User Guide Siata V132-SFE
Original settings
2
Installation no.
:
4
Resin volume
:
6
Controller serial no.
:
8
Tank size
:
11
Injector size
:
13
DLFC
:
16
Voltage
:
18
Power
:
Regeneration start mode
Vol. to be treated before starting the regen
Cycle 2 :
Cycle 4 :
Days of interval for the mandatory regen
Interval time between regeneration
No. FR
1 Paramètres d'installation
2 N° d'installation
3 Type de résine
4 Volume de résine
5 N° de série de vanne
6 N° de série de contrôleur
7 Dureté de l'eau en sortie
8 Taille du réservoir
9 Taille du réservoir de saumure
10 Réglages hydrauliques
11 Taille d'injecteur
12 Taille BLFC
13 Taille DLFC
14 Accessoires
15 Paramètres électriques
16 Tension
17 Fréquence
18 Alimentation
19 Configuration
Mode de démarrage de
20
régénération
Préétalonnage du compteur
21
volumétrique
Vol. à traiter avant de
22
commencer la regen
23 Cycles
Nbre de régén. avant le
24
déclenchement d'une alarme de
sel
Jours d'intervalle pour la
25
régénération obligatoire
2 / 28
20
:
22
:
25
:
27
:
DE
Installationseinstellungen
Installationsnr.
Harztyp
Harzvolumen
Ventil-Seriennr.
Seriennr. Steuerung
Auslass-Wasserhärte
Behältergröße
Solebehältergröße
Hydraulikeinstellungen
Injektorgröße
BLFC-Größe
DLFC-Größe
Zubehör
Elektrische Einstellungen
Spannung
Frequenz
Leistung
Software-Einstellungen
Regenerationsstartmodus
Voreinstellung des
Volumenmessers
Zu behandelndes Vol. vor dem
Start der Regen
Zyklus
Anz. Regen. vor
Salzmangelanzeige
Intervall in Tagen für
obligatorische Regen
1
Installation settings
3
Resin type
:
Valve serial no.
Outlet water hardness
[°tH] Brine tank size
10
Hydraulic settings
12
BLFC
:
14
Accessories
:
15
Electrical settings
17
[V] Frequency
:
[W]
19
Software settings
Prescale of the volumetric meter
23
[L] Cycle 1
:
[Min] Cycle 3 :
[Min] No. of regen. before a salt alarm is generated
Duration of the cycle end pulse
[H]
ES
IT
Ajustes de instalación
Impostazioni di installazione
Instalación nº
Installazione n.
Tipo de resina
Tipo di resina
Volumen de resina
Volume di resina
Nº. de serie de válvula
N. di serie valvola
N.º de serie del programador
N. di serie controller
Dureza de agua de salida
Durezza acqua in uscita
Tamaño del depósito
Dimensioni bombola
Tamaño del depósito de
Dimensioni tino di salamoia
salmuera
Ajustes hidráulicos
Impostazioni idrauliche
Tamaño del inyector
Dimensioni iniettori
Tamaño BLFC
Dimensioni BLFC
Tamaño DLFC
Dimensioni DLFC
Accesorios
Accessori
Ajustes eléctricos
Impostazioni elettriche
Tensión
Tensione
Frecuencia
Frequenza
Alimentación
Potenza
Ajustes de software
Impostazioni software
Modo de inicio de regeneración
Modalità di avvio rigenerazione
Prerreglaje del contador
Preimpostazione del contatore
volumétrico
volumetrico
Vol. a tratar antes de iniciar
Volume da trattare prima della
regen
rigenerazione
Ciclo
Ciclo
N.º de regeneraciones antes de
N. di rigenerazioni prima di un
que se genere una alarma de la
allarme sale
sal
Días de intervalo para la
Giorni di intervallo per
regeneración obligatoria
rigenerazione obbligatoria
5
:
7
:
9
:
21
:
26
:
NL
Installatie-instellingen
Installatienr.
Harstype
Harsvolume
Klep serienr.
Serienr. controller
Uitlaat waterhardheid
Tankgrootte
Pekelbakgrootte
Hydraulische instellingen
Injectorgrootte
Grootte BLFC
Grootte DLFC
Accessoires
Elektrische instellingen
Spanning
Frequentie
Stroom
Software-instellingen
Regeneratie startmodus
Voorinstelling van de
volumetrische waterteller
Vol. te behandelen voor het
starten van de regen
Cyclus
Aantal regeneraties voordat een
zoutalarm wordt gegenereerd
Intervaldagen voor de
voorgeschreven regeneratie
Ref. MKT-UG-003 / A - 14.10.2016
[°tH]
[L]
[Hz]
[Min]
[Min]
24
:
[Min]