Página 2
Thank you ...for purchasing a . It is sure to become a Drill Doctor ® valuable tool because you will always have sharp drill bits before a project, during a project, and after a project. As president of this company, I am very proud of the qual- ity of our products—and I am equally proud of the great...
Contents English...............1 Important Safety Instructions........2 Getting to Know Your ® ......5 Drill Doctor Identifying Basic Drill Bits........6 Anatomy of a Drill Bit ..........6 Sharpening Process ....7 Drill Doctor ® Aligning the Drill Bit..........7 Sharpening the Drill Bit ..........8 Identifying Correctly Sharpened Drill Bits ....10...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety, please read this User’s Guide before operating the ® Drill Doctor Installation • Carefully unpack the drill bit sharpener Drill Doctor ® and set it on a table. Check to see that no damage has occurred in shipment.
Página 5
Do not use the tool if the switch does not turn it on and off. Do not use if the grinding wheel is damaged. Use only grinding wheels recommended by Drill Doctor ® www.drilldoctor.com...
Página 6
• WARNING. The use of any accessory or attachment other than one recommended in the instruction manual may present a risk of personal injury. • HAVE YOUR TOOL REPAIRED BY A QUALIFIED PERSON. This electric tool complies with the relevant safety rules.
Getting to Know Your Drill Doctor ® Watch the User Video included with your Drill Doctor ® and become a sharpening expert in minutes! Power Switch and Cord Cam Guide Sharpening Port Diamond Sharpening Wheel (Inside) Wheel Access Cover Alignment Fingers...
Identifying Basic Drill Bits The Drill Doctor is most efficient when used to sharpen a drill bit’s original point angle. With its standard Diamond Sharpening Wheel it will sharpen high-speed steel, cobalt, TiN-coated, carbide and masonry drill bits. The Model 350X has been designed and engineered to...
Aligning the bit in the Chuck. Sharpening the bit. Aligning the Drill Bit This makes sure that the Drill Doctor creates the right geometry. It also sets the bit so that only a small amount of the tip is taken off during sharpening.
Cam Guide Guide. While keeping the Sharpening Chuck against the Cam Guide Port on the 350X, insert the Chuck into the Sharpening Port. Push the Chuck all the way into the Port. Tighten the Chuck Knob while it’s still in the Sharpen- ing Port.
Página 11
Align Guides. Turn on the Model 350X. Align either of the Sharpen- ing Guides on the Chuck with the Cam Guide and insert the Chuck in the Sharpening Port. Sharpening Guide Cam Guide Turn until sharp. Making sure that the Chuck...
Identifying Correctly Sharpened Drill Bits (and what to do with those that aren’t!) Correctly Sharpened Bits The entire surface from the Chisel Point Heel Cutting Edge to the Heel will Cutting Edge have a finely ground surface without ridges or indenta- tions.
Problem Cause Bit is misaligned or the Cam Heel same height or higher failed to stay in contact with than the cutting edge the Cam Guide during sharp- ening. Cutting Edge Heel Solution Carefully repeat the alignment and sharpening procedure, making sure to use light pres- sure to keep the Cam in contact Relief Angle...
20 half-turns. Short Drill Bits The new Chuck design on the 350X enables you to sharp- en short bits as easily as longer ones. Simply align the bit in the Chuck as normal. Then sharpen the bit using very light pressure and fewer half-turns.
Página 15
Tighten Tighten the Chuck while checking that the insert is touching the end of the Align- ment Fingers. Tighten until the bit no longer moves in the chuck Plunge until sharp. Align the White Triangle on White Triangle the Chuck with the Cam Cam Guide Guide machine.
Questions and Answers 1. Question: Why was my drill bit sharpened improperly? Answer: The most common cause of improper sharpening is improper drill bit alignment. Key causes are: 1. Chuck not pushed all the way into the Sharpening Port. 2. Drill not aligned in the Alignment Fingers correctly. 4.
Página 17
• You may have a specialty drill bit. Slow and fast spiral, helix, turbo flutes, and raised margin drill bits are con- sidered specialty bits. Your Drill Doctor does not sharpen these types of bits. • Follow the normal sharpening procedure. You may have to realign and sharpen more than once to ensure that the bit is sharpened correctly.
Drill Doctor. Removing the Wheel Access Cover With the Drill Doctor unplugged, use your nail or the tip of your finger to pull the Wheel Access Cover forward. It will come completely off for easy access. To close, insert the Cover in the slots and snap it back into place.
Página 19
You can double the life of the Diamond Sharpening Wheel by reversing it before you replace it. The Diamond Sharp- ening Wheel supplied with the Drill Doctor is designed to give you long and trouble free service, with an average of more than 200 sharpenings for 3/32"...
Página 20
Disconnect your Drill Doc- tor, make sure machine is cool, then remove Wheel Access Cover. Use wrench supplied with your Drill Doctor to lock sharpening wheel in place. With Phillips-head screwdriv- er, remove the two screws and wheel retainer. Remove worn wheel by twist- ing slightly and lifting wheel off shaft.
Order Accessories through our website: www.Drill- Doctor.com, or by contacting us at the phone num- ber listed on the Warranty page (page 20), or at the retailer where you purchased your ® Drill Doctor Standard Diamond Sharpening Wheel (180 grit) DA31320GF Coarse Diamond Sharpening Wheel...
USA and Canada Only See Warranty Card insert for countries outside the USA and Canada. Your Drill Doctor is warranted to be free of defects due to work- manship or design for 3 years from the purchase date. If your...
Contenido English...............1 Español ............21 Seguridad ..............23 Familiarícese con su ......26 Drill Doctor ® Identificación de las brocas básicas ......27 Partes de una broca ..........27 El proceso de afilado de ® ....28 Drill Doctor Alineación de la broca ..........28 Afilado de la broca ..........30...
Página 24
. Si tiene Drill Doctor ® preguntas o necesita ayuda con su Drill Doctor, comuníquese con nosotros y uno de nuestros represen- tantes de servicio al cliente le asistirá. Nosotros respal- damos los productos que fabricamos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por su propia seguridad, lea esta Guía para el Usuario antes de operar el Drill Doctor ® Instalación • Desempaque con cuidado el afilador de brocas Drill ® y colóquelo en una mesa. Revise que no haya Doctor sufrido ningún daño durante el transporte.
• DELE UN MANTENIMIENTO CUIDADOSO A LA HER- RAMIENTA. Mantenga el limpio para un Drill Doctor ® mejor rendimiento y una mayor seguridad. Siga las instrucciones para el mantenimiento y el reemplazo de accesorios. Inspeccione los cables periódicamente y, si están dañados, envíelos para reparación a un centro de...
Página 27
No utilice la herramienta si no se enciende ni se apaga con el interruptor. No la utilice si la muela de afilado esta dañada. Utilice únicamente las muelas de afilado recomendadas por Drill Doctor ® • ADVERTENCIA. El uso de accesorios que no sean los recomendados en este manual de instrucciones puede ocasionar riesgos de sufrir lesiones personales.
Familiarícese con su Drill Doctor ® ¡Utilice el video para el usuario que se incluye con el Drill y conviértase en un afilador experto en minutos! Doctor ® Interruptor de encendido Guía de leva Abertura de afilado Muela de afilado...
Con la muela de afilado adiamantada estándar puede afi- lar brocas de acero, de cobalto, de materiales estañados, de carburo y para mampostería. El modelo 350X ha sido diseñado para afilar los tipos más comunes de puntas de broca: Punta estándar Esta punta para uso general (nor- malmente de 118°) se utiliza para...
Alineación de la broca en el portabrocas. Afilado de la broca. Alineación de la broca Esto garantiza que el Drill Doctor cree la geometría correcta. También fija la broca de manera que durante el afilado se desprende únicamente una pequeña cantidad de la punta.
Página 31
Mientras sujeta el Abertura portabrocas contra la guía de de afilado leva en el 350X, inserte el portabrocas en la abertura de afilado. Empuje el portabro- cas completamente hacia la abertura. Apriete la perilla del portabro- cas mientras sigue estando en la abertura de afilado.
El portabrocas se mece al girarlo y la leva se monta en la guía. Guías de alineación Encienda la unidad modelo 350X. Alinee una de las guías de afilado en el portabrocas con la guía de leva e inserte el portabrocas en la abertura de afilado.
Gire de una guía a otra con un movimiento suave y uni- forme hasta que la broca esté afilada. Para afilar uni- formemente ambos lados de la broca, siempre utilice una cantidad par de medias vueltas. La cantidad de medias vueltas requeridas para afilar la broca depende de su tamaño.
Página 34
Problema Causa Sobresale del extremo del portabrocas La superficie de una parte demasiado larga de la broca. la broca no es Solución lisa y/o se escucha un Alinee de nuevo la broca. Durante el chirrido fuerte. proceso de realineación, asegúrese de mantener el triángulo blanco contra la guía de leva al insertar el portabrocas en la abertura de afilado, para fijar la...
Una broca de 13mm (1/2 pulgada) necesitará, como mínimo, 20 medias vueltas. Brocas cortas El nuevo diseño del portabrocas en el 350X le permite afi- lar brocas cortas con la misma facilidad que las más largas. Simplemente alinee de forma normal la broca en el portabrocas.
Alineación y afilado de brocas para mampostería Para afilar una broca para mampostería, no gire el portabrocas. En lugar de ello, inserte el portabrocas hasta que toque la muela, retire y repita el procedimiento en el otro lado. Coloque la broca para mampostería en el portabrocas.
Introduzca la broca hasta que quede afilada Triángulo blanco Alinee el triángulo blanco en Guía de leva el portabrocas con la guía de leva en la máquina. Introduz- ca el portabrocas en la aber- tura de afilado hasta que haga contacto con la muela de afilado.
Página 38
• Posiblemente usted tenga una broca especial. Las bro- cas espiraladas, lentas y rápidas, las helicoidales, las turbo acanaladas y las de margen elevado se conside- ran brocas especiales. El Drill Doctor no afila estos tipos de brocas. • Siga el procedimiento normal de afilado. Es posible que deba realinear y afilar más de una vez para asegu-...
Página 39
Respuesta: Si la punta de la broca parece estar afilada de forma descentrada, realice las siguientes verificaciones: • Posiblemente no haya completado una cantidad par de medias vueltas cuando afiló la broca y una de las caras de la misma quedó más afilada que la otra. Cuando afile, siempre aplique un número par de medias vueltas.
Extracción de la cubierta de acceso a la muela Una vez que haya desenchufado el Drill Doctor, utilice una uña o la punta del dedo para tirar de la lengüeta al frente de la cubierta de acceso a la muela. Ésta saldrá por completo para facilitar el acceso.
(no abrasiva). 3. Al afilar la broca, se necesitan demasiadas medias vueltas para afilarla. Comuníquese con la tienda o el distribuidor donde compró el Drill Doctor o directamente con Drill Doctor para adquirir una muela de afilado de repuesto. www.drilldoctor.com...
Utilice la llave que se incluye con el Drill Doctor para blo- quear la muela de afilado en su lugar. Utilice destornillador Phillips para retirar los dos tornillos y la pieza que sujeta la muela.
Garantía (página 42), o con el distribuidor donde adquirió el ® Drill Doctor Muela de afilado adiamantada estándar Limandura 180 (Núm. de pieza DA31320GF) Muela de afilado adiamantada gruesa Limandura 100 (Núm.
Sólo para EE.UU. y Canadá Consulte la hoja adicional de la tarjeta de garantía para otros países. Su Drill Doctor cuenta con garantía contra defectos de fabricación o diseño durante 3 años a partir de la fecha de compra. Si su Drill Doctor no funciona o si se produce algún problema de fun-...
Table des matières English...............1 Español ............21 Français............43 Directives de sécurité..........45 Les composants de l’affûteuse ..48 Drill Doctor ® Les forets de base ...........49 Géométrie du foret ..........49 L’affûtage de ® ........50 Drill Doctor Alignement du foret ..........50 Affûtage du foret .............52...
Página 46
Web à l’adresse www.DrillDoctor.com. Vous y trouverez : • Des démonstrations vidéo de toutes les opérations de l’affûteuse Drill Doctor avec les images et les sons d’un affûtage de foret réussi • Des exemplaires téléchargeables du mode d’emploi •...
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser l’affûteuse Drill Doctor ® Installation • Déballez soigneusement l’affûteuse ® Drill Doctor posez-la sur une table. Vérifiez l’absence de dommages consécutifs au transport. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes dans l’emballage.
Página 48
• ENTRETENEZ SOIGNEUSEMENT L’OUTIL. Nettoyez souvent l’affûteuse pour obtenir une Drill Doctor ® meilleure performance et une meilleure sécurité. Sui- vez les instructions pour l’entretien et le remplace- ment des accessoires. Vérifiez régulièrement les cordons et, s’ils sont endommagés, faites-les réparer par un réparateur agréé.
Página 49
N’utilisez pas l’outil si la meule est endommagée. N’utilisez que les meules conseillées par ® Drill Doctor • MISE EN GARDE. L’utilisation de tout accessoire et de toute pièce non conseillés dans le manuel de l’outil peut présenter un risque de blessure.
Les composants de l’affûteuse Drill Doctor ® En visionnant le vidéo de l’utilisateur inclus avec votre affûteuse ® , vous deviendrez un expert en Drill Doctor affûtage en quelques minutes! Interrupteur d’alimentation Guide-came Orifice d’affûtage Meule diamant (à l’intérieur) Couvercle de la meule Doigts d’alignement...
à coupe rapide, de cobalt, recouverts de TiN, de carbure et à maçonnerie. Le modèle 350X a été conçu et fabriqué pour affûter les types de pointes de foret les plus courants. Foret à pointe ordinaire Ce foret d’usage général (normale-...
Alignement du foret dans le mandrin. Affûtage du foret. Alignement du foret C’est une façon de s’assurer que l’affûteuse Drill Doctor crée le bon fini. Cela permet aussi de placer le foret de manière à ce que seule une petite quantité de la pointe soit meulée.
Página 53
Guide-came guide-came. Tout en conser- vant le mandrin appuyé con- Orifice d’affûtage guide-came l’affûteuse 350X, insérez le mandrin dans l’orifice d’affû- tage. Poussez complètement le mandrin dans l’orifice. Serrez la molette de verrouil- lage pendant qu’il est dans l’orifice d’affûtage.
• Le mandrin oscille pendant qu’on le tourne et que la came glisse sur le guide. Alignez des guides Mettez le modèle 350X en marche. Alignez l’un des guides d’affûtage du mandrin avec le guide-came et insérez le mandrin dans l’orifice d’af- fûtage.
Tournez de guide en guide dans un mouvement uniforme jusqu’à ce que le foret soit affûté. Pour affûter uniformé- ment les deux côtés du foret, effectuez toujours un nombre pair de demi-tours de mandrin. Le nombre de demi-tours requis pour l’affûtage du foret varie selon sa taille. Tournez le mandrin d’un nombre pair de demi-tours avec une légère pression vers l’intérieur : •...
Página 56
Problème Cause Une partie trop longue du foret se trouve à l’extérieur de l’extrémité La surface du foret n’est pas du mandrin. lisse et/ou émet un bruit fort Solution d’affûtage. Alignez le foret de nouveau. Pen- dant le réalignement, assurez-vous que le triangle blanc est appuyé...
13mm (1/2 po) nécessite un minimum de 20 demi-tours. Affûtage des forets courts La nouvelle conception du 350X vous permet d’affûter les forets courts aussi facilement que les plus longs. Alignez simplement le foret dans le mandrin de façon normale.
Alignement et affûtage des forets à béton Il ne faut pas tourner le mandrin pour l’affûtage de foret à béton. Le mandrin doit être inséré jusqu’à ce qu’il touche à la meule, il faut ensuite l’enlever et effectuer la même opération pour l’autre côté.
Insérez jusqu’à l’affûtage désiré Triangle blanc Alignez le triangle blanc du Guide-came mandrin au guide-came de l’outil. Insérez le mandrin dans l’orifice d’affûtage jusqu’à ce qu’il touche la meule. Retirez le mandrin et tournez d’un demi-tour du côté opposé au triangle blanc. Insérez le mandrin dans l’ori- fice d’affûtage pour affûter l’autre côté...
Página 60
à goujure turbo, et à liste en relief sont des forets spécialisés. Votre Drill Doctor n’affûte pas ces types de forets. • Suivez la procédure normale d’affûtage. Il faudra peut- être répéter la procédure d’alignement et d’affûtage plusieurs fois pour s’assurer que le foret est bien...
Página 61
• Assurez-vous que le mandrin est propre. • Assurez-vous que le foret est bien serré dans le mandrin. • Durant l’affûtage, assurez-vous de maintenir la même pression à chaque demi-tour. 5. Question : Que faire à propos des méplats sur la pointe du foret entre l’arête de coupe et le talon? Réponse : La présence de méplats sur un foret affûté...
Drill Doctor. Dépose du couvercle de la meule Lorsque l’affûteuse Drill Doctor est débranchée, servez- vous d’un ongle ou du bout d’un doigt pour tirer la languette de la partie avant du couvercle d’accès à la meule.
3. L’affûtage du foret nécessite un trop grand nombre de demi-tours. Pour acheter une meule d’affûtage de rechange, contactez le détaillant qui a vendu l’affûteuse Drill Doctor ® joignez Drill Doctor directement. Inversion ou remplacement de la meule diamant Débranchez l’affûteuse Drill...
Página 64
À l’aide de la clé fournie avec l’affûteuse Drill Doctor, ver- rouillez la meule d’affûtage. À l’aide d’un tournevis à tête cruciforme, retirez les deux vis et le dispositif de retenue. Retirez la meule usée de l’ar- bre en la tournant légèrement et en la levant.
Commandez les accessoires via notre site Web www.DrillDoctor.com ou en composant le numéro de téléphone indiqué sur la page de garantie (page 64) ou encore chez le détaillant où vous avez acheté votre affû- teuse Drill Doctor ® Meule diamant standard Grain 180 pièce : DA31320GF) Meule diamant à...
Drill Doctor. Au cours de la période de garantie, Drill Doctor pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer ce produit sans frais...
Página 67
Drill Doctor ® is a registered trademark of Professional Tool Manufacturing, LLC. Drill Doctor ® es una marca comercial registrada de Professional Tool Manufacturing, LLC. Drill Doctor ® est une marque de commerce déposée de Professional Tool Manufacturing, LLC.
Página 68
Drill Doctor ® is a registered trademark of Professional Tool Manufacturing, LLC. Drill Doctor ® es una marca comercial registrada de Professional Tool Manufacturing, LLC. Drill Doctor ® est une marque de commerce déposée de Professional Tool Manufacturing, LLC. PP31550KF Rev. 0...