pleno rendimento da sua estufa, assim como a possível deterioração prematura da estufa e de sua instalação de saída de gases.
Página 91
PARA DESEMBALAR A ESTUFA. 4.7. Retirar a embalagem e o plástico que protege a estufa. 4.8. Retirar as porcas ou os parafusos que fixam a estufa á palete e tirar a palete. 4.9. Se nosso modelo leva plásticos de proteção devemos retirá-los antes de acendê-la. 4.10.
Página 92
EMBUTIR AQUECEDOR ECO I INSERT E ECO II 4.14. Para embutir os modelos ECO I e ECO II é preciso aparafusar umas esquadras no chão ( ) e posteriormente segurá-las com os parafusos a partir da parte da frente ( ).
Página 93
NORMAS DE SEGURANÇA PARA A SAÍDA DE GASES E ENTRADA DE AR. 4.15. A saída de gases deve estar numa zona com ventilação, não pode estar em zonas fechadas ou semi-fechadas, como garagens, corredores, interior da caixa de ar da casa ou locais aonde se possam concentrar os gases. 4.16.
Página 94
Perante a impossibilidade de realizar um seguimento ou refletir todas as opções de instalação e normativas locais de instalação na sua zona de residência, a Ecoforest garante-lhe que, com as instalações sugeridas de seguida, a sua estufa funcionará de uma forma correta, além de respeitar as medidas mínimas de segurança tanto pessoais como materiais.
Página 95
Chapéu anti - vento. Abraçadeira de união de aço inox. Tê de 90° com registro. Manga isolante. Chão de madeira. Protector de chão incombustível. *Distância igual ou superior a 2 metros. ...
Página 96
Dentro do fogão ha uma caixa que contém o manual do usuário, manual de instalação e manutenção, cabo de alimentação, sensor ambiente, escova de limpeza, antena wi-fi, base magnética da antena, teclado e suporte de teclado (Eco I e Atenas). ...
Vista WiFi planta sem objetos metálicos no perímetro. MONTAGEM DO TERMÓSTATO DE SEGURANÇA NOS MODELOS ENCASTRÁVEIS. Se a estufa que temos for uma Eco I Insert ou Eco II, devemos fixar o termóstato de segurança no painel do equipamento. Estes já têm um orifício, através do qual inserimos o termóstato ( ) conforme a figura 14, fixamo-lo ...
Página 98
Do mesmo modo deve realizar-se todos os dias e com a estufa fria. Para os modelos Ecoaire (Figura 16), o Ecoaire Insert e Eco II (Figura 17), acede-se aos puxadores do rastilho, abrindo a grade embelezadora.
Página 99
Nos modelos Eco II e Atenas, deve-se realizar uma ação de limpeza a maiores sobre o permutador de calor, esta ação terá uma frequência semanal. Como se vê na figura 21 (Eco II), para ter um melhor acesso ao permutador e poder limpá-lo de forma exaustiva, devemos empurrar para cima a placa superior da grade, até...
O correto funcionamento da estufa dependerá da sua limpeza. Nos modelos encastráveis Ecoaire e Eco II (figura 23) devemos puxar a estufa até ter acesso à parte posterior, acedendo assim aos registos de limpeza. Dispõe-se de registos em ambos os lados das estufas. ...
Página 101
Uma vez que tenhamos o extractor desmontado limparemos com uma escova seca, prestando especial atenção á turbina e á carcaça. A figura que se mostra abaixo corresponde à estufa Eco II Insert, a única coisa que varia em relação aos outros modelos é a disposição do extrator.
Página 102
5.12. Desmontar e limpar a tubagem de saída de gases. Quando se volta a montar a tubagem de saída de gases devemo-nos assegurar de que fica bem selada, preferivelmente com silicone. Se a tubagem dispõe de juntas de estanquicidade devemos verificar o seu correcto estado e sustituí-las se for necessário.
Para o ativar, deve-se premir o botão, se o termóstato estiver ativado ouvirá um “clic”. Nos modelos encastráveis Eco I e Eco II (figura 29), encontramo-lo na parte frontal, debaixo do teclado. Devemos desenroscar a tampa que o protege.
Página 104
6.15. Verifique se o cinzeiro está colocado de forma correcta, que toque com o tubo da resistência e o furo central do cinzeiro coincida com esse mesmo tubo. Cinzeiro. Porta cinzeiro. Entrada de ar da resistência. Guia da resistência.
ECOFOREST não assume nenhuma responsabilidade pelos possiveis danos e os consequentes gastos de reparação dos acabamentos mencionados acima, mesmo quando forem ocasionados pela substituição de peças avariadas. ECOFOREST assegura que todos os seus produtos se fabricam com materiais de qualidade óptima e com técnicas de fabrico que garantem a sua melhor eficiência.
Página 106
Não se assumirão indemnizações fundamentadas na ineficiência do aparelho por um cálculo calorífico mal realizado do produto durante um periodo determinado. • Esta é a única garantia válida e ninguém está autorizado a passar outras em nome ou por conta da ECOFOREST INTERVENÇÃO DURANTE O PERIODO GARANTIA. •...
CONTROL DE LAS REVISIONES Y MANTENIMIENTOS ANUALES. Para optimizar el funcionamiento de su estufa ECOFOREST es imprescindible realizar las operaciones de mantenimiento que vienen detalladas en el capítulo 5 del manual de instrucciones. Las que se enmarcan dentro de las que se realizan anualmente deben ser hechas por un técnico autorizado. Póngase en contacto con su distribuidor para que le envíe el personal adecuado.
Página 118
CONTROL OF THE REVISIONS AND ANNUAL MAINTENANCE. In order to optimize the functioning of your stove ECOFOREST it is necessary to carry out the operations of maintenance detailed in chapter 5 of the instructions manual. Those that shall be done annually must be carried out by an authorized technician.
Página 119
CONTRÔLE DES RÉVISIONS ET DES ENTRETIENS ANNUELS. Pour optimiser les performances de votre appareil ECOFOREST, il est essentiel de réaliser les opérations d’entretien qui sont détaillées au chapitre 5 de la notice. Les opérations qui font partie de celles qui sont réalisées annuellement doivent être faites par un technicien agréé.
Página 120
CONTROLLO DELLE REVISIONIE MANUTENZIONI ANNUALI. Per ottimizzare il funzionamento del suo apparecchio ECOFOREST è imprescindibile realizzare le operazioni di manutenzione che sono dettagliate nel capitolo 5 del manuale delle istruzioni.Quelle che sono raggruppate nel gruppo delle operazioni annuali devono essere fatte da un tecnico autorizzato. Si metta in contatto con il suo fornitore perché...
Página 121
CONTROLE DAS REVISÕES E MANUTENÇÕES ANUAIS. Para optimizar o funcionamento da sua estufa ECOFOREST é imprescindível realizar as operações de manutenção que vêm detalhadas no capítulo 5 do manual de instruções. As que se encontram dentro das que se realizam anualmente devem ser feitas por um técnico autorizado. Ponha-se em contacto com o seu distribuidor para que lhe envíe o pessoal adequado.
Página 124
The unique valid manual is the one provided by ECOFOREST. In spite of the efforts made to make this manual as precise as possible, errors might occur during printing. In this case, please do not hesitate to communicate them to ECOFOREST.